荷马(约前9-前8世纪),古希腊诗人,专事行吟的盲歌手。生于小亚细亚。相传著名史诗《伊利亚特》和《奥德赛》为他所作,合称《荷马史诗》。
刘晓菲,讲师,沈阳理工大学外国语学院英语专业毕业,获英语语言文学学士学位,主要研究翥向为中英文翻译实践、文学作品及艺术理论。在从事高校英语教学工作之余,热衷于英语口语译,笔译工作,多次参与英文著作编审编译等工作。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 荷马史诗(上下册) |
分类 | |
作者 | (古希腊)荷马 著,赵越,刘晓菲 译 |
出版社 | 北方文艺出版社 |
下载 | ![]() |
简介 | 作者简介 荷马(约前9-前8世纪),古希腊诗人,专事行吟的盲歌手。生于小亚细亚。相传著名史诗《伊利亚特》和《奥德赛》为他所作,合称《荷马史诗》。 内容简介 本系列外国经典文学名著批判现实主义和浪漫主义的作品居多,汇编69本经典名著,旨在汇总外国文学创作的精华,全面反映外国文学的高成就,为读者提供第1流的文学精品。 这些经典读本,向我们讲述并展现每一部作品所处时代的社会背景及人类的生存状态,让我们可以通过“文字”看到每一时期新旧势力的交锋,人类挣扎中的前进。然而,外国文学名著之所以让人爱不释手,堪称世界文学宝库中的瑰宝,其人物的塑造尤为关键。那些深刻鲜活人物形象似近乎于你的身边,熟悉又陌生。自尊自主、叛逆反抗、追求精神上的自由、平等、意志坚强、智慧过人的“简·爱”;敢于追求爱情的美丽的安娜;骄傲、自大、虚荣、任性又自强、勇敢的斯嘉丽;虚伪、阴险,但又敢于反抗攀登的于连等,这些人物形象的出现让读者与作者之间形成一种共鸣,让这样的经典之作成为学生、学者以及所有受众生活中无法割舍的一部分。也为爱好者和收藏家整理奉献了这套珍贵的外国经典文学之图书大系。 目录 《荷马史诗:奥德赛》 第一卷雅典娜祈天父恩准助英雄重返家园 《荷马史诗:伊利亚特》 精彩书摘 如今,海神正在埃塞俄比亚享受虔诚无比的人们的丰盛献祭,这个民族在遥远的边缘,有两个部落,一个居于日落之处,另一个却在日出之地。波塞冬独自尽情地享受着肥美的牛羊.其他众神则聚集在奥林卑斯山上宙斯的宫殿中。念起高贵的埃吉斯托斯,神界和人间的主宰宙斯有所感悟,那可怜的人儿被愤怒的阿伽门农之子奥瑞斯特斯所杀。宙斯对永生的天神说:“真是耻辱!那些凡人碰到了灾难,总把原因归于神灵!岂不知是他们执迷不悟,越了命运之界,自己招来灾祸!可怜的埃吉斯托斯就是如此!与阿特柔斯之子的妻子有私,还杀死了阿特柔斯之子。虽然他很清楚这样做的后果。因为我曾派弑杀阿尔戈斯的赫尔墨斯告诫他。劝他不可杀死阿伽门农。否则要死在报父仇的奥瑞斯特斯手下!总有他会回到自己国家!可是顽固的埃吉斯托斯不听好言劝。终以自己的性命偿还了阿伽门农!”听罢,目光炯炯的雅典娜女神答道:“克罗诺斯之子,高高在上的天父宙斯!真是因为自己的缘故,埃吉斯托斯才会命丧黄泉。所有像他这样执迷不悟的人,都不会有善终!不是我为足智多谋的奥德修斯而痛苦。可怜的他,被困在海中一个小岛上,远离戚朋友,身心备受煎熬。在那个林木丛生的岛上。住着一位女神,她是邪恶的阿特拉斯之女。阿特拉斯对海底万物都了如指掌,并支撑着隔开天空和海洋的巨柱。他的女儿留下可怜的奥德修斯,并对他说一些甜言蜜语,企图让他忘掉伊萨卡,可奥德修斯宁愿一死,只因怎么也看不到远方的故乡,哪怕是一缕炊烟。天父宙斯啊,你就丝毫也不怜悯他?难道他没有在特洛伊平原或阿尔戈斯人的海船边,为你献上过丰厚的祭品?为何见他这样痛苦,却丝毫不动怜悯之心?”听罢,乌云神宙斯怫然大怒,说道:“我的女儿!看你怎么说话!我怎会忘记可怜的奥德修斯呢?他是个对神虔诚的凡人,曾向我们献上过无数次盛大的祭祀。只是海神波塞冬非常仇恨他,因为奥德修斯刺瞎了涉吕斐摩斯的眼睛,而涉吕斐摩斯力大无穷,是托奥萨之子,托奥萨便是咸海之神福尔库斯之女,与波塞冬情意缠绵,在深邃的洞中结合,生下了这个儿子,没曾想却被奥德修斯伤害。所以波塞冬很是恼怒,阻碍奥德修斯回到家乡。现在我们商量一下他的归途,海神波塞冬也会平息自己的怒气,他再反对,面对众神,他也无能为力!”刚说罢,满心欢喜的雅典娜说道:“克罗诺斯之子,高高在上的天父宙斯!如今众位永生的天神,都同意让足智多谋的奥德修斯回国,不如我们立马派遣弑杀阿尔戈斯的向导神,去往奥古吉埃海岛,向那位女神,报告奥林卑斯众位天神的意见。请她放过聪明的奥德修斯。我要自去伊萨卡,见见奥德修斯之子,赐予他巨大的勇力,给阿开奥斯人举行会议,狠狠训斥那些求婚人。那些人在他的家中,胆大妄为的宰杀肥羊和长角牛。随后我便让他到斯巴达和普洛斯去,到处打听自己父的下落,让人们都知道他是个孝顺的好儿子!”话毕,她把美丽的金质绳穿上了身。有了它,雅典娜便可驾起长风.越过高山、大地和无际的海洋;随即,她握住有锋利铜头的枪矛,那枪巨大、笨重,她生气时,常用来对付那些放肆的勇士。她冲下奥林卑斯山,匆忙赶路,很快就到了伊萨卡,站在了奥德修斯的家门前。雅典娜化身为一个外乡人。来自塔福斯的门特斯,手握一把枪。走进院子,见到那些可耻的求婚者,正在随心所欲地玩乐取笑,悠闲地坐在厚软的牛皮上,围成一圈,掷着骰子。仆从和善于迎合的随侍们正在为他们忙碌着,有人正往大调缸中倒着美酒,有人正殷勤地用多孔的海绵抹桌子,还有人正在切着大块的肉片,准备大吃一顿。P2-4 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。