![]()
内容推荐 本教材吸收了视译近期新理论研究成果,将视译技巧与真实场景的实战练习结合起来,以培养学生的英汉视译技能。全书共3个部分12单元。部分为视译概论,含1个单元。第二部分为视译技巧,含5个单元,包括视译单位、视译单位衔接、句子成分转换、从句视译和长句视译,此外每个单元含两个实战练习。第三部分为视译实战,含6个单元。 作者简介 目录 部分 视译简介 单元 环境保护Environmental Protection Ⅰ.视译简介 Ⅱ.实战练习一 Ⅲ.实战练习二 第二部分 视译技巧 第二单元 文化教育Culture and Educmion 1.视译单位 Ⅱ.实战练习一 Ⅲ.实战练习二 第三单元 观光旅游Tounsm Ⅰ.视译单位衔接 Ⅱ.实战练习一 Ⅲ.实战练习二 第四单元 人力资源Human Resources Ⅰ.句子成分转换 Ⅱ.实战练习一 Ⅲ.实战练习二 第五单元 行业介绍Introduction to Industries Ⅰ.从句视译 Ⅱ.实战练习一 111.实战练习二 第六单元 反腐倡廉Anti-Corruption Ⅰ.长句视译 Ⅱ.实战练习一 Ⅲ.实战练习二 第三部分 视译实战 第七单元 会议展览Meetings,Incentives,Conferences,Exhibitions and EVents Ⅰ.实战练习一 Ⅱ.实战练习二 第八单元 商事仲裁Commer Arbitration Ⅰ.实战练习一 Ⅱ.实战练习二 第九单元 时尚潮流Fashion Trend Ⅰ.实战练习一 Ⅱ.实战练习二 第十单元 绿色建筑Green:Building Ⅰ.实战练习一 Ⅱ.实战练习二 第十一单元 招商引资Investment Promotion Ⅰ.实战练习一 Ⅱ.实战练习二 第十二单元 虚拟现实Virtual Reality Ⅰ.实战练习一 Ⅱ.实战练习二 参考文献 |