![]()
作者简介 马哈茂德·达尔维什,巴勒斯坦的伟大诗人,在阿拉伯世界家喻户晓,在世界诗坛也享有盛誉。 1941年,达尔维什出生于巴勒斯坦村庄比尔瓦。由于家乡被占,他自少年起就迁徙他乡,先后在中东及欧洲多地流亡,晚年返回祖国定居。2008年,因心脏手术失败,在美国休斯敦病逝。 达尔维什是巴勒斯坦的情人与圣徒。他用深情美丽的诗篇,诉说了巴勒斯坦人民的不幸、苦难与抗争,呈现了这个民族的人性、尊严、情感与审美。通过他的诗歌,巴勒斯坦,这个诗人心目中像杏花一样“透明、轻盈、柔弱”的国度,连同她正义的事业,以及那些鲜活真实、饱受苦难却不失尊严的无名者群像,让各国富有良知和正义感的读者为之动容。 目录 *橄榄叶* 关于坚忍 流亡地来信 *来自巴勒斯坦的情人* 来自巴勒斯坦的情人 致母亲 声音与鞭子 父亲 监狱 来自橄榄园的声音 与耶稣的对话 *黑夜尽头* 歉意 玫瑰与字典 丽塔和枪 梦见白百合的士兵 歌曲与君王 风暴的承诺 不要把我遗弃 *鸟儿死在加利利* 远秋的细雨 鸟儿死在加利利 *我的爱人从梦中醒来* 护照 巴勒斯坦伤痕日记——致法德瓦.图甘 *我爱你或者不爱* 诗篇之 诗篇之 诗篇之 诗篇之 再一次 *婚礼* 你扛着蝴蝶的负担 被疏忽的树木如是说 土地之诗(节选) *她是一首歌,她是一首歌* 四个私人地址 海中驿站 该到诗人杀死自己的时候 *更少的玫瑰* 在这块土地上 我来自那里 …… *我见我所愿* *十一颗星辰* *为何你将马儿独自拋下* *陌生女人的床榻* *壁画(节选)* *围困的境况* *不必为你的所为道歉* *宛若杏花或更远* *蝶之痕* *我不想结束这首诗* 内容推荐 本书为“诗苑译林”系列优质品种精装再版。是阿拉伯世界最伟大的诗人达尔维什最具代表性的诗歌选集。达尔维什是巴勒斯坦的情人与圣徒。他用深情美丽的诗篇,诉说了巴勒斯坦人民的不幸、苦难与抗争,呈现了这个民族的人性、尊严、情感与审美。通过他的诗歌,巴勒斯坦,这个诗人心目中像杏花一样“透明、轻盈、柔弱”的国度,连同她正义的事业,以及那些鲜活真实、饱受苦难却不失尊严的无名者群像,让各国富有良知和正义感的读者为之动容。 |