网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 画窗帘的女孩/接力国际大奖儿童文学书系
分类 少儿童书-儿童文学-外国儿童文学
作者 (美)金柏莉·布鲁贝克·布拉德利
出版社 接力出版社
下载
简介
内容推荐
艾达睁开眼,畸形的右脚已经完成了手术。她再也不是母亲口中的“残废”了。
第二次世界大战还在继续,监护人苏珊的房子在空袭中被炸毁,她带着艾达和杰米搬进了索顿家的小房子。战火驱赶着更多人住进这里:主宅被征用的索顿夫人,还有来跟苏珊学数学的德国女孩露西。一个德国人,会是个间谍吗?露西的到来引起了索顿夫人的反感和艾达的警惕。黑色窗帘的背后,小房子里的生活日益紧张和艰难。艾达需要更多勇气和智慧来分辨是非善恶,守护家人和朋友……
本书被评为《华盛顿邮报》年度图书、《波士顿环球报》年度最佳图书,是纽伯瑞银奖作品《橱柜里的女孩》的续篇。作品揭示了一个女孩要经历多少场战争,才能由一个敏感、无助的孩子成长为能够照亮自己也能照亮别人的勇者。
作者简介
金柏莉·布鲁贝克·布拉德利,出生于美国印第安纳州,大学学的是化学,毕业后做过化学研究员,27岁辞职成为专职作家。现在她和家人生活在阿巴拉契亚山脉脚下一个农场里,农场里有矮马、山羊、绵羊、猫、狗和很多很多树。
目录
第1章 惊闻噩耗
第2章 世事难料
第3章 虚惊一场
第4章 一只新脚
第5章 入住新家
第6章 故友重逢
第7章 国仇家恨
第8章 玛吉返家
第9章 杰米受伤
第10章 平安之夜
第11章 圣诞晚餐
第12章 一个承诺
第13章 新旧词义
第14章 登顶教堂
第15章 谈论故友
第16章 卧室风波
第17章 犹太少女
第18章 是敌是友
第19章 餐桌上的冲突
第20章 两个上帝
第21章 初次观火
第22章 来信风波
第23章 龙之遐想
第24章 勋爵归家
第25章 玛吉度假
第26章 无能为力
第27章 合做晚餐
第28章 盛情款待
第29章 再提承诺
第30章 浩瀚星空
第31章 犹太晚餐
第32章 十二岁生日
第33章 骑马高手
第34章 玛吉回家
第35章 夏夜观火
第36章 履行承诺
第37章 秘密暴露
第38章 英雄献身
第39章 缅怀英烈
第40章 解开心结
第41章 德国来信
第42章 采收土豆
第43章 拯救奥本
第44章 衷心感谢
第45章 重大新闻
第46章 节前恐慌
第47章 意外惊喜
第48章 战友来信
第49章 姐妹情深
第50章 真诚道歉
第51章 母女隔阂
第52章 苏珊病了
第53章 惶惶无助
第54章 伦敦之行
第55章 战胜病魔
第56章 昨日已逝
第57章 苏珊回家
第58章 触景伤情
第59章 情绪崩溃
第60章 独自上路
第61章 接回玛吉
第62章 正义之战
第63章 祭扫故友
作者的话
序言
丛书代序世界小,文学大
“接力国际大奖儿童文学书系”,所选作品皆为世界
优秀儿童文学作品,是世界儿童文学史上的经典和具有经
典性的名著。
读书必须读好书。
随着印刷术和造纸术的日益发达,书籍早已堆积如山
。现如今,当我们走进一座座现代化的图书馆,走进一座
座迷宫般的书城,见到那满坑满谷的书籍时,既有对知识
浩瀚无涯的感叹,又有对知识重压身心的不安甚至是恐惧
。但我们很少想到,这些书对于我们而言,是否都有价值?
被越来越精美的装潢所包裹着的东西,究竟值不值得我们
花费时间与热情去青睐它们?我们只是想着拥有、拥有、多
多地拥有,我们恨不能将它们一下子全都吸进记忆。人类
对知识的崇拜、无节制的拥戴、贪婪的吮吸,早已使人们
失去了对所谓知识的应有的分辨与警惕。将书本视为图腾
的结果,就是面对书本时,我们只有主动地相拥和无条件
地接受。参天书山,已快要压垮我们的脊梁,更具悲剧性
的是:它快要堵死我们的心灵空间了。
其实,世界上的好书并不太多。若有一位目光深邃、
判断力超凡的大智者,能对这些书籍加以筛选,各大图书
馆至少可以省出一半宝贵的空间来,喜爱读书的人也就会
少费许多精力,而对好书的阅读会收到事半功倍的奇效。
不光好书不多,还有坏书。这些坏书大量混杂在图书
馆、书店和一些人家的书架上。它们不光耗费了我们的时
间、金钱,还使我们堕落、误入歧途。它们损害了我们的
心智,钝化了我们的感觉,使我们的精神世界感染了病毒

英国作家毛姆有言道:坏书读得再少也不为少,好书
读得再多也不为多。坏书——是愚钝智慧的道德上的毒药
。哲学家叔本华有句话也很值得我们记住:不读坏书,是
读好书的一个条件。
但作为一般的读书者,我们并不具备这种判断良莠的
能力。在这种情况之下,我以为,唯一聪明的办法就是读
经典、读名著。
一部作品被我们称为经典、名著,前提是它已经受住
了漫长时间的考验。它已在时间的风雨中被反复剥蚀过而
最终未能泯灭它的亮光。它不光是被几个智者说好,而且
是被一个庞大的群体所认同。年复一年地阅读,年复一年
地挑剔,又年复一年地吮吸,不管怎么样,它没有因时过
境迁而衰化,而改变颜色。它一如从前那样饱满,那样富
有人情,那样闪烁光泽——时间的流逝,甚至使它还比从
前更显博大精深。它在不停地增值。
对于少年读者而言,此时的阅读应是更为讲究的。如
果没有选择,随意地滥读或是因受宣传的蛊惑而进行媚俗
性阅读。将会养成一种低下的阅读趣味和阅读习惯。一旦
定型.日后纠正都纠正不过来了。更糟糕的是,日后即使
再面对经典、名著时,已变得俗气的目光,也会将经典、
名著看俗了。少年阶段的阅读,实际上是为今后的阅读打
基础的阅读,因此正确的阅读就显得尤为重要。
“取法于上,仅得为中;取法于中,故其为下。”’
只有读经典、名著,读上乘之作,我们才有可能接触最高
的精神境界,也才有可能抵达最佳的审美境界。若是从在
阅读中吸取写作经验以使自己能有好的写作能力之角度出
发,读经典、名著,读上乘之作也几乎是必需的。一个人
若长久地在二流三流的作品中滚来滚去,就会受其熏染,
受其规范,并将它们误以为是写作的标准,从而永远失去
了写出好文章的可能。
过去,曾有过“全人教育”的提法。这“全人教育”
分为“生意”“生趣”两大部分。
我以为,这其中的“生趣”,是与文学密切相关的。
文学也许没有改朝换代、翻天覆地的能力,但它的力
量却是持久的。人类之所以拥有今日之文明,文学功不可
没。它悄然无声但却极有力量地推动了人类的进化。它在
人类的荒昧岁月,在人类的寒冷季节,在人类的疯狂时日
,是灯,是火,是清冽之风。人类的精神殿堂,若抽去文
学的巨柱,顷刻间便会坍塌。
世界上,最优秀的民族,也是与最优秀的文学分不开
的。因此,任何一个民族,都会为它能拥有优秀的文学家
而骄傲。一个民族的悲哀莫过于它没有产生出优秀的文学
家。优秀的文学家,创作出来的优秀的文学作品,不仅为
这个民族争得了荣誉,更重要的是,它为这个民族素质的
提高起到了无可估量的作用。
民族、人类,有理由如此在意文学家与文学。
从想象力这一角度来看,文学也是我们应当尊重的。
它一直在暗中帮助着人类操练想象力。它的天马行空式的
优美想象,一直在诱惑和影响着人类。它使人类看到了想
象的美好与巨大能量。一个不存在的世界,在想象中,硬
是有声有色地出现了。令人不可思议的是,这个纸上虚构
出来的世界,有许多在若干年后,真的由科学实现了。这
就是世界上有那么多伟大的科学家亲近文学的原因。
在人类的想象力不断受到束缚与腐蚀的时代,文学始
终在保护着想象之火,使它免遭熄灭。它还一次又一次地
扇动,使想象之火保持着应有的炽热与旺盛。从这个意义
上讲,文学绝不仅仅属于文学家,也不仅仅属于文学爱好
者,而应当属于全人
导语
本书系遴选世界各国当下的儿童文学精品,收录的作品或获得国际大奖,或获得国家大奖,或入选教育部、图书馆、著名学校推荐书目。
入选作品皆为创新之作,作品以其创新性、独特性,可以为中国原创儿童文学创作、出版、阅读提供借鉴。
入选作品能够真实鲜活地反映各国少年儿童当下的心理现实和生活现实,以及他们真实的生命状态,帮助中国少年儿童读者了解世界。拓展国际化阅读视野。
入选作品皆为基于人性和童心的震撼心灵之作,用人类共通式的叙述语言栩栩如生地描摹和刻画儿童独有的心灵世界,以人文情怀让少年儿童读者拥有惊奇之心、悲悯之心和纯净之心。
书评(媒体评论)
少年阶段的阅读.实际上是为今后的阅读打基础
的阅读,因此正确的阅读就显得尤为重要。
“取法于上,仅得为中;取法于中,故其为下。
”只有读名篇,读上乘之作,我们才有可能接触最高
的精神境界,也才有可能抵达最佳的审美境界。
——国际安徒生奖获得者、儿童文学作家曹文轩
“接力国际大奖儿童文学书系”是一套帮助孩子
提升阅读能力的书。它同步引进国际儿童文学作品,
以个性鲜明的人物、内涵丰富的故事吸引孩子,让孩
子跨越阅读之峰,从作品中汲取智慧和力量,成为卓
越的读者。
——儿童阅读专家、语文教育专家王林
精彩页
第1章 惊闻噩耗
你喜欢什么,尽可以去了解,但这不意味着你相信它们的存在。
“艾达,你得喝点水!”苏珊的语气很严厉。话音未落,她把一杯凉茶递到我手上。
我不接:“我不想喝,真的。”
苏珊把茶塞进我手里,按着我的手握在茶杯上。“我理解,但你多少喝点。手术前不准喝水。你现在不喝的话,明天上午准会渴坏了。”她说。
我们俩的这段对话发生在医院里,时间是一九四。年九月十六日星期一的晚上,距现在快三年了。希特勒发动的那场世界大战已进入第二个年头,而我对抗命运的战争则进入第十一个年头。
我自幼右脚畸形。由于脚踝处的骨头弯曲变形,致使脚背朝下,脚底朝天,走起路来痛得钻心。脚上茧疤重重,皮肤还经常皲裂出血。
明天,医生会把变形的踝骨切断后重新整合,让我的右脚能正常行走。
我端起茶杯,强迫自己喝了一小口。茶堵在喉咙处咽不下去。我呛住了,茶水从嘴里喷出,洒在被套和茶盘上。
苏珊叹了口气,她将溅得到处都是的茶渍擦干净,朝一个正在拉遮光帘的护士招招手,让她来把茶盘收走。
由于实行战时灯火管制,每晚我们得用遮光帘把窗户遮住,以防德国人循着灯光丢炸弹。这所医院虽不在伦敦——伦敦现在每晚都在遭受空袭——但也不能掉以轻心,谁知道德国人会不会哪天兴起,把这儿列为重点轰炸区呢?
护士把茶盘拿走时,顺手递给苏珊一个信封:“您的信,女士。”
“竟然寄到医院来了,奇怪。”苏珊咕哝着打开信封,拿出信纸展开。“是索顿夫人写来的。我给她寄了封短信,告诉她我们寄宿家庭的地址。她寄信时准是还没收到我的那封信,所以寄到这儿来了。对了,艾达,你真不想吃东西吗?要不吃片面包?”
我摇摇头,咽下的那点茶水正在胃里翻江倒海。“我想吐。”
苏珊倒抽了一口冷气。她看了我一眼,迅速从床头柜底层架子上拖出一个盆子,端到我下巴底下。我咬紧牙关不吐出来。
苏珊的手抖了一下,盆子也跟着抖了一下。我见她脸色苍白,睁大着的眼睛黯淡无神,便起了疑心:“怎么了?信上说什么了?”
“没什么。”她说,“来,深呼吸。对,就这样。”她把盆搁回原处,把信折好放进手提包。
但她脸上的表情告诉我,事情没这么简单。“是黄油吗?”我问。
“什么?”
“是黄油出了什么事吧?”黄油是苏珊养的矮马,我可喜欢它了。我住院这段时间,它被寄养在索顿夫人的马厩里。
“啊,不,不是黄油。如果它有什么事,索顿夫人肯定会告诉我们。她提都没提它呢。”
“那是玛吉?”玛吉是索顿夫人的女儿,我的好朋友。
“玛吉好着呢。”苏珊说。她的手仍微微颤抖着,眼神也不对。“村里的人都好着呢。”
“杰米也很好。”我说,这句我没用问句,因为这必须是事实。杰米是我弟弟,他没留在村里,而是带着他的猫波卫尔,跟苏珊在医院附近的一个寄宿家庭租了间房。此时他应该是和女房东待在一起。P1-3
随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/3/20 22:27:30