网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 泰戈尔精品集(传记卷)
分类 文学艺术-文学-外国文学
作者 (印度)泰戈尔
出版社 安徽文艺出版社
下载
简介
试读章节

我的童年

我出生的加尔各答是一座古老的城市。城市的大街小巷嘎哒嘎哒奔跑的出租马车,掀起滚滚尘烟,车夫的鞭子不停地抽打骨瘦如柴的马背。那时候没有电车、汽车、摩托车,工作也不像现在这样忙得让人透不过气,人们过着悠闲自在的生活。政府机关的职员在出门之前,从容地吸上几口水烟,而后嚼着枸酱包去上班。他们有的坐轿子,也有三五个人合租一辆马车,均摊车费。有钱人的马车上印着本家族特有的姓氏图案,半掩着面纱般的皮车门帘儿。车夫坐在前座上,包头布按当时流行的样子缠裹着。腰里插着用牦牛的长尾毛做的拂尘的两个马车夫站在车后,吆喝着驱赶路上的行人。

妇人外出,必须坐关着门的轿子,面前黑乎乎的,令人感到憋闷。坐马车,她们十分羞怯。烈日下,下雨天,她们头上都不打伞。任何一个胆敢穿紧身衣和鞋子的女人,都被嘲讽为模仿洋女人,是丢弃所有礼仪、不知廉耻的人。如果一个女人意外地遇到家庭成员以外的男人,她必须立刻用面纱遮住面孔,咬着舌尖转过身背对着陌生人。女人出门乘坐的轿子,就像她们的住所一样是关着门的。富家小姐和媳妇的轿子罩着厚厚的布盖,望去像一座活动的坟墓,手持铜头棒的家丁走在“坟墓”旁边。他们的职责是捻着胡须看门护院、保护送往银行的钱或走亲戚的妇女;节日期间,保护乘轿子下恒河沐浴的妇女,确保她的安全。上门兜售商品的小贩,需贿赂看门的希鸟南丹,以获得许可;受雇的车夫也得给希鸟南丹一些好处,有时因不愿遵从此惯例而在门口发生争吵。

那时候,仆人的头领索沃罗摩是我们家的教头,他大部分时间练习拳术,挥舞棍棒。有时坐在一边碾磨大麻,有时静静地吃生萝卜和嫩菜叶。我们这些男孩子在他耳边大喊“罗陀——黑天——”,他越是举起双手说“是,是”,我们就越来劲儿。他这样做是耍伎俩,以便不断地听到他尊敬的神祗的圣名。

那时城里没有煤气灯,也没有电灯。开始使用煤油灯时,它的灯光曾使我们惊叹不已。每当夜幕降临,仆人们在每个房间点燃蓖麻油灯,我们的书房里点燃只有两根灯芯的油灯。伴着昏黄的灯光,老师开始教我们贝利塞尔卡尔编写的初级课本。慢慢地,我开始打哈欠,最后实在太困了,不得不使劲揉发沉的眼皮。这时候,老师对另一个学生萨亭的夸奖往往就在我耳边响起,他可真是天生学习的材料,为了保持头脑清醒,他竟把鼻烟抹在眼睛上。对我最好别说这些废话!就连我可能成为家里最笨的人的可怕想法,也不能使我清醒。九点一到,我终于解脱了。我双眼迷迷糊糊,困意已经麻木了我的脑子。

我家内宅、外宅之间是一条有百叶窗的狭窄的走廊,廊顶上挂着一盏灯光昏暗的灯笼。我一走进这条走廊,就觉得好像有什么人跟在我身后,吓得我直哆嗦。那个时代,魔鬼和精灵隐匿在每个人的内心深处,到处流传着鬼神的故事。说不定哪天,某个女仆突然扑通一声倒在地上,不省人事,因为她听到了女妖怪桑格朱妮的鼻音浓重的话语。所有魔鬼中,桑格朱妮脾气最坏,据说,她贪吃鱼。另一个故事与生长在我家西墙外的那株枝繁叶茂的杏树有关。据说,有个神秘的幽灵,一脚踩着树枝,一脚踩着我家三层的房檐。为数众多的人声称亲眼见过这个幽灵,使得不少人都相信这个幽灵的存在。我哥哥有个朋友对此嗤之以鼻,于是有些仆人认为他不虔诚,很有些看不惯,还说总有一天他会被扭断脖子,那时他的观点就不攻自破了。周围这种充斥着鬼神的恐惧气氛,吓得我把脚一放在桌子下面的黑暗中便起鸡皮疙瘩。

那时候还没有铺设自来水管。在春季玛克月和法尔衮月,恒河水清澈见底,我家的挑夫将一个个装满河水的陶罐用扁担挑回来,储藏在家里一层昏暗的房间的大缸里,这便是我们常年的饮用水。这些摆着一排排大水缸、散发着霉味的潮湿房间,是神秘“怪物”的老巢。我们中谁不知道那些“怪物”呢?它们张着血盆大口,眼睛长在胸脯上,两只耳朵像簸箕,一双脚向后倒长着。每当我走进内花园,眼前就会浮现出“怪物”的影子,吓得我心跳不止,便不由得加快了步子。

涨潮的时候,恒河水流入路边石砌的水渠。从我祖父那时起,我家就被允许将河水引入自家的水塘。水闸一开,河水奔涌而入,像瀑布一样翻腾轰鸣,激起白色水沫。鱼儿表演着逆水游泳的技艺。我曾经倚着南边走廊的栏杆,着迷地看着流水。可是我家水塘的寿命不长,终于有一天,一车车垃圾倒进水塘,映现花园绿影的水面从此消逝了。虽然那棵杏树仍然伫立在院西的楼边,但那个曾经站在上面的妖鬼不知了去向。

祖宅内外的光亮增多了。

P3-6

作者简介
泰戈尔(1861-1941),全名罗宾德拉纳特·泰戈尔(Rabindranath Tagore),印度有名诗人、作家、艺术家和社会活动家。生于加尔各答市的一个富有哲学和文学艺术修养的家庭,13岁即能创作长诗和颂歌体诗集。1913年凭借《吉檀迦利》获得诺贝尔文学奖。他是具有巨大世界影响的作家,共写了50多部诗集,被称为“诗圣”,还写了12部中长篇小说,100多篇短篇小说,20多部剧本及大量文学、哲学、政治论著,并创作了1500多幅画,还创作了难以统计的众多歌曲。
白开元,中国作家协会会员、中国翻译协会理事、中国印度文学研究会理事,曾任中国靠前广播电台孟加拉语部译审。1965-1969年,被派往达卡学习孟加拉语。曾出版《寂园心曲》《泰戈尔诗选》《泰戈尔十四行诗选》《泰戈尔爱情诗选》《泰戈尔儿童诗选》《泰戈尔哲理诗选》《跟着泰戈尔去旅行》《泰戈尔谈人生》《泰戈尔谈教育》《泰戈尔谈文学》《吉檀迦利》《纳兹鲁尔·伊斯拉姆诗歌选》等十余部译著。系《泰戈尔全集》主编之一。
目录

新版说明

总序/黄宝生

代序/罗宾德拉纳特·泰戈尔

序诗

第一辑 我的童年

第二辑 人生回忆

 引子

 初入学堂

 家庭内外

 奴仆之王的理论

 师范实验小学

 开始写诗

 初学各种知识

 第一次出远门

 练习写诗

 坎塔先生

 孟加拉语学习结束

 父亲

 前往喜马拉雅山

 归家

 在家里学习

 家庭气氛

 奥卡耶昌德拉·乔杜里

 练习写歌

 文学之友

 发表作品

 《帕努辛赫诗抄》

 爱国情怀

 《婆罗蒂》

 阿梅达巴特

 留学英国

 洛肯·帕里特

 《破碎的心》

 英国音乐

 《蚁蛭的天才》

 《暮歌集》

 关于歌曲的一篇文章

 恒河畔

 波里耶纳特·森

 《晨歌集》

 拉琼德罗腊尔·米德拉

 卡洛亚尔

 《自然的报复》

 《画与歌集》

 《少年》

 般吉姆

 空船体

 伤逝

 雨季和秋季

 阿苏杜斯·乔德里

 《刚与柔集》

第三辑 经管祖传田庄

第四辑 创建学校

第五辑 探望狱中的甘地

第六辑 往事悠悠

序言

库萨伊吉先生请我为孩子们写些作品。我想,那就写泰戈尔童年的事情吧,于是,我千方百计重返昔日的魔幻世界中。那世界里里外外的尺度,和现在迥然不同。当时油灯的黑烟,大大多于它散发的光亮。在理性的王国,尚未开始进行科学考察,“可能”与“不可能”的界线的标志,交叠在一起。叙述那段岁月使用的语言,当然是朴素的,尽可能适合孩子们的接受能力。随着年龄增长,幼稚的想象之网,会像雾一样从心中渐渐消失,可我并未改变讲述童年时所用的语言。故事的叙述方式,未被允许越过童年的界线。不过,写到最后,我的回忆抵达了少年时代。在那儿伫立片刻就会明白,少年的天性,在与神奇环境的出人意料和不可避免的接触中,慢慢成熟起来了。将全部记叙称之为童年的特殊意义,在于说明孩子的成长就是他生命力的成长。人生的第一阶段那最重要的发展过程,是值得沿袭的。随着生命成长所需要的营养物质,少年很容易从周围获取。他只让以现行教育方法把他培养成人的努力的极少一部分,在自己身上结出果实。

这本小书的少量内容,可以在《人生回忆》中找到。不过两本书的趣味不同,其差别类似于湖泊和瀑布的差别。《人生回忆》是故事,而这本书是鸟啼。前者出现在篮子里,后者出现在树上。它把四周的树枝和果实融为一体,生动地闪现。它的一些形态,显现在前不久出版的一本诗集中,那是一部诗的电影,书名叫《儿歌之画》。书中有一些絮叨是未成年人的,有一些则是成年人的。书中展现的欢乐,是儿童情感的快乐。可这本书是用孩子的语言写的散文集。

罗宾德拉纳特·泰戈尔

内容推荐

《泰戈尔精品集》由我国著名泰戈尔文学研究专家白开元首次从原版孟加拉语《泰戈尔全集》中遴选新文,直译为中文。白开元先生致力于泰戈尔作品的研读和翻译,是国内屈指可数的精通孟加拉语的专家之一。丛书分为小说、散文、诗歌、传记四卷,全面展示了泰戈尔作品的独特魅力。

《泰戈尔精品集(传记卷)》是亚洲第一位诺贝尔文学奖得主泰戈尔作品的最新译本,也是迄今为止最原汁原味的泰戈尔精品集。是从孟加拉语直译并结集出版的泰戈尔传记。

编辑推荐

《泰戈尔精品集(传记卷)》是从孟加拉语直译并结集出版的泰戈尔传记,这在中译本中尚不多见。书中泰戈尔回顾了自己童年、青少年时的人生回忆以及成年后经管祖传田庄、创建学校、探望民族英雄甘地等悠悠往事。其中,笔墨大多集中于对童年和青少年的家庭生活、人际交往的叙述,贴近生活、家庭和人生,具有浓郁的印度文化气息。

随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/1/19 8:09:56