马奇家的四个女儿性格迥异,构筑着各自的“空中楼阁”:
稳重端庄,梦想成为贤妻良母的梅格,
热爱艺术,独立自由的乔,
娴静乖巧,喜爱弹琴的贝思,
甜美开朗,渴望进入上流社会的艾美。
女孩们会争吵,会嫉妒,会有负气的泪水;有各自的小秘密,却也是彼此最亲密的同谋。圣诞来临前,她们决心努力做自强自尊的“小淑女”,不再乱发脾气,放下叛逆,克服懒惰,成为爸爸妈妈的骄傲。
生活清贫而温馨,而她们渐渐明白:去爱,去劳作,在她们的芳华年代。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 小妇人(共2册) |
分类 | 文学艺术-文学-外国文学 |
作者 | (美国)路易莎·梅·奥尔科特 |
出版社 | 译林出版社 |
下载 | ![]() |
简介 | 内容推荐 马奇家的四个女儿性格迥异,构筑着各自的“空中楼阁”: 稳重端庄,梦想成为贤妻良母的梅格, 热爱艺术,独立自由的乔, 娴静乖巧,喜爱弹琴的贝思, 甜美开朗,渴望进入上流社会的艾美。 女孩们会争吵,会嫉妒,会有负气的泪水;有各自的小秘密,却也是彼此最亲密的同谋。圣诞来临前,她们决心努力做自强自尊的“小淑女”,不再乱发脾气,放下叛逆,克服懒惰,成为爸爸妈妈的骄傲。 生活清贫而温馨,而她们渐渐明白:去爱,去劳作,在她们的芳华年代。 作者简介 路易莎·梅·奥尔科特(1832-1888),美国著名女作家,她从小受当作家和教师的父亲的影响,很早就对写作产生了兴趣,早年为谋生曾写过一些惊险小说。1868年出版了《小妇人》第一部,从此声名鹊起,继而又写出了《小妇人》的第二部。《小妇人》是美国文坛上影响最大的作品之一,它被译成100多种文字,为世界各国的读者所喜爱,尤其对女性读者影响巨大,对一些女作家的创作也产生过重大影响。 目录 第一部 第一章 朝圣 第二章 圣诞快乐 第三章 劳伦斯家的男孩 第四章 负担 第五章 友邻睦居 第六章 贝思发现“丽宫” 第七章 艾美的耻辱谷 第八章 乔遇上了恶魔 第九章 梅格踏足名利场 第十章 匹克威克社和邮箱 第十一章 试验 第十二章 劳伦斯营地 第十三章 空中楼阁 第十四章 秘密 第十五章 一封电报 第十六章 书信 第十七章 贝思罹病 第十八章 黑暗的日子 第十九章 艾美的遗嘱 第二十章 密谈 第二十一章 劳里恶作剧,乔来讲和 第二十二章 怡人的草地 第二十三章 马奇姑婆解决问题 第二部 第二十四章 闲聊 第二十五章 首次婚礼 第二十六章 艺术尝试 第二十七章 文学课 第二十八章 家务经验 第二十九章 出访 第三十章 后果 第三十一章 海外来鸿 第三十二章 温柔的烦恼 第三十三章 乔的日记 第三十四章 朋友 第三十五章 伤心 第三十六章 贝思的秘密 第三十七章 新的印象 第三十八章 束之高阁 第三十九章 懒散的劳里 第四十章 死荫之谷 第四十一章 学着忘却 第四十二章 孤独 第四十三章 惊喜 第四十四章 我的夫君,我的太太 第四十五章 黛西和德米 第四十六章 在雨伞下 第四十七章 收获季节 译后记 导语 《小妇人(共2册)》是一本小说化的家庭日记,一本道德家世小说。马奇家四姐妹对自立的权力的追求以及她们对家庭的忠诚眷顾构成了一对贯穿全书的矛盾,使故事熠熠生辉,情节生动感人。这是一本自我抑制和自我表现相结合、实用主义和乌托邦思想并存的小说。 后记 还是在十几年前吧,我在大学念书,深夜读英文原著 《小妇人》(Lithe Women),读到劳里因乔拒绝了他的爱 ,痛苦之下离家远行时的情景。分手时乔跟在他的身后, 想趁他回头时跟他挥手道别,他果然回过头,走回来,拥 抱她,说:“哦,乔,难道你不能?” “特迪,亲爱的,我真希望我能!” 然后劳里挺直身子,说:“好的,别在意。”随即再 不发一言,转身离去。呵,这可并不好,乔心里也确实在 意,当他头也不回地离她而去时,她知道男孩子劳里是永 远也不会再回来了。 我不禁感叹啼嘘,连忙一气把书读完,竟彻夜不知疲 倦。以后每每留意书店,却一直没有看到这本书的中译本 (恕笔者孤陋寡闻),心里便萌发了要把这本书译成中文 的愿望。后来看杨绛女士的《杂忆与杂写》,其中《记扬 必》一文便载有她们姐妹年轻时一起谈论《小妇人》的情 景,可知这本书早年在我国就已有一定的影响。今终有机 会把它再次介绍给读者,深感欣幸。 《小妇人》的作者路易莎·梅·奥尔科特生于一八三 二年。她的父亲布朗逊·奥尔科特是马萨诸塞州康科德一 位自学成才的哲学家、学校改革家和乌托邦主义者。他一 生沉迷于对理想的追求,以致无力负担家庭生活。维持生 计的担子先是落到他妻子身上,而后又落到他那富有进取 精神的二女儿路易莎·梅的身上。在她父亲演讲,写作, 跟声名显赫的爱默生、霍桑、梭罗等朋友一起交谈时,路 易莎就到学校教书,当女裁缝、护士,做洗熨活。十九岁 时她甚至出去做用人。虽然收入微薄,却也解决了家里的 燃眉之急。她的创作更使家庭经济有了好的转机。她在文 章中写道:“我要以自己的头脑作武器,在这艰难的尘世 中闯出一条路来。” 路易莎十岁开始热心于业余戏剧演出,十五岁时写出 第一部情节剧,二十一岁开始发表诗歌及小品。她在内战 期间短暂的护士经历使她写成《医院随笔》(一八六三) 一书。 不过她的收入主要来源于她自一八六一年开始以A.M. 巴纳特为笔名写成的惊险小说,这些故事如《波林的激情 及惩罚》等,以意志坚强、美艳动人的女英雄为主角。然 而,一直到一九〇四年以后,这些故事才被确认为奥尔科 特的作品。 一八六八年,名誉和成功不期而至,一个出版商建议 她写一部“关于女孩子的书”。她便根据孩提时的记忆写 成《小妇人》,书中把自己描写为乔·马奇,她的姐妹安 娜、亚碧·梅和伊丽莎白分别为梅格、艾美和贝思。她重 新塑造了奥尔科特姑娘们的崇高精神。书中许多故事取材 于现实生活,不过现实生活中的奥尔科特一家的经济状况 远远不如她笔下的马奇一家。出乎作者意料的是,《小妇 人》打动了无数美国读者,尤其是女性读者的心弦。之后 ,路易莎又续写了《小男人》和《乔的男孩子们》(一八 八六)。一八七三年她又以小说形式出版了自传《经验的故 事》一书。 路易莎在成名后继续撰写小说和故事,并投身于妇女 选举权运动和禁酒运动。布朗逊·奥尔科特和路易莎·梅 ·奥尔科特同在一八八八年三月逝于波士顿。 《小妇人》是一本小说化的家庭日记,一本道德家世 小说。马奇家四姐妹对自立的追求以及她们对家庭的忠诚 眷顾构成了一个贯穿全书的矛盾,使故事熠熠生辉,情节 生动感人。梅格可以如何高贵、虚荣,却仍然属于马奇家 的一员?乔的创造力和躁动的感情可以达到什么程度,而不 至于扰乱家庭的安宁?艾美可以表现得如何优雅、自私,却 仍然得到家人的爱?贝思可以如何忘我无私,同时又得以生 存下去?这是一本自我抑制和自我表现相结合,实用主义 和乌托邦思想并存的小说。 马奇家的女人个个都是艺术家。乔写作,艾美绘画, 贝思弹琴,梅格写剧本、演出、管理家务,母亲循循善诱 ,营造了一种有威信、异常活跃而又自律的生活。她们各 自得到了自己需要的和应得的东西。艾美虽然放弃了自己 最高的艺术抱负,却终于成为一个真正的淑女,一个出资 扶弱助贫并可以从事艺术工作的人。梅格虽然永远也不能 成为她曾朝思暮想的有钱人,却在最吸引她的家庭生活中 学习、成长。贝思生命短促,她的音乐严格说来也只是一 种家庭消遣,但作为一个聪慧、有爱心、为大家所疼爱的 家庭成员,她真正享受到了那种适合自己的生活。乔必须 长大,但她不能如读者所希望的那样和劳里建立爱情关系 ,她得把家庭放在第一位。《小妇人》用朴实无华的写实 手法把四姐妹的命运展现在我们面前,它不断地提醒我们 :我们要过的生活其实十分简单,简单的生活本身就是一 种幸福。自制在这里并非等于失去自我,而更是一种自我 的选择。 《小妇人》受美国当时第一大思想家爱默生的影响, 强调个人尊严和自立自律的重要,体现了奋发有为的美国 精神。马奇姐妹结社办报,写剧本,演戏。为减轻家里的 经济负担,乔出去照顾马奇姑婆;梅格在金斯家做家庭教 师;乔勤奋写作,终于成为作家;梅格宁愿放弃马奇姑婆 的遗产,嫁给了清贫的布鲁克先生,夫妻二人同甘共苦, 使小家庭充满了幸 精彩页 第一章朝圣 “没有礼物圣诞节怎么过?”乔躺在小地毯上咕哝。 “贫穷真可怕!”梅格发出一声叹息,低头望着身上的旧衣服。 “有些女孩子拥有荣华富贵,有些却一无所有,我认为这不公平。”艾美鼻子轻轻一哼,三分出于轻蔑,七分出于嫉妒。 “但我们有父母姐妹。”坐在一角的贝思提出抗议。 这句令人愉快的话使炉火映照下的四张年轻的脸庞明亮起来。“我们没有父亲,很长一段时间内都将没有。”乔伤心地说。听到这句话,大家的脸又暗淡下去。她虽没说“可能永远没有”,但每个人心里都把这句话悄悄说了一遍,同时想起了远在战场的父亲。 大家一时无言。一会儿梅格换了个声调说:“你们知道妈妈为什么建议今年圣诞节不派礼物吗?因为寒冷的冬天就要来了,而我们的男人在军营里受苦受难,我们不应该花钱寻乐。虽然我们能力有限,但可以在这方面做出一点小小的牺牲,而且应该高高兴兴的。不过我可并不高兴。”梅格摇摇脑袋。想到那些梦寐以求的漂亮礼物,她感到遗憾不已。 “我看我们那丁点儿钱也帮不上什么忙。我们每人只得一元钱,献给部队也没多大用处。我们不要期待妈妈给我们什么礼物,不过我真的很想买一本《水中女神》,那本书我早就想买了。”乔说。她是个书虫。 “我本来打算买些新乐谱。”贝思轻轻叹了口气说,声音轻得谁也听不到。 “我要买一盒精致的费伯氏画笔。我真的很需要。”艾美干脆地说。 “妈妈没说过这钱该怎么花,要是看着我们两手空空,她也不会高兴的。我们倒不如各自买点自己喜欢的东西高兴高兴。为挣这些钱,我们花了多少心血!”乔大声说道,颇有绅士风度地审视着自己的鞋跟。 “可不是嘛——差不多一天到晚都得教那些讨厌的孩子,现在多想回家轻松一下啊!”梅格又开始抱怨了。 “你何尝赶得上我辛苦呢?”乔说,“想想好几个小时和一个吹毛求疵、神经质的老太太关在一起,被她使唤得团团转,她却永远不会感到满意,把你折腾得真想从这个世界上消失或者干脆大哭一场,你会感觉怎样?” “怨天尤人并不好,但我真的觉得洗碗打扫房子是全世界最痛苦的事情。这让我脾气暴躁不算,双手也变得僵硬,连琴也弹不了。”贝思望着自己粗糙的双手叹一口气,这回每个人都听到了。 “我不相信有谁比我更痛苦,”艾美嚷道,“因为你们都不用去上学。那些女孩子粗俗无礼,如果你不懂功课,她们就让你下不了台,她们笑话你的衣着,爸爸没有钱要被她们贴标签,鼻子长得不漂亮也要被她们侮辱。” “你是说‘讥谤’吧?别说成‘贴标签’,好像爸爸是个腌菜瓶子似的。”乔边笑边纠正。 “我知道我在说什么,你对此不必‘冷嘲日(热)讽’,用好的字眼没什么不对,这有助于增加‘字(词)汇’。”艾美义正词严地反击。 “别斗嘴了,姑娘们。乔,难道你不希望我们拥有爸爸在我们小时候失去的钱吗?哦,如果我们没有烦恼,那该多幸福啊!”梅格说。她还记得过去的好时光。 “但前几天你说我们比起王孙公子来要幸福多了,他们虽然有钱,却一天到晚明争暗斗,烦恼不休。” “我是这么说过,贝思,嗯,现在也还是这么想,虽然我们不得不干活,但我们可以互相嬉戏,而且,如乔所说,是蛮快活的一伙。” “乔就是爱用这些粗俗的字眼!”艾美抨击道,用一种谴责的眼光望着躺在地毯上的长身躯。乔立即坐起来,双手插进衣袋,吹起了口哨。 “别这样,乔,只有男孩子才这样做。” “所以我才吹。” “我憎恨粗鲁、没有淑女风度的女孩!” “我讨厌虚假、矫揉造作的毛头妹!” “‘小巢里的鸟儿一致同意。’”和平使者贝思唱起歌儿,脸上的表情滑稽有趣。尖着嗓门的两人化为一笑,“斗嘴”就此结束。 “我说姑娘们,你们两个都不对,”梅格开始以姐姐的身份说教,“约瑟芬,你已经长大了,不应再玩男孩子的把戏,应该检点一些。你还是小姑娘时这倒没有什么,但你现在已长得这么高,而且网起了头发,就得记住自己是个年轻女士。” “我不是!如果网起头发就把我当女士的话,我就梳两条辫子,直到二十岁。”乔大声叫起来。她拉掉发网,披落一头栗色的厚发。“我恨我得长大,得做马奇小姐。我恨穿长礼服,恨故作正经的漂亮小姐。我喜欢男孩子的游戏、男孩子的活儿以及男孩子风度,却偏偏是个女孩子,真是倒霉透了。做不成男孩没法不让我失望,可现在比以往任何时候都要糟,因为我是那么想跟爸爸一起参加战斗,却只能呆坐在家中做女工,像个死气沉沉的老太太!”乔抖动蓝色的军袜,把里头的针弄得铮铮作响,线团也滚落到一边。 “可怜的乔!真是不幸,但有什么办法呢?你只好把自己的名字改得男子气一些,扮演我们姐妹的哥哥,找点安慰。”贝思一面说,一面用柔软的双手轻轻抚摸着靠在她膝上的头发蓬乱的脑袋。 “至于你,艾美,”梅格接着说,“你过于讲究,过于一本正经。你的神态现在看上去挺有趣,但一不小心 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。