网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 我的出版人生(精)
分类 文学艺术-传记-传记
作者 (美)巴尼·罗塞特
出版社 东方出版社
下载
简介
内容推荐
巴尼·罗塞特是美国二十世纪最重要、最特立独行的独立出版家之一,1951年他以3000美元收购了格罗夫出版社,并将其打造成改变了第二次世界大战之后的美国、反对越南战争、拥抱民权运动、蔑视审查制度的反主流文化的核心力量。罗塞特绝不是“绅士出版人”的代名词,他被认为是打破公众和文学、电影与戏剧的自由表达之间壁垒的出版人。
在《我的出版人生(精)》中你将读到:罗塞特将贝克特作品首次引入英语世界,二人结为终身挚友的感人佳话;为《查泰莱夫人的情人》《北回归线》等“禁书”的“无删节”出版,与美国政府展开长年累月的斗争;寻找切·格瓦拉日记的曲折经历;传奇杂志《常青评论》的创办历程;如何将众多明星作家、诺贝尔奖获得者,如贝克特、聂鲁达、奥克塔维奥·帕斯、大江健三郎、哈罗德·品特等收入旗下;与诺曼·梅勒争吵几乎大打出手;辉煌一时的格罗夫出版社如何盛极而衰;罗塞特与表现主义画家琼·米切尔的爱情故事以及他惊世骇俗的五次婚姻等。
本书是这位杰出的出版家的第一本自传,也是“反文化时代”的文化肖像。罗塞特在世的最后十年就开始撰写这本自传,但直到他逝世四年后才得以出版。对于罗塞特来说,“每本书的出版都是一场战斗”,他的人生写照亦如是。
目录
01 我的爱尔兰祖先:从旧世界到新大陆
02 进步教育:实验学校和谈恋爱
03 上大学,上战场
04 中国:被遗忘的战区
05 “解放军”:上海之行和回家
06 琼·米切尔:开始
07 分离和开始:琼、汉普顿地区、早期的格罗夫
08 塞缪尔·贝克特
09 格罗夫戏剧:哈罗德·品特和其他剧作家
10 投入斗争:《查泰莱夫人的情人》
11 重返电影:《电影》《我好奇之黄》及其他胶片冒险
12 亨利·米勒与《北回归线》
13 莫里斯·吉罗迪亚
14 垮掉派与《裸体午餐》
15 革命者:《常青评论》、切·格瓦拉、格罗夫爆炸案
16 内外夹击
17 我的汤姆·索亚:大江健三郎
18 《自由》
尾注
致谢
附录一 生平要事年表
附录二 格罗夫出版社大事记
附录三 1964-1984年格罗夫出版社的财务状况
附录四 巴尼·罗塞特清单(作于罗塞特七十七岁生日)
附录五 成书过程简介
译后记
导语
巴尼·罗塞特著的《我的出版人生(精)》讲述了美国二十世纪一位杰出出版家的自画像——他重塑了我们对语言、文学与性的看法。
二十世纪美国出版界风云人物,反文化时代的文化肖像,被垮掉的一代奉为文化英雄。
时而令人震惊,时而鼓舞人心;绝不平淡乏味,从不墨守成规!
所有出版、新闻、传媒从业者必读书!
后记
格罗夫出版社这个名号,恐怕国内知道的人不多,在
国内引进的英文进口图书当中很少见到其身影。今天的中
国读者要购买英文原版的《查泰莱夫人的情人》《等待戈
多》《北回归线》《嚎叫》《裸体午餐》等英语文学经典
时有很多耳熟能详的出版社可以选择。
从1951年巴尼·罗塞特接手到1990年被拍卖,格罗夫
作为独立出版社只存在了大约四十年,其中20世纪七八十
年代还只是在勉强维持经营而已。其最高时的净收入也不
过一千四百万美元,只能算是美国众多中小型独立出版社
之一。然而,就是这样一家时间不长、规模不大的出版社
在战后的美国出版史上无法被忽略。没有格罗夫,战后美
国文学将会是另一番模样,许多作家的命运将会被改写。
格罗夫的影响甚至超出图书出版业本身,触及美国战后的
文化、法律、政治等多个方面。
格罗夫出版社诞生于《黄金时代:美国书业风云录》
的作者阿尔·西尔弗曼所谓的美国图书出版业的黄金时代
,或者用西尔弗曼借用美国文学评论家路易·梅南的话说
是“图书为王、文学当道的世界”。这个时代“应该以那
场惨绝人寰的第二次世界大战宣告结束后的1946年为开端
,一直追溯到整个出版业全面呈现保守僵化态势之前的七
十年代末八十年代初”(《黄金时代》前言)。
一方面是战后美国出版业欣欣向荣,文化产业生机勃
勃,有一大群严肃读者和三四千家独立书店,另一方面则
是战后的欧洲物质上百废待兴,精神上感觉理想破灭、彷
徨无助,一批颇有前途的年轻作者投稿无门、不受赏识。
于是美国的图书出版人像今日中国的文化产业热衷于寻找
有投资价值的IP那样,纷纷远渡重洋,寻找有潜力、能够
成为明日之星的作者和作品。
这也是图书出版业的家庭作坊式、合伙制时代,“分
散、随意、个人色彩浓厚”,“一小帮志趣相投的人”凑
在一起便是一家出版社。“他们各尽所长,却又艳羡彼此
的自主权,对于作者、读者需要什么、读者的兴趣点在哪
里都非常敏感。”这个时候的美国出版业奉行的是“编辑
至上”,出版社的高层管理者还未“从出版的行家里手易
位给只懂赚钱、不懂出版的门外汉”。(兰登书屋前编辑
主任,《纽约书评》杂志创始人之一贾森·爱泼斯坦语,
1953年其创办的铁锚丛书首次采用大众平装书版式,引起
美国出版史上的平装书革命。)
格罗夫出版社也不例外,其作风便深深地打上掌舵人
巴尼·罗塞特的烙印。那么罗塞特是一个怎样的人,主要
的性格特征是什么呢?罗塞特是一个独生子、富二代,同
情共产主义,即将步入而立之年时还未找到人生的方向,
误打误撞进入出版业,不料无心插柳柳成荫。他更多的是
一个理想主义者,而非商人。全书正文开篇第一句话是:
“反抗流淌在我的家族血统里。”罗塞特的回忆以爱尔兰
曾祖父反抗英国统治开始,以反抗权威、接受进步思想、
争取言论自由的精神贯穿始终。罗塞特毕生坚持的信念是
:作家应当有写作其想写的任何东西的自由,读者有阅读
任何东西的自由,出版商有出版任何东西的自由。由此才
有格罗夫五次三番地挑战美国的审查制度。兰登书屋为《尤利西斯》能够在英语世界出版、企鹅出版社为《查泰莱
夫人的情人》在英国出版,都曾主动引发官司、与检察官
对簿公堂,成为文坛和出版史上的佳话。相比之下,格罗
夫不止一次挑战审查制度(其中还有一次挑战的是电影审
查),而且是以微弱的实力对抗强大的制度。
这本回忆录在罗塞特去世后才完成,而且出自多人之
手,虽然编者曰“全书的语气无疑还是巴尼的”,但还是
留有些许拼接的痕迹。
比如有时同一人物和事件会交代多次,比如鼓手“宝
贝”多兹的故事,比如《常青评论》刊登威廉·道格拉斯
法官文章的事情。
然而瑕不掩瑜,这些小瑕疵确实存在,但也许不完美
更加体现了成书的不易。编者说“要把一个活生生的巴尼
·罗塞特装进几页书里就像要把太阳塞进大众甲壳虫里一
样”,难免挂一漏万。罗塞特如此,格罗夫出版社亦是如
此。,格罗夫固然以出版“禁书”而闻名,但是从《附录
二:格罗夫出版社大事记》罗列的格罗夫出版的作家国籍
、作品类型可以看出:格罗夫其实是一家很多元化、很有
品位的出版社,绝不是只出版“淫秽”作品的非主流出版
社。
成书不易,翻译也不易。翻译这本书的过程中最大的
感受就是信息量太大,一直在查资料。本书有两种注释,
一种是编者尾注,用中括号数字表示如,另一种是译者脚
注,用普通数字表示如1。加尾注的原因编者在《成书过程
简介》中说明了,译者脚注旨在为读者提供一些相关背景
信息和必要的说明。例如,第十三章最后提到一个被人尊
称为“母亲”的印度古鲁,编者尾注说明了此人指米拉·
阿尔法萨,译者觉得大部分中国读者可能不了解这个人,
于是加了脚注。注释花费了很多的工夫和心思,旨在提高
书的可读性和趣味性,但由于水平有限难免会有疏漏,还
请读者们不吝指正。
本书的内容不只有罗塞特的出版事业和审查官司。风
书评(媒体评论)
再多的言语都不足以表达我对巴尼·罗塞特的感
激之情。在我看来,巴尼·罗塞特即代表二十世纪后
半叶的文学界。
——大江健三郎
于我,巴尼·罗塞特不是不知姓名的出版商。每
当提到我的纽约出版商,我从来不会说“格罗夫出版
社”,我总是说“巴尼·罗塞特”。
——让·热内
试想一下,一个没有了格罗夫出版社的美国,也
就是一个巴尼·罗塞特从未留下其永恒印记的美国,
这样你们就会明白为什么要称他为第二次世界大战后
对美国文化产生最大影响的人了。
——约翰·奥克斯(OR图书公司出版人)
精彩页
反抗流淌在我的家族血统里。我们从不愿意不假思索地接受当权者告诉我们什么是对的,什么是错的,什么是高雅的,什么是低俗的。对于强加给我们的服从,我们都会奋起反抗,不论成功的可能性是大是小。
1884年7月10日,在爱尔兰利特里姆郡香农河畔的卡里克,我的外曾祖父迈克尔·坦西因谋杀威廉·马洪被判处死刑。这位不幸的马洪是一名英国地主的雇工,庄园的猎场看守人,负责在饥荒之年防止偷猎者非法捕鱼打猎。英裔爱尔兰贵族硬生生将爱尔兰佃农从土地上赶走,这些土地是英国人从佃农手里抢过去的,又被以高额租金返租给土地原来的主人。
马洪于1879年10月16日晚失踪。由于当地居民守口如瓶,拒绝为当局提供帮助,警方调查了七个月仍一无所获,这件事情眼看就要变成一桩人口失踪悬案。突然有一天,一名当地妇女,可能是在偷猎,看到一条麻袋从萨克河河底冒上来,一只人手从麻袋里伸出来。这只手属于马洪已经腐烂的尸体。验尸结果表明,马洪先被殴打致死,而后被扔进冰冷的河水里。
警方将坦西家列为重点怀疑对象,因为罗杰·坦西——迈克尔当时才十几岁的儿子,即我的外祖父——曾经因为偷猎受到马洪的指责,而迈克尔威胁要还以颜色。
这种人身威胁在当时司空见惯。爱尔兰佃农权利联盟说服格拉德斯通首相支持1870年的《土地法》,根据该法案,长期佃农对于自己的土地享有包括合理地租在内的某些权利。然而这个法案的作用不大,因为1879年庄稼几乎绝收,佃农压根交不起地租。联盟为了把佃农留在土地上,免除了那一年的地租,可是第二年收成好转,地主便要求佃农补交上一年拖欠的地租。交不出来的,就被赶走,不愿走人的,房子就被推倒。于是佃农以暴制暴,暴力事件席卷爱尔兰:他们杀死地主及其雇工,毒死牲畜,摧毁房子,通常是使用炸药。英国政府不得不于1881年通过新的《土地法》,赋予佃农更多的权利,然而同时也全面取缔了爱尔兰土地联盟,逮捕联盟成员,当时最伟大的爱尔兰领袖查尔斯·巴涅尔也一度身陷囹圄。
我的外曾祖父就是在这样一种环境下被送上法庭,接受谋杀看守人一案的审判的。然而警方还未对谋杀案进行深入调查,我的外曾祖父的另一个儿子,也叫威廉,犯了另一桩案件,改变了局面。1882年3月26日,被害看守人的雇主居住的韦斯顿庄园被入给炸了。现场脚印指向巴利福伦的方向,那里是坦西家和一片泥炭沼泽,警方在这一带展开调查。迈克尔·坦西和儿子们就在这片沼泽里工作,而炸药刚好是经常用来爆破泥炭层的工具。这种用于开采泥炭的炸药既可作为低级燃料用来取暖、煮饭,也是唾手可得的恐怖活动工具。当局说服四名涉案工人做污点证人。
法庭上,威廉·坦西和同案的四名“头子”被判了重刑。威廉被判十四年监禁,一名叫作帕特里克·罗杰森的同谋被判了十二年。宣判后,威廉大喊:“上帝拯救爱尔兰!”
麻烦还未就此结束。转为污点证人之一的伯纳德·杰拉蒂供认说他知道1879年的马洪谋杀案的一些事情,并说服其他人跟他一起出庭作证。获得这一新证据后,1884年1月27日,警方以谋杀罪逮捕了我的外曾祖父及其工友。迈克尔·坦西第一个接受审判。对他的指控言之凿凿,陪审团只退庭四十五分钟就作出了有罪判决,迈克尔被判处绞刑。他提出一个请求:希望能够在临死之前与妻子握手,法官批准了。然而就在行刑之前的这段时间里,连同帕内尔和多名议会议员等要人在内的五十名当地人签署请愿书,以证据不足为由,请求赦免迈克尔的死罪。请愿成功,迈克尔被改判终身监禁。
在服刑将近十年后,迈克尔的儿子威廉于1892年7月12日获释。1895年,六十五岁、身患痼疾的迈克尔·坦西被免予劳动教养。他请求当局让他以自由之身在家中死去。显要人士再次签署请愿书支持他的宽恕请求。1901年3月,迈克尔因严重的支气管炎住院,这似乎软化了他的看守人的心肠。于是我的外曾祖父最终获得自由。1902年12月6日,他走出监狱大门,回到位于巴利福伦的农场。作为假释条件之一,迈克尔必须每周去警察营报到一次,然而随着时间流逝,他感到越来越吃力。1907年1O月,在坚持报到了五年之后,迈克尔写了一封悲戚的信,说他已经七十七岁,疾病缠身,身体虚弱,就快进坟墓了。不久之后,他便去世了。
迈克尔的家人——即日后我的家人——是爱尔兰秘密革命运动的一分子,最终将英国霸主赶出这个国家的大部分地区。我为这一家族传统感到无比自豪。
P2-4
随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/3/15 19:00:13