网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 刚多林的陷落(精装插图本)(精)
分类 文学艺术-文学-外国文学
作者 (英)J.R.R.托尔金
出版社 上海人民出版社
下载
简介
作者简介
J.R.R.托尔金(J.R.R.Tolkien),英国文豪,天才的语言学家,生于1892年1月3日,1925年开始担任牛津大学教授。他创作了一系列脍炙人口的中洲世界史诗,影响为深远的是《霍比特人》和《魔戒》。这两部巨作,被誉为当代奇幻作品的鼻祖。1972年3月28日,托尔金获英国女王伊丽莎白二世颁发的大英帝国指挥官勋章。托尔金于1973年9月2日在牛津逝世。托尔金身后,其作品声名未减,至今已2.5亿余册,《魔戒》在英国Waterstones书店和第四频道合办的票选活动中被选为20世纪之书,被网络书店票选为两千年以来重要的书籍。
克里斯托弗·托尔金(Christopher Tolkien),J.R.R.托尔金的小儿子,托尔金文学遗产执行人,整理编辑有《精灵宝钻》《胡林的子女》以及十二卷本《中洲历史》等作品,曾为《魔戒》绘制地图。
艾伦·李(Alan Lee),英国插画大师。生于1947年,尤擅水彩与铅笔素描。曾为众多文学经典创作插图,以《伊利亚特》获得英国童书高荣誉格林纳威奖,以《霍比特人》获得世界奇幻大会年度佳艺术家奖。“托尔金创造的世界,艾伦·李让我们看见。”李的插画是托尔金笔下宏大世界的视觉化基础,得到全世界读者与影迷的承认和热爱。凭借为电影《指环王》作出的贡献,李荣膺2004年奥斯卡佳艺术指导奖。
邓嘉宛,专职译者,英国纽卡斯尔大学社会语言学硕士。从事文学与基督教神学翻译工作二十余年,译有《魔戒》《精灵宝钻》《胡林的子女》等五十余种作品。喜欢一个人有书有猫做伴的生活。
石中歌,托迷,又名Ecthelion、喷泉。热爱托尔金教授笔下那个名为阿尔达的世界,长年累月迷路其中,且乐不思返。
杜蕴慈,政治大学咨询管理学毕业。著有欧亚丝路纪行《地图上的蓝眼睛》《迭里温·孤山》。喜爱阅读民族史诗、传说,欧亚草原历史地理。
目录

导言
失落的传说之刚多林的陷落
最早的文本
图尔林与刚多林的流亡者
《神话概要》中讲述的故事
诺多族的历史
最后的版本
传说的演变
结尾
《神话概要》的结尾
《诺多族的历史》的结尾
名词列表
附加说明
生僻古词简述
家谱
精彩页
失落的传说之刚多林的陷落
布隆威格的儿子童心说:要知道,图奥是一个人类,在十分遥远的过去,生活在那片名叫“黯影之地”多尔罗明的北方大地上。在埃尔达中,数诺多族最了解那地。
图奥出身的那支民族在森林里、高地上游荡,他们不知道也不歌颂大海。不过,图奥不和他们一起生活,而是独自住在一座名叫米斯林的湖附近,有时在湖畔的林中打猎,有时在岸边用他以熊筋和木头做成的简陋竖琴弹奏乐曲。众人听说他那粗犷的歌声含有力量,纷纷从远近前来听他弹唱,但是图奥不再歌唱,动身去了偏僻荒凉的地方。他在那里见识了诸多新奇的事物,并且从流浪的诺多族那里学到了他们的语言与传承学识,但他命中注定不会永远留在那片森林中。
据说,有一天魔法和命运将他引到了一个巨大洞穴的人口,洞中有一条发源于米斯林湖的暗河流淌。图奥想要探查洞中的秘密,便进了山洞,不过米斯林的河水将他冲进了山中深处,他可能再也回不到日光下了。据说,这是众水之王乌欧牟的旨意,从前诺多族正是应他的要求,开凿了这条隐秘之路。
接着,诺多族来见图奥,领他沿着山中的黑暗通道前行,直到他再次来到光天化日下,看见那条湍急的暗河在一座极深的壑谷中奔流,两边都是高不可攀的峭壁。图奥此时不再想折返,而是继续往前走,那条河领他一路西行。
太阳从他背后升起,在他面前落下。但凡河水在众多大砾石间溅起泡沫或泻落成瀑布的地方,水上不时会织出横跨壑谷的彩虹,不过到了傍晚,光滑的谷壁会在夕阳下闪闪发光。由于这些原因,图奥将这座壑谷取名为“金色裂隙”或“以彩虹为顶的溪谷”,也就是诺姆族语中的“格罗法尔克”或“克瑞斯·伊尔布兰泰洛丝”。
图奥在谷中旅行了三天,喝这条秘河里的水,吃其中的鱼——鱼的颜色有金、有蓝、有银,且有多种奇妙的形状。终于,壑谷变宽了,随着河面渐渐开阔,两岸的峭壁也变得越来越低矮,越来越崎岖,河床上有更多的大砾石阻碍,河水冲击砾石,溅起无数泡沫和水柱。图奥常常一坐就是很久,凝视着飞溅的水花,聆听着水声,然后他会起身从一块石头跃向另一块石头,一边前进一边歌唱;或者,当群星出现在河谷上方那一道狭窄的天空中,他会放声应和疾拨琴弦的锐响。
有一天,黄昏已深,图奥在长途劳顿之后,听见了一声呼叫,他辨认不出那是什么生物的叫声。他先是说:“这是仙子吧。”又说:“不对,只是一只在乱石间哀号的小兽。”再想想,他又觉得那是一种不知名的鸟,以一种他从不曾听过的声音在呜叫,那声音异乎寻常地悲伤。他在沿着金色裂隙信步而行的一路上都没听到任何鸟叫,所以他虽然觉得这个声音十分哀伤,但还是很高兴听到。次日早晨的某个时刻,他听见头顶的空中传来了同样的叫声。他抬头张望,只见三只白色的大鸟正拍动强壮的翅膀,往壑谷上游飞去,它们发出的叫声就和他昨日在暮色中听见的一模一样。它们是海鸥,是欧西的鸟儿。 在河道的这一段,激流中间有着一个个岩石小岛,而在河谷岸边,又有一块块白沙环绕的落石,所以路很难走。图奥探寻了半天,才终于找到一个地方,让他得以费力地攀上悬崖。接着,有一股清新的风吹到他脸上,他说:“这风真好,像饮酒一样醉人。”不过,他不知道自己离大海的疆域已经很近了。
他在河流上方继续前行,看见壑谷又渐渐收窄,两边崖壁拔地而起,高高耸立,因此他走在崖顶高处,来到一条窄河槽边,河槽里水声响亮。图奥向下望去,只觉得目睹了一幕恢弘的奇景——一股汹涌的洪水顺着窄槽倒灌向河水的源头,但是从遥远的米斯林湖流下来的河水向前奔流如故,结果洪水像一堵墙那样升起,几乎直抵崖顶,水墙顶端水沫飞溅,随风扭曲。之后,来自米斯林湖的河水被打来的洪流逼退,洪水袭人,咆哮着倒涌入河槽,淹没了那些岩石小岛,搅动了白沙。不谙大海脾性的图奥见状,感到惶恐,便逃跑了;不过,众爱努事先让他心中动念,提前爬出了溪谷,否则他就被打来的潮水淹没了,因为一阵从西方吹来的强风使海潮异常猛烈。随后,图奥发现自己来到一片不长树木的崎岖地带,从日落之处吹来的风刮过那片地区,所有的灌木丛都受那恒风的影响,向日出的方向倾斜。他在那里游荡了一段时间,最后走到了临海的黑崖边,生平第一次看见了大海的波涛。那一刻,太阳沉落到远方的海平线之下,大地的边缘之外,他张开双臂站在崖顶,心中充满了异常强烈的向往。有人说,他是第一个到达大海边,目睹它,了解到它所带来的渴望的凡人,不过我不知道他们说得对不对。
P31-34
导语
《霍比特人》《魔戒》前传,中洲远古三大传说完结篇,整个中洲世界的基石。
奥斯卡奖得主、奇幻插画大师艾伦·李倾情创作8幅彩色插图、15幅黑白插图。
克里斯托弗·托尔金最后一次整理其父作品,为中洲远古三大传说的合璧画上了圆满的句号。
序言
我曾在《贝伦与露西恩》一书的前言里谈到:“我已
经步入人生的第九十三个年头,(不出意外的话)我基于
家父的文稿所编的一长串作品,将以本书作结。”我用了
“不出意外”这个说法,因为当时我虽动过模糊的念头,
想沿用《贝伦与露西恩》的编辑方式,去处理家父的“三
大传说”之三——《刚多林的陷落》,但又觉得这委实不
大可能,所以我认为,倘若“不出意外”,《贝伦与露西
恩》就是我编的最后一本书了。然而,意外发生了,现在
我只能说:“我九十四岁了,《刚多林的陷落》(毋庸置
疑)就是我编的最后一本书了。”
读者可以通过本书收录的各版文稿中分支众多的复杂
叙述,了解中洲是如何步向第一纪元终结的,而家父对他
所构思的这段历史的观念,又是如何在漫长的岁月中逐渐
水落石出的——直到最后,在即将达成最完满的形式之
际,功败垂成。
中洲远古时代传说的结构始终在演变。我编辑的《中
洲历史》中有关第一纪元的部分之所以如此漫长而复杂,
是因为这些无穷无尽涌现出来的灵感:新的写照、新的动
机、新的名字,尤其是新的关联。家父身为创造者,不断
推敲着宏观的历史,他会在写作的过程中察觉故事里出现
了新的元素。为了说明这一点,我将举出一个很可能极具
代表性,非常简短但值得注意的例子。《刚多林的陷落》
这个传说中有一个重要的情节,就是唯一一个将会进入刚
多林的凡人图奥,与同伴沃隆威一起寻找隐匿之城的那场
旅途。家父在最初的《失落的传说》中就提到了这场旅
途,但叙述十分简略,途中没有什么值得一提的波折——
事实是,根本没有任何波折。但在最后一个版本的文稿
中,这段旅程得到了更加详尽的描写:一天早晨,身在旷
野当中的他们,听到树林里传来了一声呼喊。我们完全可
以说,是家父“他”本人听到树林里传来了一声呼喊,突
如其来,出乎意料。一个身着黑衣,手持黑色长剑的高大
男人随即现身,朝图奥和沃隆威这边走来,他口中不断呼
唤着一个名字,就好像他正在寻找一个失去踪迹的人。但
他只与他们擦肩而过,没有攀谈。
图奥和沃隆威自然无从解释这意想不到的一幕,但
是,这段历史的创造者却非常清楚来者是何许人也。他不
是别人,正是图奥的堂兄——声名远扬的图林·图伦拔,
正逃离纳国斯隆德的毁灭,而此事图奥和沃隆威都不知
晓。中洲伟大传说之一的生命力,就在这里得见一斑。图
林逃离纳国斯隆德的经过,收录在《胡林的子女》当中
(见我编辑的版本,第177—178页),但那一段没有提到
这场邂逅,身为堂亲的两人都不知情,也不曾再见面。
若要说明故事随着时间的推移而发生的变化,最引人
注目的例子就是对水神乌欧牟的刻画。起初,乌欧牟坐在
西瑞安河边的芦苇丛中,在黄昏时分演奏音乐;而多年以
后,在温雅玛,世间众水的主宰自巨大的海上风暴中现
身。乌欧牟千真万确处于这部伟大神话的中心。这位伟大
的神灵虽然遭到维林诺大多数同侪的反对,但仍然神秘地
达到了他的目的。
回顾我那延续了四十多年,如今已经收尾的编辑工
作,我相信,我的根本目的至少有一部分在于强调“精灵
宝钻”的本质,强调它之于《魔戒》那至关重要的存在
——它应该被看作家父的中洲与维林诺世界的第一纪元。
诚然,我在1977 年出版了《精灵宝钻》,但那本书
是在《魔戒》出版多年以后,为了达成叙事的连贯性而编
纂——甚至可以说是“构思”——出来的。它或许在某种
程度上看起来是“孤立”的,因为它是一部风格崇高、篇
幅宏大的作品,被设定为从极其遥远的过去流传下来,并
不具备《魔戒》的感染力和直观性。这在我看来无疑是必
然的,因为第一纪元的叙事在文学性和想象性上都截然不
同。尽管如此,我知道,早在《魔戒》已经完成但尚未出
版时,家父曾经表达了深切的愿望,坚信第一纪元和第三
纪元(《魔戒》的世界)应该作为同一部作品中的元素或
组成部分来处理、出版。
在本书《传说的演变》一章中,我刊出了1950 年2月
家父写给他的出版商斯坦利·昂温爵士的一封长信的节
选。这封信非常有启发性,写于《魔戒》的实际写作告一
段落不久之后,家父在信中吐露了自己对此事的想法。当
时,他自嘲地形容自己“吓坏了”,当他考虑“这个大约
六十万字的庞然大物”时—尤其是当出版商正等着他们所
要求的,一部《霍比特人》的续集时,而这本新书(他
说)“其实是《精灵宝钻》的续集”。
他始终不曾改变过看法。他甚至写过,《精灵宝钻》
和《魔戒》是“精灵宝钻和力量之戒的一整部长篇传
奇”。基于这些理由,他反对单独出版任何一部作品。但
就如《传说的演变》一章中所述,最终他意识到他的愿望
没有任何希望实现,只能屈服,同意只出版《魔戒》。
《精灵宝钻》出版之后,我开始研究他留给我的全部
手稿。这项研究持续了多年。在《中洲历史》系列中,我
以所谓的“齐头并进”作为约束自己的总则—我没有梳理
单个故事的发展脉络,而是追循整体的叙述在多年中的演
变。正
内容推荐
继《贝伦与露西恩》《胡林的子女》之后,《刚多林的陷落》作为中洲远古时代的三大传说最终章,见证了第一纪元终于走向终结。这三大传说既是《魔戒》那宏大背景的组成部分,更是《精灵宝钻》必不可少的基石。
《刚多林的陷落》讲述了图奥在刚多林的旅居,他与伊缀尔·凯勒布琳达尔的结合、埃雅仁迪尔的出生、迈格林的背叛、城邦的陷落和幸存者的逃离的故事。这个故事在托尔金对第一纪元的想象中处于核心地位的故事。遗憾的是,托尔金平生写出的完整版本却仅有一个,便是那部创作于青年时代的文稿。但托尔金确实着手重写过,但他并未完稿。
《刚多林的陷落》也是克里斯托弗·托尔金编辑整理的最后一部托尔金作品。
随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/4/11 14:03:52