网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 科技翻译教程
分类
作者 主编陶全胜 ..-[等]
出版社 清华大学出版社
下载
简介
内容推荐
本书以科技英语文本特征为切入点,探讨科技翻译的标准及其要求,为科技翻译实践提供基本操作规则。本书的内容以科技翻译为主,译例以汉译英为主,凸显科技翻译技巧。本书练习的语料选择以针对性和实用性为主,同时注重与基础英语教学的衔接和过渡;在关注加强学生翻译实践的同时,也适当介绍一些对科技翻译有指导意义的技巧及相关理论,以期增强学生翻译实践的自觉性。此外,本书对计算机辅助翻译也有专门讨论。
作者简介
本书以科技英语文本特征为切入点,探讨科技翻译的标准及其要求,为科技翻译实践提供基本操作规则。本书的内容以科技翻译为主,译例以汉译英为主,凸显科技翻译技巧。本书练习的语料选择以针对性和实用性为主,同时注重与基础英语教学的衔接和过渡;在关注加强学生翻译实践的同时,也适当介绍一些对科技翻译有指导意义的技巧及相关理论,以期增强学生翻译实践的自觉性。此外,本书对计算机辅助翻译也有专门讨论。
目录
章 概论 1
1 1 科技英语翻译的范畴 2
1 2 科技英语的特征 3
1 2 1 词汇特征 3
1 2 2 句法特征 4
1 3 科技翻译准则 6
1 3 1 翻译原则 6
1 3 2 科技翻译原则 10
1 4 科技翻译要求 14
1 4 1 科技翻译过程与要求 14
1 4 2 翻译对译者的要求 15
1 4 3 科技翻译对译者的要求 16
1 5 计算机辅助翻译下的科技英语翻译 21
第二章 中西思维差异与科技翻译 23
2 1 中西思维方式比较 24
2 1 1 了解思维方式的必要性 24
2 1 2 中西思维模式差异的主要表现 25
v
2 2 思维方式差异对汉英语言表达的影响 26
2 2 1 英汉语言本质比较——综合与分析 27
2 2 2 英汉句子结构比较——形合与意合 29
2 2 3 英汉语态比较——被动与主动 31
2 2 4 英汉语序比较——后置与前置 34
2 2 5 物称与人称 35
2 3 思维差异与科技翻译 37
2 3 1 思维差异在科技翻译中的体现 37
2 3 2 思维差异对译者提出的要求 40
第三章 科技翻译技巧 43
3 1 词语翻译技巧 44
3 1 1 词义的选择和表达 44
3 1 2 词义的引申 56
3 1 3 词类转换 61
3 1 4 词的省略 71
3 1 5 词的增补 80
3 1 6 术语翻译 88
3 2 句法结构翻译技巧 93
3 2 1 科技英语的基本句型 96
3 2 2 主语的确定 106
3 2 3 谓语的表达及主谓一致 114
3 2 4 语序的调整 123
3 2 5 英语句式中常见的特殊句型及表达 139
3 3 篇章翻译技巧 153
3 3 1 篇章分析与翻译 153
3 3 2 语篇衔接 159
3 3 3 语篇连贯 171
vi
科技翻译教程
第四章 科技论文翻译 185
4 1 科技论文标题翻译186
4 2 科技论文摘要翻译191
4 3 科技论文篇章翻译195
第五章 CAT 技术与科技翻译 201
5 1 常见CAT 软件功能与应用 202
5 1 1 计算机辅助翻译技术的定义 202
5 1 2 计算机辅助翻译技术的核心模块 204
5 1 3 常见计算机辅助翻译软件 204
5 1 4 在线翻译辅助平台基本功能介绍 205
5 2 语料库及其应用 208
5 2 1 语料库的定义 208
5 2 2 语料库的种类 210
5 2 3 语料库在翻译实践中的应用 210
参考文献213
随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/3/14 15:05:42