![]()
内容推荐 本书共六章,分为三个部分,从跨文化的角度探讨中国现当代文学创作、理论和翻译与20世纪世界(不仅是西方)文艺思潮的紧密关系:第一部分审视不同地域的作家如何突破东与西、欧洲和亚洲、自我和他者、本土与世界等二元对立的思维模式,重探自身城市、文学和文化定位;第二部分关注“全球化”和“在地化”的辩证关系之中,世界文艺思潮与“后文革”时期中国文学批评的发展。第三部分从探讨跨越欧、亚的战争语境之下,中国现代派作家通过西方左翼思潮思考社会变革,甚至凭借西方文学与评论的翻译寻找战争下“内在抵抗”的策略。 目录 前言:互为东西 第一部 跨越地域、语言、文化边界 第一章 德法学者视野下的香港、中国与世界文学 相遇後的混杂与歧生:也斯《东西》 香港文学的“世界声音” 文学“地层学”的构想 “东西集”的跨文化对话 第二章 沪港“对立”的文学地域想像 从“家/社会”到“家/城市” “出走”的文化地理学 “他者”观照下的异域形象与文化定位 “化虚为实”和“虚中有实” 第二部 理论旅行的全球化和在地化 第三章 文学理论的可译性 横跨欧、美、亚洲的理论旅行 叙事学的中国旅程(1985-2000) 理论之“降解”(Degrading) 西方观照下的中国叙事 第四章 1985年的《上海文学》 文学评论的“新时期” 叙事学与“文革”後的创作 接受美学视野下的文学商业化现象 创作与理论的辩证 第三部 本土语境舆西方资源 第五章 跨文化视野下的中国现代派与俄苏文学 文学与文化中介:高力里和戴望舒 《诗人们》的异质声音 “革命英雄时代”的同路人作家 从“逸话”到“史话”:抗战下《诗人们》的翻译与传播 现代派诗人之路 第六章 跨越欧亚战争语境的左翼国际主义 “火线下”的《火线》:巴比塞和叶灵凤 《火线》与无产阶级国际主义 “战争的完美镜子”以外的思想论争 战争与“和平文艺”的辩证 抗战时期的“内在抵抗” 外文引用书目 中文引用书目 |