内容推荐 1871年3月15日,基德上尉迎来了他72岁生日。71岁的他,怎么也不会想到,自己竟能活到72岁,竟会在一条遥远的西行路上骑行,四肢健在,心中还怀着巨大的快乐。这一切,都得益于突然闯入他枯寂生活的乔安娜。在达拉斯,黑人行商布里特找到他,拜托他将这个10岁的白人女孩儿送回“家”远在400英里外的圣安东尼奥。 老兵和弃儿、信息传递者和基奥瓦战士、想回家的和想逃离的……这两个语言不通、遭际迥异的人,在得州风云莫测的城镇间穿梭。美国骑兵、联盟军队、印第安人、枪战、械斗,死亡随处可见。在共同击退人贩子阿尔梅和卡毒人后,这两个“幸存者”逐渐信任并依赖对方,建立起超越祖孙、旅伴和战友的关系。 当他们最终抵达圣安东尼奥,上尉不得不作出一生中最艰难的决定,他可以做到吗?他们还会再见面吗? 目录 基奥瓦女孩 药泉 信息传递者 不穿鞋的女孩儿 会解枪栓的女孩儿 小提琴手西蒙 上英语课 再抚养一个 爱你们的,父亲 今晚就得离开 卡毒人死定了 十美分枪击事件 布拉索斯渡口 不允许裸泳 法律基石 霍瑞尔兄弟 宝石酒馆 自己人 我不喜欢这里 她必须干活 我们走 勇气是人类最后一道防线 作者的话 致谢 导语 同名电影定档2020圣诞季汤姆·汉克斯主演《谍影重重》导演执导! 《纽约时报》畅销榜作家入围美国国家图书奖! 亚马逊年度好书《纽约时报》《华盛顿邮报》十大好书! 爱与勇气,才是我们最后一道防线。凛然面对严酷现实,成为人生逆旅的勇者。当之无愧的西部佳作不容错过的得州故事。 一个伟大的、丰富的旅程……基德上尉与《大地惊雷》里罗斯特·考波恩警长、《寂寞之鸽》里的老牛仔格斯和考尔一样,是当之无愧的美国西部经典角色。 后记 如果您有兴趣了解更多曾被美国原住民俘虏的孩子的 心智状况,不妨读一读斯考特·蔡施(Scott Zesch)的 《俘虏》(The Captured)。该书十分精彩,对许多曾在 得州战线上被掳去的孩子有翔实的记录——其中也包括作 者自己的太叔公。它将每一个孩子在被族群收养(或称被 “接纳”)之前所承受过的死亡和恐惧都一一展现了出 来。迄今还没有一个正式的研究去探索这些孩子为了存 活,在心理上究竟采取了怎样的调节策略,希望这样的研 究早日问世。一个显见的事实是:这些孩子都彻头彻尾地 变成了印第安人,即使回到自己的非原住民亲族中,也不 再重新作出调整。他们无一不希望回到寄养家庭中,即使 其中的一些只与印第安人相处了不到一年的时间。这一现 象适用于所有孩子,无论是英国白人,德国白人,还是墨 西哥人。我想本书人物之一朵丽丝·迪伦所说的那句话最 能对这一现象起到概括。这句话,就留待读者诸君自己去 发掘了。 书评(媒体评论) 这是一本有骨气的书,文风强硬,令人印象深 刻。 ——《纽约时报》 完美之作!吉尔斯是一个一流的讲故事的人,深 刻刻画美国的灵魂。 ——《西雅图时报》 一个伟大的、丰富的旅程……基德上尉与《大地 惊雷》里罗斯特·考波恩警长、《寂寞之鸽》里的老 牛仔格斯和考尔一样,是当之无愧的美国西部经典角 色。 ——《冷山》作者 查尔斯·弗雷泽 精彩页 基奥瓦女孩 1870年冬,得州,威瀑县 基德上尉在小讲台上铺开《波士顿晨刊》,开始读关于第十五修正案的文章。他生于1798年,三次见证战争,最近的一次五年前才息兵,他希望有生之年再没有战争,虽然眼下,真正加速他衰老的不是时间,而是世界各地的消息。尽管老了,他依然辗转在途,即便是春天的冷雨也拦不住他。他曾是印刷工,直到战争毁去了包括印刷店在内的一切,联盟国的经济早在投降前就分崩离析了,他现在的谋生手段就是无论严寒酷暑、下雨刮风,都竖起衣领、怀揣防水报刊夹,在北得州境内四处游走念报。他骑了匹好马,常担心有人牵走,好在这样的事尚未发生。就这样,他在2月26日这天抵达威瀑县县城,把海报用图钉钉好,进马厩换上专门念报的衣服。这天大雨如注,但上尉有一副嘹亮的好嗓子。 他抖开《波士顿晨刊》的内页。 第十五修正案,他念道,于不久前的1870年2月3日由几州联名签署,规定无论肤色、种族或过去是否为奴,人人都有投票的权利。他抬头看了眼台下,两片老花镜泛着光,又向讲台微微欠身。说的就是有色人种的先生们,他说。莫发愚蠢之词,不必大呼小叫。他转头扫视台下仰望他的听众。我可听见你嘀咕了,他说。别嘀咕。我这人最烦嘀咕。 他瞪了大家一眼,这才接着说,下一篇。上尉又抖开另一张报。这是来自纽约《先驱论坛报》的最新消息,据一捕鲸者目击,极地探险船“汉莎号”在前往北极途中触冰失事,失事位置大约在北纬70°格陵兰岛附近,尚无人生还。他不耐烦地揭过这一页。 上尉的脸棱角分明,胡须刮得干干净净,头发花白,身高在六英尺上下。他的头发在牛眼灯炙热的灯光下散发出光泽,他的后腰插一把短筒“斯洛科姆”转轮手枪,点32口径,五连发。他不怎么喜欢这把枪,好在用的机会也不多。 越过许许多多脱了帽子的头,他看见后墙根站着布里特·约翰逊和他的手下佩恩特·克劳福德与丹尼斯·丘尔顿。他们虽是黑人,但并不为奴。布里特从事货运,那两个人是他赶车的助手。三人把帽子拿在手中,都用一只穿着靴子的脚抵住身后的墙。讲厅挤满了人,这里的空间设计极为开阔,专门用来储存羊毛、举办集会、招待基德上尉这样的人做演讲。听众大多是男性,绝少有黑人。牛眼灯的光线极为刺眼,四下便愈显幽黑。基德上尉就这样,辗转北得州各镇,到礼堂或教堂中,为相似的人群念诵时事新闻,每人收取一毛钱人头费。因为是单干,便没人替他收钱,不过很少有人逃票,即便有,也会被别人揪着脖领子拎起来,扭过臂膀,呵斥说,人人都交一毛,你他妈也得交,懂吗? 这么一来,一毛钱便应声落进油漆罐里了。 他抬起头,正见布里特·约翰逊向他举起食指。基德上尉对他微微颔首示意,又念了《费城问询报》上英国物理学家詹姆士·麦克斯韦有关《醚类化合物中波长大于红外线的射线所受电磁干扰》的文章作为结束。这是为了扫扫大家的兴,挫挫大家的耐心,好让人群安静地自愿离开。上尉已疲于面对混乱与人类的诸多情绪。近来,他感到自己的生活变得枯燥而酸楚,甚至有那么一点儿变质。这是最近才发生的现象,一种百无聊赖的感觉,像煤气般缓慢地侵噬着他,除了安静与孤独,他不知道还能寻求什么别的。近来,每到念报尾声,他都会感到极其的不耐烦。 上尉折起报纸,放入报刊夹,倾身吹灭左侧的牛眼灯。穿过人群时,人们纷纷与他握手。一个金发男人却只坐着看他,他身边还有两个印第安人(即便不是纯种印第安人,也有一半印第安血统),上尉看出他们来自卡毒部落,此部落素有恶名。坐着的金发男人转过身,又盯着布里特看。更多的人上前来感谢上尉为他们念报,问候他业已成年的孩子。基德点着头,一边说,还行,还行,一边向谷仓后的布里特三人走去,想知道他先前举起食指是为了什么。 基德上尉以为他要问第十五修正案的事,然而不是。 基德上尉先生,您能同我来一下吗?布里特恭敬地站直,摘帽。丹尼斯与佩恩特也如是。布里特说,我的篷车里有个“小麻烦”。 “小麻烦”大约十岁,一身马背印第安人装束,一条鹿皮及膝裙,前襟缀四排加拿大马鹿牙,肩上披一条厚毯子,发色似枫糖,两只羽绒球挂在一绺头发上,其间用细线斜缀一根金雕毛。她端庄地坐着,仿佛头上的羽毛与项上的玻璃珠都是名贵的首饰。她有一对蓝眼睛,雪白的皮肤因为烈日与风霜的洗礼,呈现一种古怪的发亮的色泽,她的脸仿佛鸡蛋一般毫无表情。 原来如此,基德上尉说。原来如此。 基德上尉围着一条厚厚的羊毛围巾,在冷雨中竖起黑色大衣的立领。鼻中呼气成云。他咬着左下唇,看着面前这个小人坐在布里特手中的飓风应急煤油灯下,思索她究竟是谁。不知为何,面前的景象令他感到脊背发凉。 吓我一跳,基德上尉说。这孩子看着像假的,又有点邪气。 布里特已将篷车倒进出租马棚的甬道里,车太大,他没法儿全倒进去,篷车的前半部分包括驾驶座,都暴露在鼓点般的雨滴与反射着光亮的四下溅起的雨雾中,后 |