网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 阅微草堂笔记全鉴(典藏诵读版) |
分类 | 文学艺术-文学-中国文学 |
作者 | (清)纪昀 |
出版社 | 中国纺织出版社 |
下载 | |
简介 | 内容推荐 《阅微草堂笔记》原名《阅微笔记》,是清代著名学者纪昀晚年所作的文言笔记志怪小说。全书包括《滦阳消夏录》六卷、《如是我闻》四卷、《槐西杂志》四卷、《姑妄听之》四卷、《滦阳续录》六卷,主要记述当代前后流传的各种狐鬼神仙、因果报应、劝善惩恶等乡野怪谭,以及作者亲身所听闻的奇情铁事,广泛而深刻地反映了清代驳杂的社会生活、人情风貌,具有极高的文学和史学价值。 目录 ◎卷一 滦阳消夏录一 ◎卷二 滦阳消夏录二 ◎卷三 滦阳消夏录三 ◎卷四 滦阳消夏录四 ◎卷五 滦阳消夏录五 ◎卷六 滦阳消夏录六 ◎卷七 如是我闻一 ◎卷八 如是我闻二 ◎卷九 如是我闻三 ◎卷十 如是我闻四 ◎卷十一 槐西杂志一 ◎卷十二 槐西杂志二 ◎卷十三 槐西杂志三 ◎卷十四 槐西杂志四 ◎卷十五 姑妄听之一 ◎卷十六 姑妄听之二 ◎卷十七 姑妄听之三 ◎卷十八 姑妄听之四 ◎卷十九 滦阳续录一 ◎卷二十 滦阳续录二 ◎卷二十一 滦阳续录三 ◎卷二十二 滦阳续录四 ◎卷二十三 滦阳续录五 ◎卷二十四 滦阳续录六 ◎附录:纪汝佶六则 ◎参考文献 序言 《阅微草堂笔记》是清代鸿儒纪昀晚年所作的笔记小 说集,为清代文言笔记小说的代表作。 纪昀(1724-1805),字晓岚,一字春帆,晚号石云 ,道号观弈道人,直隶献县(今属河北沧州市)人。纪昀 历雍正、乾隆、嘉庆三朝,乾隆十二年(1747年)应顺天 乡试,中解元;乾隆十九年(1754年)中进士,授翰林院 庶吉士。历任武英殿纂修、功臣馆总纂、国史馆总纂、方 略馆总纂、福建学政、三通馆提调、翰林院侍读学士、江 南乡试副考官等职。乾隆三十三年(1768年)因受两淮盐 引案牵连,被发配新疆。后因乾隆皇帝修书需要,由刘统 勋荐举,将其从新疆召回,于乾隆三十八年(1773年)起 ,任《四库全书》总纂官。后任翰林院侍读学士、文渊阁 直阁事、起居注官、詹事府詹事、内阁学士兼礼部侍郎等 职,官至礼部尚书、协办大学士,加太子少保。嘉庆帝御 赐碑文“敏而好学可为文,授之以政无不达”,谥号文达 。 《阅微草堂笔记》成书于清朝乾隆五十四年(1789年 )至嘉庆三年(1798年)间,是纪昀从66岁到75岁,历时 近十年完成。原书共二十四卷,包括《滦阳消夏录》六卷 、《如是我闻》四卷、《槐西杂志》四卷、《姑妄听之》 四卷、《滦阳续录》六卷。由纪昀门人盛时彦编纂校订。 《阅微草堂笔记》题材宏富,内容广泛,记录了当时 代前后流传的各种狐鬼神仙、因果报应、劝善惩恶等乡野 怪谈,以及作者亲身经历过的、道听途说的各种新奇故事 ,包括官场见闻、炎凉世态、奇闻轶事、风土人情、京师 风尚、边地民俗、文人世界,以及作者和亲友的家庭轶事 等,深刻地反映了清代驳杂的社会生活、人情风貌。 《阅微草堂笔记》卷帙浩繁,共约40万字,有故事 1200余则。每则故事前,纪昀几乎都指出了它的讲述人或 间接讲述人,以显示这些故事并非虚构。在这些作者号称 的“原生态”故事中,我们可以了解当时人们对神仙的信 仰,对鬼怪:的态度,对婆媳关系、主仆矛盾的看法,还 可以从中窥见“人情练达即文章”的为官之道、做人技巧 以及处世哲学。 《阅微草堂笔记》是一部内容丰富、风格独特的文言 笔记小说,具有深刻的思想内涵和很高的艺术成就。因此 ,纪昀写作此书时,每完成一卷,书商们便争相刊刻发售 ,一度“洛阳纸贵”,受到热烈追捧。由于历史的原因, 《阅微草堂笔记》在新中国成立后一度未能进入大众的视 野。近年来,因其不可抹杀的价值、地位和现实意义,该 书越来越多地受到人们的关注。 为了帮助读者更好地了解《阅微草堂笔记》,我们精 心编排了本书。本书原文以北平盛氏刻嘉庆五年(1800年 )庚申本为底本,道光十五年(1835年)乙未郑开禧序本 为参校本,同时参校其他版本,改正错讹,以臻完善。因 篇幅所限,本书选取了部分章节进行了解译。书中注释和 译文力求精准、流畅,若有不当之处,敬请批评指正。 本书将纸质图书和配乐诵读音频完美结合,以二维码 的方式在内文和封面等相应位置呈现,读者扫一扫即可欣 赏、诵读经典片段。诵读音频由中国国际广播电台、中央 人民广播电台专业播音员,以及中国传媒大学等知名高校 播音系教师构成的实力精英团队录制完成,朗读中融进了 对传统文化的理解,声音感染力极强。 解译者 2019年4月 导语 《阅微草堂笔记》是一部内容丰富、风格独特的文言笔记小说,具有深刻的思想内涵和很高的艺术成就。 本书将纸质图书和配乐诵读音频完美结合,以二维码的方式在内文和封面等相应位置呈现,读者扫一扫即可欣赏、诵读经典片段。 精彩页 【原典】 乾隆巳酉夏①,以编排秘籍,于役滦阳②。时校理久竟,特督视官吏题签庋架而已③。昼长无事,追录见闻,忆及即书,都无体例。小说稗官,知无关于著述;街谈巷议,或有益于劝惩④。聊付抄胥存之⑤,命曰《滦阳消夏录》云尔。 【注释】 ①乾隆巳酉:乾隆五十四年(1789年)。 ②于役:行役,指因公务奔走在外。滦阳:今河北承德市,因在滦河之北,故名。 ③庋(guǐ)架:放置在架子上。 ④劝惩:劝诫。 ⑤抄胥(xū):古代负责缮写的小官吏。 【译文】 乾隆巳酉年的夏天,由于编排皇家藏书,我在滦阳任职。当时,书籍校对、整理的工作已经完成很长时间了,只剩下督察相关官吏做好书籍的标记和上架的差事。白天时间很长,无所事事,我便追述以往所见所闻,记起的就随手记录下来,没有一定的体例。内容都是些野史传闻,自知这与著述方面没有多大意义;不过那些街谈巷议,或许对别人有劝诫作用。遇事就让抄胥抄写、编辑了起来,并起书名为《滦阳消夏录》。 【原典】 爱堂先生言:闻有老学究夜行,忽遇其亡友。学究素刚直,亦不怖畏,问:“君何往?”曰:“吾为冥吏,至南村有所勾摄①,适同路耳。”因并行。至一破屋,鬼曰:“此文士庐也。”问:“何以知之?”曰:“凡人白昼营营,性灵汩没②。唯睡时一念不生,元神朗澈,胸中所读之书,字字皆吐光芒,自百窍而出,其状缥渺缤纷,烂如锦绣。学如郑、孔③,文如屈、宋、班、马者④,上烛霄汉,与星月争辉;次者数丈,次者数尺,以渐而差;极下者亦荧荧如一灯照映户牖。人不能见,惟鬼神见之耳。此室上光芒高七八尺,以是而知。”学究问:“我读书一生,睡中光芒当几许?”鬼嗫嚅良久曰⑤:“昨过君塾,君方昼寝。见君胸中高头讲章一部⑥,墨卷五六百篇⑦,经文七八十篇,策略三四十篇⑧,字字化为黑烟,笼罩屋上。诸生诵读之声,如在浓云密雾中。实未见光芒,不敢妄语。”学究怒叱之,鬼大笑而去。 【注释】 ①勾摄:拘捕,传拿。 ②汩(gǔ)没:埋没、沉没。(爹郑:指郑玄,东汉末年的经学大师。孔:指孔安国,孔子十代孙,西汉经学家。 ④屈、宋、班、马:分别指屈原、宋玉、班固、司马迁。 ⑤嗫嚅:想说又不敢说,吞吞吐吐的样子。 ⑥高头讲章:指八股时文家解释《四经》的讲义。因列于朱熹注的《四书》的书眉(高头)上,故名。 ⑦墨卷:指明清科举考试试卷的一种名目。 ⑧策略:古代读书人为参加科举考试而准备的压题文章。 【译文】 爱堂先生说:听说有一位老学究走夜路,忽然遇到了他死去的朋友。老学究性情刚直,因此一点也不觉得害怕,便问亡友:“你这是要去哪里?”亡友答:“我现在在阴间当差,要到南村去勾摄人,恰好与你同路。”于是两人就一起赶路。到了一间破房子前,鬼说:“这应当是文人的家。”老学究问鬼是怎么知道的。鬼说:“一般人在白天都忙于生计,心中净是俗念,以致掩没了本来性灵。只有晚上睡觉的时候,什么也不想,性灵才清朗明沏,所读过的书就会字字都射出光芒,透过他全身窍孔向外发散出来,那样子缥缥缈缈,色彩缤纷,如锦绣一般绚烂。学问像郑玄、孔安国,文章像屈原、宋玉、班固、司马迁的人,所发出的光芒直冲云霄,与星星、月亮争辉;不如他们的,光芒也有几丈高,或者几尺高,依次递减。即使是最次的人也能像小油灯一样发出微弱的光,能照见门窗。不过这种光芒入眼是看不到的,只有鬼神才能看见。而这间破屋上,光芒高达七八尺,所以我知道这是文人的家。”老学究问:“我读了一辈子书,睡着时光芒有多高?”鬼欲言又止,沉吟了好久才说:“昨天经过你的私塾,你正在午睡。我看见你胸中有一部高头讲章、五六百篇墨卷、七八十篇经文、三四十篇策略,字字都化成黑烟,笼罩在屋顶上。那些学生的朗读声,好似密封在浓云迷雾之中。实在看不到一丝光芒,我不敢说假话。”老学究听了怒斥鬼,鬼大笑着走了。 P2-4 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。