威廉·莎士比亚(William Shakespeare),英国文艺复兴时期*伟大的剧作家、诗人,欧洲人文主义文学的集大成者。其作品是世所公认的人类文化瑰宝,也是文学史乃至文明史上最著名的篇章。孙大雨,中国著名文学翻译家、莎士比亚研究专家。曾先后在美国达德穆文学院和耶鲁大学研究院学习英国文学,回国后历任武汉大学、北京师范大学、北京大学、浙江大学、暨南大学外文系教授,中央政治学校英语教授兼主任。1920年开始发表作品。1955年加入中国作家协会。他先后翻译了莎士比亚的八部著作,并完成了《屈原诗英译》《古诗文英译集》《英诗选译集》等译著。著有诗集《自己的写照》、《精神与爱的女神》等。
《暴风雨》是英国剧作家威廉·莎士比亚晚期创作的一部戏剧,是一部传奇剧。
该剧讲述米兰公爵普洛斯彼罗被弟弟安东尼奥篡夺了爵位,只身携带襁褓中的独生女米兰达逃到一个荒岛,并依靠魔法成了岛的主人。后来,他制造了一场暴风雨,把经过附近的那不勒斯国王和王子斐迪南及陪同的安东尼奥等人的船只弄到荒岛,又用魔法促成了王子与米兰达的婚姻。结局是普洛斯彼罗恢复了爵位,宽恕了敌人,返回家园。
全剧充满诗意与平和宁静的气息,玄妙的幻想、瑰丽的描写、生动的形象、诗意的背景。
莎士比亚,你的心胸坦荡荡,吸收这个的俊逸,模仿那个的开阔,只要能写出更动人的诗剧,让感情在舞台上烧成烈火。但又比火永恒,多少人物命运留下了长远思索的命题......
《暴风雨》是莎士比亚经典戏剧剧之一。本书稿由著名诗人孙大雨以毕生心血翻译而成, 中英文对照。孙大雨以”五步音”的句型结构, 力求原貌体现莎翁戏剧的特色。并于翻译过程中对莎剧的创作时代、艺术特色、著作版本做了详尽的考据。