网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 湖山感旧录 |
分类 | 文学艺术-文学-中国文学 |
作者 | 雪克 |
出版社 | 中华书局 |
下载 | |
简介 | 内容推荐 作者为原杭州大学古籍研究所教授,长期从事古文献整理与研究工作,近年写下一系列学林漫录之作,或怀念师友,或追忆往事,质朴而深切,反映沈文倬、钱南扬等著名学者几十年来的际遇,透露诸多时代细节。 作者简介 雪克,山东济南人,1927年8月8日生。1949年2月,在华东大学文艺系就读时,响应号召,随军南下参加工作,任教于浙江师范学院(1958年改称杭州大学)中文系。1990年晋升为教授。主要从事晚清朴学大师孙诒让及近代经史学家陈汉章遗著的整理和校勘工作,参与编纂《汉语大词典》,并译注古籍多种,发表论文多篇。晚年撰有忆旧文字若干,散见于《掌故》丛刊等处。 目录 忆往与怀念——我心目中的任心叔先生 忆侯官严不党先生 往事已矣记忆留痕——重读戴幼和家祥先生尺牍后 怀念胡宛春、王驾吾二先生 云从先生二三事 宛春先生身后事 迟到的怀念——关于焦梦晓书记的片段回忆 致山东大学校史组的一封信 经历车祸 回顾与思考点滴 对校刊和学报创始时期工作的一些回忆 买书记往 沈文倬、钱南扬、朱季海——“引进人才”的往事 建所初期参与集体古籍整理项目的一些回忆 附录南下纪事 雪克散篇文章目录(宋希於整理) 编后记(陆蓓容) 导语 《怀念胡宛春、王驾吾二先生》《云从先生二三事》《宛春先生身后事》《迟到的怀念——关于焦梦晓书记的片段回忆》《致山东大学校史组的一封信》《经历车祸》《回顾与思考点滴》《对校刊和学报创始时期工作的一些回忆》《买书记往》《沈文倬、钱南扬、朱季海——“引进人才”的往事》……本书收录了作者部分散文作品。 后记 这本小书收录了爷爷的 一部分散文随笔。有些篇章 曾先后刊载于《掌故》丛刊 ,或在各种场合发表、宣读 过。另一些文字,则是从他 的笔记本、草稿纸和陈年复 印件中一一移录出来的,写 作之日,未必打算公之于世 ,只是出于对师长或往事的 追念之情。故此各篇内容偶 或有些重复,毕竟他本来没 有预想过这样一个小集。 庚子年初,爷爷生了一 场大病,鲐背之年,病去如 抽丝。在他漫长的恢复期里 ,我录入了这些文稿,找到 了一些图片,整理了属于他 的故人书简,直至最后将稿 件交给编辑。作出结集出版 的决定,当然经过他自己与 所有家人的同意。既然写故 事、讲故事,曾给他平淡的 暮年生活增添许多快乐,那 么,把故事编成书,于他便 有一份喜悦,于我则能稍稍 感到心安。 即使在“量化考核”以前 的时代,大学教授仍要写论 文,也不免撰有导读、赏析 之类普及文章。但他从来没 有对我谈论过那些作品,只 是一再提起各种写人、记事 的片段,问我形容是否恰切 ,文气是否连贯,包袱有没 有抖响。事物的意义总是由 人赋予的。我和他一样,心 里的天平都向“当下”倾斜。 往古先贤,总有人谈论;眼 前的人和事,一代人不讲, 便不免烟消云散。记忆当然 靠不住,但有一定胜于无。 作者的记忆,停留在每 一个旧故事的尾声里。我的 记忆,大约会让这部书的出 版历程,他日成为一个新故 事。在那遥远的他日之前, 应当及时向每一位重要的师 长和友朋致谢: 《掌故》执行主编严晓 星先生,提出了编选本书的 建议。宋希於先生帮助收集 了许多资料,并编辑了爷爷 的著述目录。蒋礼鸿、盛静 霞两位先生之子蒋遂老师, 提供了大量图片。素昧平生 的赵统先生,慨然帮助拍摄 了一些书影。本书编辑李世 文老师,为书稿一再费心劳 神。中华书局执行董事徐俊 先生,俯允出版。 感谢所有家人,以无尽 的耐心照护爷爷。 感谢缘分让雪克成为我 爷爷。 陆蓓容 精彩页 任铭善心叔先生《无受室文存》静静地放在书桌上。几十年前的往事种种,又上心头。 先生治学,博贯建极,称誉士林,学人共仰。先生授课,我是堂堂必听。听课之余,时有请益,先生解惑外,尽量指示门径,以金针度人,诲我良多。得此良师,幸何如之。 四五十年过去,窃已老迈,面对《文存》扉页遗影,千言万语,欲诉向谁?唯剩默默,唯剩记忆,并不如烟。 我于1952年院系调整时调来浙江师院。先在马列主义教研室作政治课辅导,时间不长,即奉命筹备创办校刊,约两年后又创办文、理科学报。在马列室的主要受益,是结识了前辈名家侯官严不党群先生,并相知日深,深为其专擅之学不能施展而惋惜、兴叹。对此窃另有回忆文字,此不具述。 我与任公的接触和结缘,是从创办校刊开始的。那时他兼任学校副教务长(教育系教授王承绪先生亦兼此职),参与领导全院的教学工作。校刊和学报的创刊,均得到他诸多热情关怀与具体指导和帮助,敬业精神,令人感念。其间详情,我已有专文,刊登在《杭大校史通讯》(第四期)上,这里就不再重述了。 他终日虽多忙于院事,但作为中文系资深教授,又是划右前省民主促进会副主委和省政协委员,所有这一切,并没有影响他的教学。他在系里,先后为专本科生、研究生开设多门专业课程,大受学生欢迎。有四件事,至今印象清晰:一是有一天(忘记时日,约1954或1955年)偶见报载科学院长一篇学术文章,引《尔雅·释鸟》之“凫雁□”,大谈凫雁如何之丑恶难看。按:《释鸟》这段文字,连书“鹊□□”、“鸢乌酶”、“鹰隼□”、“凫雁□”与“乌鹊□”,由“鹊□□”书首,说“其飞也□”,依次而下:“其飞也翔”、“其飞也翠”,至于“凫雁”,则说“其足蹼,其踵企”,也不过记其脚趾间有薄膜相连,飞起来要伸直脚跟。《尔雅》所记几种不同鸟类,说的都是它们各自的飞行状况。至于“□,类也”之训,向为习学之士所素知,与美丑何涉?颇疑一代权威何以至此,跑去领教任公。先生借以告诫:“学术来不得半点含糊,一字之诂你就比他高明。观点可以有异,基础知识不容阙失。” 再一件事。1956年我已调中文系,以夏瞿禅承焘师助手身份,为古典组助教。时系里举办教师科研成果展,发表者,或专著,或单篇;未发表者,或稿本,或散札,所在多有。任公主其事,亲笔绍介、说明,并定要我把孙籀□公《白虎通校补》,连同我的“补校”,作为《<白虎通校补>辑补》(全稿皆径校在卢文□本上,未作移录),予以展览,一再辞谢未成,终于展出。当时展出者,年青助教的成果是不多见的,所作评价,更是愧不敢当。其实我心里明白,任公看重的不会是这一点成果,而是读懂古书,当从字、词、句人手,重在识文字、明训诂、辨讹误之基本功也。 第三件事。六十年代,系里接受任务,委派任心叔先生铭善、蒋云从先生礼鸿,和祝鸿熹、曾华强四位赴沪,参与在上海浦江饭店修订《辞海》。沪上人才济济,名流会聚,好像有的人并不太突出。任、蒋二公,加上南京大学的洪自明诚先生,人称三把刀子,修改定稿毫不妥协。哪把刀子一认真,问题差不多就解决了。任、洪两位虽出言谦逊,但是非问题,同样决不让步。我有较短一段时间,临时在沪参与此役,耳濡目染,获益匪浅。我接触认识洪自明公就是从这时开始的。P1-5 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。