在那些漫长的冬夜,在我不知道该些别的什么事情的时候,我就会拿出这本书来,享受地阅读它。
克尔凯郭尔的《人生道路诸阶段》就是这样一本可以时常拿出来享受地阅读的书。在书中,克尔凯郭尔对其解除婚约的“谜一样的”事件进行了文学性的解读,表达了其审美、伦理和宗教三阶段的人生观,深刻地在存在的意义上触及了其“婚约事件”,为读者们提供了一个趋近克尔凯郭尔的真实人生历程的视角。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 人生道路诸阶段(精) |
分类 | 人文社科-哲学宗教-伦理学 |
作者 | (丹麦)克尔凯郭尔 |
出版社 | 商务印书馆 |
下载 | ![]() |
简介 | 内容推荐 在那些漫长的冬夜,在我不知道该些别的什么事情的时候,我就会拿出这本书来,享受地阅读它。 克尔凯郭尔的《人生道路诸阶段》就是这样一本可以时常拿出来享受地阅读的书。在书中,克尔凯郭尔对其解除婚约的“谜一样的”事件进行了文学性的解读,表达了其审美、伦理和宗教三阶段的人生观,深刻地在存在的意义上触及了其“婚约事件”,为读者们提供了一个趋近克尔凯郭尔的真实人生历程的视角。 作者简介 索伦·克尔凯郭尔(1813-1855):丹麦哲学家、诗人,现代存在主义哲学的创始人。终身隐居于哥本哈根,从事著述。一生以真名及笔名出版了多部著作,主要有:《非此即彼》、《人生道路诸阶段》、《恐惧的概念》、《畏惧与颤栗》、《重复》、《哲学片段》、《爱的作为》、《致死的疾病》等。 目录 Lectori benevolo!(给善意的读者) “In vino veritas”(酒中真言) 一个丈夫对各种反对婚姻的看法的回应 “有辜的?”-“无辜的?” 给读者的信 序言 乍看之下,《人生道路 诸阶段》似乎有三个作者 :威廉·奥海姆、威尔海姆 法官和法拉他·塔希图尔努 斯。这其实是克尔凯郭尔 所坚持的苏格拉底助产式 表达形式之一。除博士论 文《论反讽概念》、《爱 的作为》和一些讲演文本 是署有真名之外,作者的 重要哲学和文学著作都使 用笔名出版。这里也不例 外,出版者“订书人希拉利 乌斯”也是假名。在丹麦文 最初的版本中,读者是找 不到作者的真名的。 《人生道路诸阶段》最 初出版于1845年4月30日 。它与《非此即彼》有着 同样的风格。尽管它的真 正作者是索伦·克尔凯郭尔 ,但看上去却像是一部由 诸多作者写成的集著。它 通过诸多代表了各种不同 人生观的笔名来表达各自 的看法并且相互批驳。概 观之下,书中的主题是关 于男人与女人的关系,关 于恋爱与婚姻。此书在丹 麦经典文学之中有着与《 非此即彼》几乎相同的地 位,比较之下,我们可以 这样说:在《非此即彼》 上下两卷中,不管这是不 是笔名作者们背后的设计 者的本原意图,更吸引读 者的是审美风格的上卷; 但是在《人生道路诸阶段 》三个部分中,第一部分 审美立场不再占据那么大 的空间,整部著作的重点 是落在审美与伦理两个立 场之外的第三部分。《人 生道路诸阶段》的第一部 分,在篇幅不大的“酒中真 言”中,晚宴参与者们代表 了反讽(“那审美的”)的各 种生活态度。然后,在第 二部分,法官威尔海姆以 与第一部分差不多长的篇 幅写下了“对各种反对婚姻 的看法的回应”,以“一个丈 夫”的身份来阐述人性伦理 的生命立场,并且对审美 者们各种反对婚姻的高谈 阔论做出回应。在第三部 分,读者就进入了法拉他· 塔希图尔努斯(拉丁语为“ 寡言兄弟”的意思)所著的“ ‘有辜的?’-‘无辜的?’”,这 部分有着副标题“一段苦难 史。寡言兄弟的心理学实 验”,文本由“基旦”(拉丁 语为“某个人”的意思)的自 我观察者的日记和法拉他· 塔希图尔努斯的一篇“为读 者而写”构成;这个部分描 述了这个心理学想象实验 的对象“基旦”的内心运动, 一种朝着宗教人生方向运 动的魔性追求。 《人生道路诸阶段》对 各个早期的笔名的生存形 式以及个体人在之前的阶 段中的存在性运动的轨迹 给出了概观,三个部分也 就包容了三个不同的人生 态度:审美的(“酒中真言” )、伦理的(“一个丈夫对 各种反对婚姻的看法的回 应”)和前宗教性的(“‘有 辜的?’-‘无辜的?’”)。在 这里,《非此即彼》和《 重复》中的人物又重新出 现:诱惑者约翰那斯、《 非此即彼》的出版者维克 多·艾莱米塔、康斯坦丁·康 斯坦丁努斯和年轻人,还 有法官威尔海姆。除了读 者以前所认识的这些人物 之外,“酒中真言”中还多了 一个时尚店主;另外,“‘有 辜的?’-‘无辜的?’”中的人 物也都是全新的。 在“酒中真言”中,五个 审美者几乎都是专注于生 活的享受;事实上他们的 宴会主题就是情欲享受, 是关于女人。他们的女人 观反映出了他们的生活观 。既然婚姻对于他们只是 一种误会,那么他们对于 女人们的关系就意味了一 种不用负责任的享受。与 这些审美者们针锋相对, 法官威尔海姆则坚持婚姻 的价值:婚姻对于他是“钟 情相爱”的继续,在这种继 续中,“义务”出现在了相爱 者之间,这“义务”为他们的 关系带来更多意义。法官 威尔海姆以一种平静而清 醒的方式论证了婚姻的合 理性,并且论述了理论和 实践之间的关联是生存的 严肃。然而,与“那宗教的” 相比,上面这两种人生态 度间的非此即彼就不再有 很大的分量了;在法拉他· 塔希图尔努斯的“‘有辜的?’ -‘无辜的?’”中,“基旦”日 记所叙述的故事与克尔凯 郭尔自己的人生有着直接 的关联,我们可以把它看 作是《非此即彼》中《诱 惑者的日记》的宗教性的 对应文本。 通常,说到克尔凯郭尔 的著作,我们难免要联系 上他与瑞吉娜·欧伦森的婚 约故事。克尔凯郭尔和瑞 吉娜的这段爱情历程有很 多解读的可能性。关于婚 约事件,克尔凯郭尔自己 就写有三部性质完全不同 的小说:《诱惑者日记》 、《重复》和“‘有辜的?’-‘ 无辜的?’”。 《诱惑者日记》出现在 《非此即彼》的上卷之中 ,它通过诱惑者约翰纳斯 在日记之中对少女考尔德 丽娅的观察、研究和诱惑 (考尔德丽娅成了约翰纳 斯的实验对象和艺术作品 ),对婚约事件给出了一 种恋爱玩味者的审美解读 。《重复》是作为单行本 的小说出版的,它通过一 个审美的观察者康斯坦丁· 康斯坦丁努斯来对一个濒 临宗教性边缘的年轻诗人 进行解读(在这里,这个 恋爱中的年轻人是康斯坦 丁·康斯坦丁努斯实验心理 学中的试验对象)。这两 部著作的中文版都已出版 。“‘有辜的?’-‘无辜的?’” 则是《人生道路诸阶段》 中的第三部分,篇幅最长 的一部分。而如果我们在 这三部小说之间作比较,“‘ 有辜的?’-‘无辜的?’”也是 篇幅最长的。这三部小说 ,作为心理学实验小说, 都不能直接说是在叙 导语 本书是克尔凯郭尔的代表作。克尔凯郭尔以威廉·奥海姆讲述回忆录的形式,以给读者的信的形式,讨论了人生道路的诸阶段,这道路的诸阶段是审美阶段、伦理、宗教阶段。克尔凯郭尔要我们面对主观个体的生存感受去选择自己,他要我们穿透审美生活,在享受生活所带来的幻象和愉悦之后,去发现隐藏在其背后的不幸和痛苦,进而认识到伦理生活的局限,从而终进入到沉静的宗教阶段。 精彩页 Lectori benevolo!1(给善意的读者) 鉴于诚实应当在一切之中存在,尤其是应当在真相王国和图书世界之中存在,并且,本来,如果一个订书人不是在自己的行当里尽本分,而是名不正言不顺地在文人圈子里混,那么,这种肆无忌惮的做法按理是只会让这本书招致各种严厉的评判,并且可能会使许多人因为以此订书人为耻而根本不想去读这本书,而现在,既然没有什么出类拔萃的教授或者地位显赫的人物来对此感到不快,那么,就让我们在这里看一下这本书的真实故事吧。 在一些年之前,有一位知名文人寄送了一大堆书来装订,item(拉丁语:同样也)有不少二十四张本的书要订成四开本。2由于那是一年中的忙碌时段,而我们的文人先生则一如既往地是一个和蔼而随和的人,因而,说起来不好意思,这些书就在我这里放了三个多月。事情就是这样,就像德国谚语所说:Heute roth morgen todt(德语:今天红润明天死),3就像牧师说:死亡不认贫富老幼,就像我的亡妻所说的:我们全都会走上这条路;5但是,我们的主最清楚,什么时候最合适,而那样的话,最合适的当然是在上帝的帮助之下发生的,这就正如事实上的情形:甚至那些最好的人也不得不离开这里;就这样,这文人却死掉了,并且,他在国外的遗产继承者们通过遗嘱查验法庭收到了这些书,而我则通过这同一个法庭得到了我的工酬。 有一天,我发现了一小包稿纸。本来,作为一个勤奋努力的人和一个好公民,我总是会诚实地把属于别人的东西交还给别人。本来,我绝对以为我已经把全部物件都寄还给了文人先生。我绞尽脑汁徒劳地回想,到底会是谁寄给我这些稿纸,它们是要派什么用场的,是不是要装T起来,简言之,我做出了一个这样的订书人在这样的情况下所能够做出的一切设想;我也考虑了,这一切是不是一个错误。最后,幸亏我有我现已故去的妻子帮我一起琢磨。她对于我是一个罕见的忠实内助和只业上的帮手。她眼前突然一亮:文人先生的书本来是被放在一个大篮子里的,而这包裹肯定是那篮子里的东西。当时我也觉得是这样。然而,现在已经这么多时间过去了,没有人想到过来要回这包裹。于是,我就想:这一包裹纸张肯定没有什么大价值。我倒是把它们装订进一个彩色的封夹里,这样,就像我亡妻通常的说法:它们就不会在店里到处摊开着占地方了。然后我就把它们放在那里了。 在那些漫长的冬夜,在我不知道该做些别的什么事情的时候,我就全出这本书来,作为一种享受来阅读它。但是我无法说这是很大的享受,因为我读明白的东西并不多;不过,坐在那里考虑,这之中的全部内容会是什么,这倒是为我带来了享受。既然其中有一大部分文字是以一种老练的书法写成的,我就让我的孩子们有时候临摹上一个Pagina(拉丁语:页),这样,通过摹写这些漂亮的手写字母和转折,他们就必定能够在运笔方面得到练习。有时候,为了练习辨读文字,他们也会不得不高声朗读。真是令人无法理解,无法解释,学校的教学完全忽略了对文字的辨读,并且,如果不是我们在各类报纸上所读到的那位无愧于盛名的文学家勒文6先生试图补救这一缺陷,并教会我以一种特定的方式去领会我亡妻的话语:“在各种不同的生活位置上,辨读文字都是必要的,并且在学校教学中不应当被忽略”,假如不是这样的话,那么学校的教学也许在很长时间里会一直继续忽略对文字的辨读。如果一个人能够写,但他却无法读出别人所写的东西,那又有什么用呢?就好像亨利希在喜剧中所说7:他固然会写德语,但他不会读。 P1-2 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。