网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 童年(听读版)/快乐读书吧 |
分类 | 少儿童书-儿童文学-外国儿童文学 |
作者 | (苏)高尔基 |
出版社 | 吉林美术出版社 |
下载 | ![]() |
简介 | 内容推荐 本书是高尔基以自身经历为原型创作的自传体小说三部曲中的第一部。讲述了阿廖沙三岁到十岁这一时期的童年生活,生动地再现了19世纪苏联下层人民的生活状况,写出了高尔基对苦难的认识,对社会人生的独特见解,字里行间涌动着一股生生不息的热望与坚强。 作者简介 高尔基(1868-1936年),伟大的无产阶级作家,苏联文学的创始人。他与托尔斯泰、契诃夫被称为是俄国文学史上“不可逾越的高峰”。 高尔基,原名阿列克赛·马克西莫维奇·彼什科夫,1868年出生于俄国伏尔加河畔的下诺夫哥罗德城,父亲是木匠。他早年丧父,寄居在经营小染坊的外祖父家。十一岁时,他便开始独立谋生。他的童年和少年时代是在沙皇时代的底层度过的。 1892年,高尔基以马克西姆·高尔基(意为最大的痛苦)这个笔名,发表了处女作《马卡尔·楚德拉》。1895年,高尔基发表了早期作品中最有名的浪漫主义短篇小说《伊则吉尔老婆子》和《鹰之歌》,以及描写流浪汉生活的代表作《切尔卡什》。 1899年,高尔基完成了第一部长篇小说《福马·高尔杰耶夫》。 1925-1936年期间写的长篇史诗《克里姆·萨姆金的一生》是高尔基的最后一部巨著。这部史诗是高尔基最杰出的艺术成就之一。 1934年,高尔基主持召开了第一次全苏作家代表大会,并当选为苏联作家协会主席。 1936年6月18日,高尔基离开人世,享年六十八岁。 目录 一 二 三 四 五 六 七 八 九 十 十一 十二 十三 导语 高尔基的《童年》真实地描述了阿廖沙苦难的童年,深刻地勾勒出一幅十九世纪俄国小市民阶层庸俗自私、空虛无聊的真实生动的图画,同时又展现了下层劳动人民的正直、纯朴、勤劳。书中塑造的外祖母形象是俄罗斯文学中光辉、富有诗意的形象之一。 精彩页 在幽暗的小屋里,我父亲躺在窗下地板上,他穿着白衣裳,身子伸得老长老长的。他的光脚板的脚指头,奇怪地张开着,一双可亲的手安静地放在胸脯上,手指也是弯的。他那一对儿快乐的眼睛紧紧地闭着,像两枚圆圆的黑铜钱,他的和善的面孔发黑,难看地吓唬我。 母亲跪在那里,身上围着红裙子。她用那把我爱拿来锯西瓜皮的小黑梳子,把父亲又长又软的头发从前额梳到后脑勺。母亲老是自言自语,声音粗重而且沙哑,她的灰色眼睛肿得仿佛要融化似的,大滴大滴的泪水直往下滚。 外祖母拉着我的手。她长得圆圆的,头大,眼睛也大,松软的鼻子挺可笑。她穿一身黑衣裳,整个人都是柔软的,好玩极了。她也哭,哭得挺别致,仿佛挺熟练地伴随着母亲哭,浑身发抖,拉着我往父亲身边推。我躲在她背后,死撑着不愿去。我又害怕又觉得别扭。 我从未见过大人哭,也不明白外祖母说的话是什么意思: “跟爸爸告别吧,你再也看不见他了,亲爱的孩子,他不到年纪,不到时候就死了……” 我得过一场大病。我病着的时候记得很清楚:父亲高高兴兴地看护我,可是后来,他忽然不见了,却换了一个奇怪的人——外祖母来看护我。 “你从哪儿来的?”我问她。 她回答:“从上边,从尼日尼来的,不是走来的,是坐船来的,在水上不能走,小鬼!” 这真可笑,使人摸不着头脑,因为在我们家楼上住着几个染了头发的大胡子波斯人,地下室住着一个黄脸的加尔梅克老头子,是贩卖羊皮的。沿着楼梯,可以骑着栏杆溜下去,要是摔倒了,就翻着跟头往下滚——这我是知道得很清楚的。这和水有什么关系呢?一切都乱套了,都糊涂得令人好笑。 “为什么我是小鬼?”我问。 “因为你多嘴。”她也笑着说。 她讲起话来又亲切,又快乐,又流利。从见到她的第一天起,我就和她要好了,现在我希望她快点领我离开这间屋子。 母亲使我感到压抑,她的眼泪和号哭都在我心里引起新奇的、不安的感觉。我第一次看见她这个样子——她一向态度很严厉,很少说话:她总是打扮得干干净净,妥妥贴贴的;她的个子高高大大,像一匹马;她有一副筋骨坚硬的体格和两只劲头极大的手。可是现在,不知为什么,她全身都膨胀起来,弄得乱七八糟,看上去令人很不舒服。衣服也全撕得破破烂烂的;头发本来梳得很齐整,像一顶光亮的大帽子,现在却披散到肩膀上,耷拉到脸上,编辫子的那半边头发,来回摆动着,触动睡着了的父亲的脸。我已经在屋里站了很久,可是她连一眼也不看我,她老是梳父亲的头发,不断地号啕大哭,眼泪扑簌簌地直流。 穿黑衣裳的乡下人和警察从门缝里伸头看看。警察气哼哼地叫了一声: “快点收拾!” 窗户是用黑披肩遮着的,披肩给吹得像船帆似的鼓起来。有一次,父亲带我划帆船,忽然霹雳一声雷响,父亲笑起来,膝头紧紧夹着我,大声说: “没关系,不要怕,‘洋葱头’!” 母亲忽然从地板上费劲地挺身站起,马上又坐下去,仰面倒下,头发铺散在地板上。她紧闭着两眼,刷白的面孔变青了。她龇着牙,声音可怕地说: “把门关上……阿廖沙,滚出去!” 外祖母推开了我,跑到门口喊道: “亲爱的人们,不要怕,不要管她,为了基督,请你们走开吧!这不是霍乱症,是生孩子。请原谅,好人们!” 我跑到黑暗的角落里,躲到箱子后面,从那里看母亲在地上打滚,呻吟,牙齿咬得格格地响,外祖母在她身边爬着,亲切地、快乐地说: “为了圣父和圣子,瓦留莎,忍住点!圣母保佑……” 我吓坏了。她们在父亲身旁的地板上忙成一团,碰他,唉声叹气,喊叫,可是他一动不动,仿佛还在笑呢。她们在地板上忙了很久。母亲好几次站起来又倒下去。外祖母像一个又黑又软的大皮球,从屋子里滚出去又滚进来。后来,忽然在黑暗中有一个小孩哭了。 “感谢上帝!”外祖母说,“是个男孩!” 说罢,她点上了蜡烛。 我大概是在墙角睡着了,以后的事全记不得了。 留在我记忆中的第二个印象,是雨天,坟场荒凉的一角。我站在溜滑的黏土小丘上,看父亲的棺材放进一个坑里。坑底全是水,还有几只青蛙,其中两只已经爬到黄色的棺材盖上了。 在坟旁边,有我,有外祖母,有浑身淋湿了的警察,还有两个手拿铁锹的脸色阴沉的乡下人。温暖的雨点像细碎的玻璃珠子,不停地洒在大家身上。 “埋吧。”警察往一旁走开,说道。 外祖母哭了,用头巾的一角捂着脸。两个乡下人躬着腰急忙往坟坑里撒土,打得水啪哧啪哧地响。那两只青蛙从棺材上跳下来,开始往穴壁上爬,但是土块把它们打落到坑底了。 “走吧。”外祖母抓住我的肩膀说。我从她手里挣脱了,我不想离开。 “你真是的,上帝啊。”外祖母不知是埋怨我还是埋怨上帝,她低着头,默默地在那里站了很久。墓穴都填平了,她还站在那里不动。 两个乡下人嘭嘭地用铁锹平地……刮起一阵大风,把雨刮跑了。外祖母搀着我的手,领我穿过许许多多发 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。