网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 日常生活颂歌(精)
分类 文学艺术-文学-中国文学
作者 周作人
出版社 北京时代华文书局
下载
简介
作者简介
周作人(1885-1967),著名作家、翻译家,被誉为“现代美文之王”。
浙江绍兴人。青年时代留学日本,与兄树人(鲁迅)一起翻译介绍外国文学。
五四时期任教北京大学,在《新青年》《语丝》《新潮》等多种刊物上发表文章,影响深远,风行海内外。其随笔散文创立了中国美文的典范,鲁迅评价“周作人的散文为中国第一”,胡适赞叹“大陆可看的唯有周作人的作品”。
周作人倾心翻译的《枕草子》,尽显原作的灵性与机趣,是公认的经典译本。
书评(媒体评论)
周作人是对我的文学生涯最有影响的人之一。其
文“意境冲淡而念意深远”。——金庸
您(周作人)写的那些花花草草、杯杯盏盏,倒
是从一个侧面构成了中国真实的二十世纪上半截,至
少是一个有知识、有见识、有趣味的人提示的一个明
确的角度。 ——冯唐
后记
“周作人生活美学系列图书”包括周作人先生《日常
生活颂歌》《我这有限的一生》《都是可怜的人间》三本
著作以及《枕草子》《从前的我也很可爱啊》两本译作。
此次出版,我们参照了目前流行的各种版本,查漏补缺,
校正讹误。重新厘出“人生”“生活”兼及周作人“旁观
其他”的杂文主题,并重新拟定前述书名。这套书是从文
学角度来阅读周作人,不代表任何其他立场。请知悉。
在编辑《日常生活颂歌》一书过程中,考虑到作者生
活所处年代,文章的标点、句式的用法、一些常用词汇等
难免与现在的规范有所不同,为保持原著风貌,本版未作
改动。如“坐位”即为“座位”,“纪载”即为“记载”
,“炳烛”即为“秉烛”,“书厨”即为“书橱”,“出
板”即为“出版”,等等。并且,在当时的语言环境中,
“的”“地”“得”不分与“做”“作”混用现象也是平
常的。另,书中的一些译文也与现在一般通用的有所不同
。为尊重作者语言写作习惯,本书均未作改动,请读者在
阅读过程中,根据文意加以辨别区分。
编书如扫落叶,难免有错讹疏漏,盼指正。
目录
代序 生活之艺术
得半日之闲,抵十年尘梦
喝茶
再论吃茶
关于苦茶
谈酒
苦雨
雨的感想
北平的春天
乌篷船
石板路
鸟声
骨董小记
买墨小记
谈娱乐
日常饭粥,尽有滋味\t
故乡的野菜
北京的茶食
吃菜
炒栗子
谈油炸鬼
卖糖
茶汤
南北的点心
谈食鳖
带皮羊肉
记爱窝窝
记盐豆
菱角
爱这可爱的东西
金鱼
两株树
苋菜梗
水里的东西
歌谣与名物
谈养鸟
关于红姑娘
蚯蚓
萤火
赋得猫
猫头鹰
乌鸦与鹦鹉
只想缓缓走着,看沿路的景色
村里的戏班子
厂甸
一岁货声
撒豆
缘日
关于送灶
墟集与庙会
两国烟火
江都二色
泥孩儿
不倒翁
笔与筷子
牙刷的起源
澡豆与香皂
精彩页
前回徐志摩先生在平民中学讲“吃茶”——并不是胡适之先生所说的“吃讲茶”——我没有工夫去听,又可惜没有见到他精心结构的讲稿,但我推想他是在讲日本的“茶道”,而且一定说的很好,茶道的意思,用平凡的话来说,以称作“忙里偷闲,苦中作乐”,在不完全的现世享乐一点美与和谐,在刹那问体会永久,是日本之“象征的文化”里的一种代表艺术。关于这一件事,徐先生一定已有透彻巧妙的解说,不必再来多嘴,我现在所想说的,只是我个人的很平常的喝茶罢了。
喝茶以绿茶为正宗。红茶已经没有什么意味,何况又加糖——与牟奶?葛辛的《草堂随笔》确是很有趣味的书,但“冬之卷”里说及饮茶,以为英国家庭里下午的红茶与黄油面包是一日中最大的乐事,支那饮茶已历千百年,未必能领略此种乐趣与实益的万分之一,则我殊不以为然。红茶带“土斯”未始不可吃,但这只是当饭,在肚饥时食之而已;我的所谓喝茶,却是在喝清茶,在赏鉴其色与香与味,意未必在止渴,自然更不在果腹了。中国古昔曾吃过煎茶及抹茶,现在所用的都是泡茶,冈仓觉三在《茶之书》里很巧妙的称之日“自然主义的茶”,所以我们所重的即在这自然之妙味。中国人上茶馆去,左一碗右一碗的喝了半天,好像是刚从沙漠里回来的样子,颇合于我的喝茶的意思(听说闽粤有所谓吃工夫茶者自然也有道理),只可惜近来太是洋场化,失了本意,其结果成为饭馆子之流,只在乡村间还保存一点古风,唯是屋宇器具简陋万分,或者但可称为颇有喝茶之意,而未可许为已得喝茶之道也。
喝茶当于瓦屋纸窗之下,清泉绿茶,用素雅的陶瓷茶具,同二三人共饮,得半日之闲,可抵十年的尘梦。喝茶之后,再去继续修各人的胜业,无论为名为利,都无不可,但偶然的片刻优游乃正亦断不可少。中国喝茶时多吃瓜子,我觉得不很适宜;喝茶时可吃的东西应当是轻淡的“茶食”。中国的茶食却变了“满汉饽饽”,其性质与“阿阿兜”相差无几,不是喝茶时所吃的东西了。日本的点心虽是豆米的成品,但那优雅的形色,朴素的味道,很合于茶食的资格,如各色的“羊羹”(据上田恭辅氏考据,说是出于中国唐时的羊肝饼),尤有特殊的风味。江南茶馆中有一种“干丝”,用豆腐千切成细丝,加姜丝酱油,重汤炖热,上浇麻油,出以供客,其利益为“堂倌”所独有。豆腐干中本有一种“茶干”,今变而为丝,亦颇与茶相宜。在南京时常食此品,据云有某寺方丈所制为最,虽也曾尝试,却已忘记,所记得者乃只是下关的江天阁而已。学生们的习惯,平常“干丝”既出,大抵不即食,等到麻油再加,开水重换之后,始行举箸,最为合式,因为一到即罄,次碗继至,不遑应酬,否则麻油三浇,旋即撤去,怒形于色,未免使客不欢而散,茶意都消了。
吾乡昌安门外有一处地方,名三脚桥(实在并无三脚,乃是三出,因以一桥而跨三汉的河上也),其地有豆腐店日周德和者,制茶干最有名。寻常的豆腐干方约寸半,厚三分,值钱二文,周德和的价值相同,小而且薄,几及一半,黝黑坚实,如紫檀片。我家距三脚桥有步行两小时的路程,故殊不易得,但能吃到油炸者而已。每天有人挑担设炉镬,沿街叫卖,其词日:
辣酱辣,
麻油炸,
红酱搽,
辣酱拓:
周德和格五香油炸豆腐干。
其制法如上所述,以竹丝插其末端,每枚值三文。豆腐干大小如周德和,而甚柔软,大约系常品,惟经过这样烹调,虽然不是茶食之一,却也不失为一种好豆食。——豆腐的确也是极东的佳妙的食品,可以有种种的变化,唯在西洋不会被领解,正如茶一般。
日本用茶淘饭,名日“茶渍”,以腌菜及“泽庵”(即福建的黄土萝卜,日本泽庵法师始传此法,盖从中国传去)等为佐,很有清淡而甘香的风味。中国人未尝不这样吃,唯其原因,非由穷困即为节省,殆少有故意往清茶淡饭中寻其固有之味者,此所以为可惜也。
去年春天偶然做了两首打油诗,不意在上海引起了一点风波,大约可以与今年所谓中国本位的文化宣言相比,不过有这差别,前者大家以为是亡国之音,后者则是国家将兴必有祯祥罢了。此外也有人把打油诗拿来当作历史传记读,如字的加以检讨,或者说玩骨董那必然有些钟鼎书画吧,或者又相信我专喜谈鬼,差不多是蒲留仙一流人。这些看法都并无什么用意,也于名誉无损,用不着声明更正,不过与事实相远这一节总是可以奉告的。其次有一件相像的事,但是却颇愉快的,一位友人因为记起吃苦茶的那句话,顺便买了一包特种的茶叶拿来送我。这是我很熟的一个朋友,我感谢他的好意,可是这茶实在太苦,我终于没有能够多吃。P2-5
导语
金庸说:周作人是对我的文学生涯最有影响的人之一。其文“意境冲淡而念意深远”。
周作人散文之伟大,在中国散文史上有承上启下之功——上承苏轼、李渔、袁枚等小品文,下泽俞平伯、废名、梁实秋乃至冰心、朱自清、沈从文、钱钟书、余光中、汪曾祺、余秋雨等人的审美情趣。
金庸、谷崎润一郎、林语堂、胡适、徐志摩、郁达夫、何其芳、梁实秋、郑振铎、巴金、朱光潜、苏雪林、废名、张中行、董桥、钱理群、钟叔河、止庵、陈丹青、窦文涛、梁文道、冯唐、黎戈、程璧,三联生活周刊、新周刊、读者、时尚芭莎、知日、新京报、大家、为你读诗、拾文化等一致推崇。
投资人生下一站,做个生活美学家——周作人说:要追求艺术的生活,微妙地美地活着。愿你也能“得半日之闲,抵十年尘梦”。阅读周作人,是为了生活。像周作人一样恬淡平和去生活。
序言
代序 生活之艺术
契诃夫(Chekhov)书简集中有一节道,(那时他在
爱珲附近旅行)“我请一个中国人到酒店里喝烧酒,他在
未饮之前举杯向着我和酒店主人及伙计们,说道‘请’。
这是中国的礼节。他并不像我们那样的一饮而尽,却是一
口一口的啜,每啜一口,吃一点东西;随后给我几个中国
铜钱,表示感谢之意。这是一种怪有礼的民族。……”
一口一口的啜,这的确是中国仅存的饮酒的艺术:干
杯者不能知酒味,泥醉者不能知微醺之味。中国人对于饮
食还知道一点享用之术,但是一般的生活之艺术却早已失
传了。中国生活的方式现在只是两个极端,非禁欲即是纵
欲,非连酒字都不准说即是浸身在酒槽里,二者互相反动
,各益增长,而其结果则是同样的污糟。动物的生活本有
自然的调节,中国在千年以前文化发达,一时颇有臻于灵
肉一致之象,后来为禁欲思想所战胜,变成现在这样的生
活,无自由,无节制,一切在礼教的面具底下实行迫压与
放恣,实在所谓礼者早已消灭无存了。
生活不是很容易的事。动物那样的,自然地简易地生
活,是其一法;把生活当作一种艺术,微妙地美地生活,
又是一法:二者之外别无道路,有之则是禽兽之下的乱调
的生活了。生活之艺术只在禁欲与纵欲的调和。蔼理斯对
于这个问题很有精到的意见,他排斥宗教的禁欲主义,但
以为禁欲亦是人性的一面;欢乐与节制二者并存,且不相
反而实相成。人有禁欲的倾向,即所以防欢乐的过量,并
即以增欢乐的程度。他在《圣芳济与其他》一篇论文中曾
说道,“有人以此二者(即禁欲与耽溺)之一为其生活之
唯一目的者,其人将在尚未生活之前早已死了。有人先将
其一(耽溺)推至极端,再转而之他,其人才真能了解人
生是什么,日后将被记念为模范的高僧。但是始终尊重这
二重理想者,那才是知生活法的明智的大师。……一切生
活是一个建设与破坏,一个取进与付出,一个永远的构成
作用与分解作用的循环。要正当地生活,我们须得模仿大
自然的豪华与严肃。”他又说过,“生活之艺术,其方法
只在于微妙地混和取与舍二者而已,”更是简明的说出这
个意思来了。
生活之艺术这个名词,用中国固有的字来说便是所谓
礼。斯谛耳[]博士在《仪礼》序上说,“礼节并不单是一
套仪式,空虚无用,如后世所沿袭者。这是用以养成自制
与整饬的动作之习惯,唯有能领解万物感受一切之心的人
才有这样安详的容止。”从前听说辜鸿铭先生批评英文“
礼记”译名的不妥当,以为“礼”不是Rite而是Art,当时
觉得有点乖僻,其实却是对的,不过这是指本来的礼,后
来的礼仪礼教都是堕落了的东西,不足当这个称呼了。中
国的礼早已丧失,只有如上文所说,还略存于茶酒之间而
已。去年有西人反对上海禁娼,以为妓院是中国文化所在
的地方,这句话的确难免有点荒谬,但仔细想来也不无若
干理由。我们不必拉扯唐代的官妓,希腊的“女
友”(Hetaira)的韵事来作辩护,只想起某外人的警句,
“中国挟妓如西洋的求婚,中国娶妻如西洋的宿娼,”或
者不能不感到《爱之术》(Ars Amatoria)真是只存在草
野之间了。我们并不同某西人那样要保存妓院,只觉得在
有些怪论里边,也常有真实存在罢了。
中国现在所切要的是一种新的自由与新的节制,去建
造中国的新文明,也就是复兴千年前的旧文明,也就是与
西方文化的基础之希腊文明相合一了。这些话或者说的太
大太高了,但据我想舍此中国别无得救之道,宋以来的道
学家的禁欲主义总是无用的了,因为这只足以助成纵欲而
不能收调节之功。其实这生活的艺术在有礼节重中庸的中
国本来不是什么新奇的事物,如《中庸》的起头说,“天
命之谓性,率性之谓道,修道之谓教,”照我的解说即是
很明白的这种主张。不过后代的人都只拿去讲章旨节旨,
没有人实行罢了。我不是说半部《中庸》可以济世,但以
表示中国可以了解这个思想。日本虽然也很受到宋学的影
响,生活上却可以说是承受平安朝的系统,还有许多唐代
的流风余韵,因此了解生活之艺术也更是容易。在许多风
俗上日本的确保存这艺术的色彩,为我们中国人所不及,
但由道学家看来,或者这正是他们的缺点也未可知罢。
内容推荐
投资人生下一站,做个生活美学家。
阅读周作人,是为了生活。像周作人一样恬淡平和去生活。
看夕阳,看秋河,看花,听雨,闻香,喝不求解渴的酒,吃不求饱的点心,于日用必需的东西以外,还有一点无用的游戏与享乐,生活才觉得有意思。
周作人说应该把生活当作一种艺术,微妙地美地生活。在他看来,生活中无用的装点,愈精炼愈好。在瓦屋纸窗之下,清泉绿茶,同二三人共饮,谈不关紧要的天,是颇愉快的事。
《日常生活颂歌(精)》是周作人闲适文风小品文的精粹,喝茶饮酒、赏雨谈天、故乡美食、各地风物,以及世上无一不可言的草木虫鱼在他笔下尽是情意绵长,隽永淡远。周作人谈吃也好,言物也罢,重要并不在于所说之事物本身,而在于谈及此时对待生活的那种长闲逸豫的况味和风度。生活的美是一种近似无用的闲情。愿你也能得半日之闲,抵十年尘梦。
随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/3/15 13:37:52