![]()
内容推荐 本书收录了霍普特曼的两个经典剧本。其中,《织工》是以1844年西里西亚织工起义为题材创作,具有划时代的意义,剧中被压迫被剥削的工人次以英雄人物的姿态登上舞台。剧本向人们指出:安分守己只能招致敌人的残杀,只有起来斗争,才是生路。《沉钟》里的铸钟师为了铸就一口宏钟,历经艰辛,却始终不得成功。他左右摇摆在世俗社会和仙界之间,迷惘不已。表达了艺术家徘徊在崇高理想与世俗追求之间的矛盾。 目录 织工 沉钟 附录 霍普特曼年表 精彩页 德雷西格 (走到窗前,掀开窗帘。无意地看着外面)这些可恶的贱民!罗莎,你过来!(他走过去)那边那个高个子红头发的家伙是谁? 齐特豪斯 哦,好像是叫红发贝克。 德雷西格 他是不是两天前对你动手动脚的人?就是上次你跟我说约翰扶你上马车的时候。 德雷西格太太 (皱起眉头,慢吞吞地)我记不太清楚了…… 德雷西格 你不用害怕,我最讨厌这种人啦!如果他就是你说的那个人,我一定好好替你教训他! (那首《织工之歌))又传来)该死的,又在唱这首歌! 齐特豪斯 (非常愤慨)他们还真的没完没了了吗?我想我应该叫警察来管管这件事了! (他走到窗前)维恩霍尔德,你看那边!不只是年轻人,还有老人。就连老织工也跟着他们瞎起哄。还有好多一直我认为值得尊敬、虔诚的人也在里面,他们居然也会参加这次莫名其妙的胡闹。他们竟然无视国家的法律。这个时候你不会还想为这些人辩护吧? 维恩霍尔德 不……先生,不是你想的那样,我的意思是不要只看表面,他们都是挨饥饿、没有文化的穷苦人,他们这样做,只是希望生活可以改善一些,这也是他们专享可以用来表达不满的方式了。我不希望他们受到伤害…… 齐特豪斯太太 (矮小、瘦弱、容色憔悴,看起来一点也不像结过婚的女人)维恩霍尔德先生,求求您别说了! 德雷西格 维恩霍尔德先生,我表示很抱歉……我请你到我家里来不是听你发表你的人道主义演说,我是让你教我儿子知识的。至于别的事,我自己可以处理,你就不要瞎操心了!你能明白我的意思吧? 维恩霍尔德 (愣了一下,不动,脸色非常惨白。然后带着会意的微笑鞠了一躬,温和地说)当然明白。我就知道会是这样,所以我希望就此告辞。(下场) 德雷西格 (残忍无情地)哼!滚得越快越好,给你用的那间房子我们还急着让别人住昵! 德雷西格太太 威尔赫姆,你不要这样说话。 德雷西格 你在干什么?你是疯了吗?你居然还在为他辩护!他就像那首卑鄙、无耻、充满暴力的歌一样! 德雷西格太太 可是……威尔赫姆,他真的不是有意的啊…… 德雷西格 齐特豪斯先生,你说他刚才有没有为楼下那些人辩护? 齐特豪斯 德雷西格先生,您不要生气,我们只能说他实在太年轻了。 齐特豪斯太太 我就不明白了,这个年轻人出身在那么有教养的家庭,怎么表现得一点都不珍惜?他父亲清清白白担任公职四十年,他能在这里得到这么好的职位,他的母亲简直高兴得不得了。可是现在……他居然是这个态度。 普菲尔 (打开通向走廊那边的门急冲冲地进来,大声说)德雷西格先生,德雷西格先生!我们抓到了那些人中间的一个,你赶紧去看看吧! 德雷西格 (急切地)有人把警察叫来了吗? 普菲尔 是的,警察局长正在往楼上走。 德雷西格 (走到门口)警察局长,非常感谢您能过来处理这件事。这里的一切,都听您的指挥! P64-65 |