网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 伊索寓言(精)/有声双语经典
分类 少儿童书-儿童文学-外国儿童文学
作者 (古希腊)伊索
出版社 译林出版社
下载
简介
内容推荐
《伊索寓言》的作者相传是公元前6世纪古希腊的寓言故事家伊索,在这些故事的流传过程中,不断有其他来源的寓言故事加入,但最终都归于伊索名下。两千多年来,《伊索寓言》逐渐从欧洲传遍世界,故事中的素材不仅成为许多固定俗语,例如龟兔赛跑、农夫和蛇、狐狸和葡萄等,围绕这些故事还产生了许多文学、戏剧、音乐等艺术作品,成就了一部全世界家喻户晓的寓言故事集。
在我国,《伊索寓言》是“初中语文新课标课外阅读书目”中的选书,其中的名篇《狐狸和葡萄》《牧童和狼》《蝉和狐狸》入选小学语文课本;《赫尔墨斯和雕像者》《蚊子和狮子》入选初中语文课本。
作者简介
伊索(公元前620-公元前560),公元前6世纪的古希腊寓言家,据历史记载,他原是奴隶主雅德蒙的奴隶,曾被转卖多次,但因智慧出众,知识渊博而被赐为自由忆。成为自由人后,他四处游历,为人们讲述寓言厜,深受古希腊人民的喜爱,被后世誉为“希腊寓言之父”、“西方寓言的开山鼻祖”。
目录
第1章 蚂蚁和蚂蚱
第2章 狼来了
第3章 狐狸和葡萄
第4章 下金蛋的鹅
第5章 狮子和老鼠
第6章 龟兔赛跑
第7章 城里的老鼠和乡下的老鼠
第8章 披着羊皮的狼
第9章 狐狸和乌鸦
第10章 狮子的那一份
第11章 狼和鹳
第12章 狗占牛槽
第13章 狐狸和鹳
第14章 老鼠开会
第15章 公鸡和珍珠
第16章 狼和小羊
第17章 狗和影子
第18章 农夫和蛇
第19章 青蛙和公牛
第20章 乌鸦和水罐
第21章 驴和狮子皮
第22章 熊和旅行者
第23章 男孩和榛果
第24章 猫和老鼠
第25章 没有脑子的鹿
第26章 狗和狼
第27章 农夫与鹳
第28章 想被国王统治的青蛙
第29章 狐狸和山羊
第30章 狐狸和老狮子
第31章 诚实的伐木人
第32章 挤奶女工和她的牛奶桶
第33章 淘气的小狗
第34章 北风和太阳
第35章 爱神和猫
第36章 狐狸和猫
第37章 父亲、儿子和驴
第38章 野兔和青蛙
第39章 大树和芦苇
第40章 守财奴和金子
第41章 遭遇海难的人和大海
第42章 农夫和儿子们
第43章 孔雀和鹤
序言
每一个灯光漫溢的夜晚
去年开始,京东图书商城的运营者们在网上做了一档
很不错的栏目,叫作“大咖书单”,我记得是在第四期时
,我为这份书单推荐了两本书,《杀死一只知更鸟》和《
奇风岁月》,到第七期又推荐了两本,《老师,水缸破了
》和《天虹战队小学》。回过头一想,赫然惊觉,两次推
荐的四本书,居然都是出自译林出版社。潜意识里我对这
家出版社是有多偏爱啊,我那么自觉自愿地、一往无前地
做了译林社的一名“吹鼓手”。
没有办法,喜欢就是喜欢,没有道理可讲。
喜欢译林出版社的书,其实是因为我喜欢外国文学作
品。细究起来,我对外国文学的热爱,源自童年那个无书
可读的时代。我在扬子江边一个小小的县城长大,我父母
工作的学校是当地最好的县中,县中图书馆多少有一些藏
书,“文革”开始的那一年,书籍和老师们一同被揪出来
示众,之后老师们游街,图书拉到操场一把火烧毁。图书
馆主任“火中抢栗”,偷出一纸箱运回家中。主任的儿子
跟我小学同班,因此我沾了他的光,把他父亲秘藏的小说
书一本一本地搬运出来,在一双双黝黑的小手中辗转一圈
之后,再神不知鬼不觉地偷放回去。那位图书馆主任可能
比较“崇洋媚外”,弄回家的小说大都是世界名著,我对
于外国文学的兴趣,便是从那时开始的。
那时年幼,读书不求甚解,又因为是背着大人们的“
偷阅”,读书过程基本是囫囵吞枣。很多书传到我手里的
时候缺头少尾,只剩下中间三分之二的篇幅,精彩之处戛
然而止,急得我抓耳挠腮。页码齐全的书,抓到手里翻开
就读,书名是什么,作者何人,很奇怪地忽略不计,一点
儿不想知道。及至十年之后我上了大学,外国文学开禁,
我在北大图书馆发疯一样地狂读名著时,时不时会在心里
惊叫一声:这本书不是我小时候读过的吗?于是,嗅着书
中陈年纸张散发的潮湿气味,心里涌出一种老朋友失而复
得的狂喜。也有一些书,童年时候莫名其妙地读过了,却
是踏破铁鞋无觅处。它们就这样永远地从我的生活中消失
了,像无数消失在我生命旅途的朋友和家人。
高二那年,妹妹的同学借了我一套肖洛霍夫的《静静
的顿河》。在我的生命中,那是一次飞跃,此后的这么多
年我以文学为生,应该与那一次的阅读震撼有关。书中的
那个哥萨克人格利高里,很长时间中成为我欣赏男性的标
准。书中描写的顿河风光,至今都在我的脑子里鲜活和闪
亮。
十九岁,我在农场插队。一个飘雪的冬夜,农场宣传
队在场部排练节目时,电突然停了,礼堂里一片漆黑。一
个只读了三年小学的农场工人对我们说:“我来讲个故事
吧。”他讲的那个故事叫《茶花女》。一直到今天我都觉
得那个晚上的情景像梦。在那个不准读书的年代,那个没
有文化的乡村,初小没有毕业的农民居然讲出法国作家小
仲马的名著。那个漆黑凄美的冬夜,从此也深深刻印到我
的记忆之中。那是我第一次领略悲剧作品的魅力。几年之
后,时代剧变,我买到了《茶花女》的小说,听过了《茶
花女》的歌剧,看过了同名电影,我从一切形式的《茶花
女》中寻找那个雪夜的感觉,然而再不可能,最好的都是
唯一的。
一九七八年初春进入北大,那一年外国文学还没有开
禁,北大图书馆里辟出很小的一个房间作为“外国文学阅
览室”,每星期三的下午,允许中文系文学专业的学生,
凭学生证进入阅读。我的印象中,那间阅览室只能容纳十
几二十几个学生,每次开放,排在前面的同学才有机会被
老师放进门去。于是那一年的“星期三”成了我们的排队
日,匆忙吃过午饭,碗都来不及洗,拔脚往图书馆飞奔,
一行人安静地在阅览室门外排队,等待两点钟开门放人。
除却寒暑假、节日、有课的日子、有重要活动的日子,剩
下的“星期三”并不是很多,所以每一次的阅读时间弥足
珍贵。一书在手,全身心地扑上去吞食,每每到五点钟闭
馆交书,站起身来,头晕目眩,虚脱的感觉。那种阅读,
耗出去的不仅仅是脑力,还有巨大的体力。
一九七八年,人民文学出版社开始重印外国文学名著
。刚开始的时候人多书少,全班同学轮流着到海淀新华书
店通宵排队购书。那时年轻,通宵不眠为了买一本书,丝
毫不觉辛苦。慢慢地书越出越多,时常到书店转悠,冷不
丁地就碰上新书上架。排长队是不必了,痛切的感觉是口
袋里钱太少。那时发下的心愿是哪一天发了财,可以把书
店里的新书都掳回来。转眼三十年过去,谈不上发大财,
买书是可以不计价钱了,可是看着书店里铺天盖地的图书
,想到书架上还有很多书不及阅读,解囊的兴致少了许多
,挑挑拣拣,带个一两本回家,心中并没有太多欣喜。人
生的悲哀真正是无处不在。
还是回到一九七九年。印象之中,《世界文学》《外
国文艺》《译林》这些杂志都是在那时候陆续复刊和创刊
的。这些刊物着重介绍外国现当代文学,并且以中短篇幅
的为主,对于习惯了阅读古典长篇的我们,眼前似乎又打
开了另外一个世界。我非常清楚地记得,同班同学陈建功
有一次读到格雷厄姆·格林的短篇《永远占有》,佩服得
五体投地,双眼发光地跑来跟我们说:“我真想跪在格林
面前向他致敬!”
童年的阅读实在重要,它奠定了一个人终生的阅读口
味。检点我书架上的书籍,百分之八十是外国文学作品。
我曾经订阅过的刊物,有《世界文学》《外国文艺》《译
林》《译文》《世界电影》……统统跟外国文学有关。几
十年中,每一个灯光漫溢的夜晚,阅读这些缤纷华彩的文
字,感觉世界离我很近。文字中写到的每一个角落,都是
我心灵去过的地方。我占有了这些作品,我就占有了这个
世界。
在我的印象中,译林社出的每一本书,无论是社科类
的,还是人文类的,都值得读者收藏。而在译林社所出的
文学类图书中,外国儿童文学作品又属精品中的精品,比
之国内大多数专业少儿社所出的图书,译林社的视野更宽
,选择标准更高,口味也更纯粹。很敬佩译林社的众多编
辑们,他们敬业而又专业,总是能从全世界浩如烟海的各
类书籍中挑选出最值得国人阅读的那一部分,延请最好的
翻译家、最好的画家和设计师,做出一本又一本端庄而精
致的图书,送到读者的面前。每次徜徉在灯光明亮的书店
,或者打开手机上网搜索,译林社的新书总是我最中意的
目标,我信赖译林社的出品,而且基本上不会失望。
翻开这套“有声双语经典”的书目,里面的作家和作
品都是我熟悉的名字。有些书是在童年和少年时代各种侥
幸落入我的手中的,有些是读大学时列入必读书单需要细
读的,还有一些,比如《小王子》,比如《绿山墙的安妮
》,少年和青年时代居然都错失了它们,是我在人到中年
之后才补读完成。更有一部分,年轻时读过,花甲之年又
重新捧起,是为了重温之后可以为我的小外孙女们详细讲
解。在此我愿意把这些书目推荐给小读者们,是因为这样
的一套书当之无愧地应该成为你们最好的朋友,会帮助你
们更加优雅地长大。
黄蓓佳
导语
《伊索寓言》被誉为西方寓言的始祖,它的出现奠定了寓言作为一种文学体裁的基石,对后世寓言大师诸如法国的拉封丹、德国的莱辛、俄国的克雷洛夫等产生了深远的影响。书中故事多以动物为喻,篇幅短小、寓意深刻,也有许多讽刺和幽默故事,反映了人类的普遍情感和当时的社会生活情景。
精彩页
第1章 蚂蚁和蚂蚱
炎热的夏日,一只蚂蚱在草茎间跳来跳去,他一边练习蹦跳、飞跃和旋转,一边这儿吸一点汁液,那儿吸一点汁液。他发现草茎下面满是灰尘的地面上有一只蚂蚁,她正费力地拖着一粒谷物。
蚂蚱跳落到蚂蚁旁边。“你看到我优美的一跃了吗?”他问。
“没有,我没有看见,”蚂蚁说,“如果我低着头,伸直脊背,搬运东西的时候会容易一些。”
“可是为什么要搬运东西呢?”蚂蚱问,“看起来这是一件又热又脏的活儿。”
“我必须帮助我的姐妹们储存过冬的食物。”蚂蚁一边回答,一边匆匆前进。
听到蚂蚁这么说,蚂蚱笑个不停。冬天还有好几个月才来呢。如果任由美丽的夏天过去,不在这时候飞跃、蹦跳、玩耍,那是多么傻啊!
蚂蚱每天都会看到蚂蚁搬运谷物、种子和人们扔掉的面包屑。看起来,这种事情蚂蚱是永远也不会乐意做的。他只是一天到晚跳舞,什么时候饿了,就吸食青草的汁液。
有一天,蚂蚱跳跃到松脆的褐色落叶堆上。这时,一些雪白的、湿漉漉的东西正好落在他的头上。下雪了!
“冬天来了,”蚂蚱惊道,“我必须收集食物了!”他蹦来跳去,转来转去,但是在白雪下面,已经找不到绿色的青草了。
最后,蚂蚱爬进一条木头缝里,瑟瑟发抖。“蚂蚁是对的,”他喃喃自语道,“日子好过的时候要早做准备,才能度过艰难的日子。”
第2章 狼来了
在一座长满青草的山上,可以望见山下的村庄。一个男孩坐在一块石头上,一旁是他父亲的羊群。这个男孩看着山下的村庄,他想,如果他能在村庄里干活儿,而不用一个人在牧场放羊,那该多有趣啊。
“我很无聊。”他抱怨说。
羊儿们看了他一眼,继续吃草。
“我太无聊了。”他抱怨得更大声了。
羊儿们再看看他,还在低头吃草。
被羊看着可没什么意思。男孩希望被人注意到,而不是被羊注意到。于是他想到一个主意。他知道怎么做能让别人注意到他。他站在那块石头上大声喊:“狼来了!救命啊!狼来吃羊了!”
他一边喊叫,一边看着人们从村子里跑过来,爬上山丘。他们快速跑到男孩身边,问他:“狼在哪里?”
“狼一定是听到你们来了,”男孩说,“所以他跑了。”
人们不太相信,但是他们拍拍男孩的头就回家了。男孩等人们都走了,不停地大笑,觉得自己的计策很好玩。
然后他决定再试一次。他又爬到石头上,喊道:“狼又来了!救命啊!”
人们再次冲上山丘。男孩又一次告诉他们,狼一定是跑掉了。这一次,人们摇着头,皱着眉头看着男孩。
“我们没有时间玩游戏。”村里的面包师斥责他。村民都下山了。
男孩觉得,这次没有第一次那么好玩儿了。傍晚了,夕阳在羊群周围投下影子。他想,如果再把村民喊过来一次,肯定比前两次都好玩儿。就在这时,他发现了一头真正的狼,正从树林里偷偷溜出来,往羊群那边去。
男孩跳上石头的最高处,喊叫着:“狼来了!救命啊!救命啊!”
听到男孩的喊叫,狼向后退了退,但是没有人上山来。于是他加快速度,抓住那只最大最肥的羊,把它拖进了树林。男孩拿着棍子想要追赶狼,但他一个人救不了羊。
最后,当男孩把剩下的羊赶回家时,爸爸严厉地训斥了他:“一旦人们知道你撒过谎。哪怕你再说真话。也没有人会相信你了。”
P5-10
随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/3/26 19:58:27