内容推荐 本教材依据对外汉语专业(本科)的教学目的和课程设置的实际需要编写,是跨文化交际通论性教材。教材以对外汉语专业本科生为主要对象,也可供中文系、外语系本科生及相关的研究生和教师参考。 本教材力避与外语专业同类教材的重复,努力出新,突出对外汉语专业的特点,体现出学术性、实用性和原创性。在对跨文化交际的基本概念等进行界定后,全书从文化背景与跨文化交际、社会环境与跨文化交际、规范系统与文化过滤、跨文化语用对比分析、跨文化语篇对比分析、非言语行为差异与跨文化交际、性别差异和性别歧视与跨文化交际等角度进行阐述。教材吸取当前外语学界“跨文化交际”研究的成果,适应对外汉语专业的特点和需要,创建了不同于外语专业“跨文化交际”教材的框架。教材编写遵循以下基本原则:适当地淡化纯理论的探讨,重在实际案例的分析;弱化对西方文化的系统介绍,强化中国文化的阐述;在分析传统文化差异的基础上,尽可能多地分析中国改革开放以来所产生的文化变异现象;转变立足“翻译”的思路,着眼于现时的口语交际。 目录 第一章 跨文化交际概述 第一节 文化、交际和语言 一 关于文化的概念 二 关于交际的概念 三 关于语言的概念 第二节 跨文化交际 一 跨文化交际的概念及学科背景 二 跨文化交际研究的时代必要性 第二章 文化背景与跨文化交际 第一节 文化因素与跨文化交际 一 价值观念 二 民族性格 三 自然环境 第二节 心理因素与跨文化交际 一 思维方式 二 民族中心主义 三 心理环境 第三章 社会环境与跨文化交际 第一节 角色关系与跨文化交际 一 角色概念 二 角色关系 三 角色关系的变量 第二节 人际关系与跨文化交际 一 人际关系及其制约因素 二 人际关系的文化对比分析 三 人际关系取向及其类型 第四章 规范系统与文化过滤 第一节 行为与规范系统 一 关于规范和规则 二 规范和规则系统 三 规范系统的文化冲突 第二节 代码与文化过滤 一 文化过滤及代码系统 二 明指意义和暗涵意义 三 句法意义和认知意义 第五章 跨文化语用对比分析 第一节 语言使用的文化差异 一 社会语言差异 二 合作原则及其文化差异 三 礼貌原则及其文化差异 第二节 言语行为的文化差异 一 言语行为理论 二 语言表达的间接性 三 言语行为的文化差异分析 第六章 跨文化语篇对比分析 第一节 跨文化语篇差异的相关研究 一 语篇及其相关概念 二 语篇的文化差异研究 三 语篇差异与语境因素 第二节 语篇结构差异的对比分析 一 汉语和英语的语篇结构差异 二 语篇结构差异的相对性 第七章 非言语行为差异与跨文化交际 第一节 非言语行为的类型与功能 一 非言语行为的类型 二 非言语行为的功能 第二节 非言语行为的文化差异 一 身姿语的文化差异 二 手势语的文化差异 三 表情语的文化差异 四 体距语的文化差异 第八章 性别差异、性别歧视与跨文化交际 第一节 性别差异及跨性别交际 一 性别文化与性别角色 二 性别差异与交际规范 三 跨性别交际的文化冲突 第二节 性别歧视与跨文化交际 一 女权运动与语言性别歧视研究 二 性别歧视现象在语言中的表现 三 语言性别歧视与跨文化交际 主要参考文献 后记 |