陈筱卿,1963年毕业于北京大学西语系法语专业。国际关系学院教授、研究生导师。享有国务院政府特殊津贴。国家人事部考试中心专家组成员。
译注作品有拉伯雷的《巨人传》;卢梭的《忏悔录》、《新爱洛伊丝》;雨果的《巴黎圣母院》等4部;大仲马的《基督山伯爵》;缪塞的《一个世纪儿的忏悔》;纪德的《梵蒂冈地窖》;罗曼·罗兰的《名人传》;凡尔纳的《格兰特船长的儿女》等6部;法布尔的《昆虫记》;尤瑟纳尔的《哈德良回忆录》第三部;雅克·洛朗的《蠢事》;莫迪亚诺的《往事如烟》;儒勒·凡尔纳的《海底两万里》、《地心游记》等。
古代寓言是我国文化宝库中的璀璨明珠。自先秦开始,涌现出了大量哲理性很强的寓言,如《掩耳盗铃》《狐假虎威》《滥竽充数》等。它们虽然短小精练,却蕴含着许多哲理,告诫人们如何正确为人处世,给人们带来了深刻的智慧启迪。
按照思想内容来分,古代寓言可以大致概括为以下三类:一类是富含智慧的哲理篇,以生动形象的比喻教人生活的哲理和智慧;第二类是温婉深刻的劝诫篇,一般都是用来劝人向善,惩处罪恶,其中不乏积极的启示;第三类是针砭时弊的讽刺篇,讽刺现实及人性的弱点,给人以警醒。