张广天,1966年生于上海。1960年移居北京,从事思想研究和美学探索,并在诗歌、文学、戏剧和音乐等诸多门类艺术方面实践其理论。
其诗歌写作,主要关注“语体文”和“文体文”的结合,汉字音形义的三位一体以及文言意象理性与当代审美语文的独立性等。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 南荣家的越(精) |
分类 | 文学艺术-文学-中国文学 |
作者 | 张广天 |
出版社 | 四川文艺出版社 |
下载 | ![]() |
简介 | 作者简介 张广天,1966年生于上海。1960年移居北京,从事思想研究和美学探索,并在诗歌、文学、戏剧和音乐等诸多门类艺术方面实践其理论。 其诗歌写作,主要关注“语体文”和“文体文”的结合,汉字音形义的三位一体以及文言意象理性与当代审美语文的独立性等。 目录 卷首 第一册 花港 第一章 梨云园纵火案 第二章 亡灵寄 第三章 谶兆 第四章 天命如斯 第五章 嘉会养济院里的普宜宫 第二册 太液池 第一章 四妹妹 第二章 舒虎宣楼 第三章 辇瓦 第四章 大明幼稚院 第五章 龟鉴关引 第六章 鼋龙渚 第七章 无影塔 第八章 陇西氏师师 第九章 聚骨扇 第十章 羽书杂记 第三册 怯绿连巷 第一章 银树 第二章 哈剌和林 第三章 司铎可艾客 第四章 征海寇虏烈哥之斡罗思公国纪 第五章 金珠魂灵 第六章 成吉思皇帝传闻录 第七章 长明地纪事 第八章 契丹坊 第九章 拿妲夏姐妹与贵由大汗 第十章 净风降临日 第四册 大野浦 第一章 南归纪行 第二章 沪渎庐氏兄弟 第三章 紫翠丹房 第四章 古楚公主如是说 第五章 湖光亭 精彩页 冤啊,现在将我团得更紧,更压抑了。 县尉派了人来,将状纸给叔伯看过。叔伯讨论,以为笔调很像我的,但笔迹不是我的。他们疑惑:天下怎有此等怪事,一个别家的婢婆,竟然替南荣家去申冤,还自称是泰榆魂灵?泰榆魂灵真的看见这一切了?真的在时家院子里缚了这老婆子来昭告案情么?也许她得了伤寒,发热迷糊,神昏谵语,说的都是病中的疯话。但疯话有这般条理分明、振振有词的么?莫不是她平素听来的流言蜚语,加上当日家人议论失火之事,发作时将原委细节错乱到一起来了?反正,叔伯得出结论,以为此兆不祥,要快快安葬才好,怪象乱象多少与鬼魂不安有关。 伯父说:“南荣家世代读书,执周礼,奉仲尼,不语乱力怪神,神鬼的事不如敬而远之为好。” 叔父说:“真真假假,无有明证。到头来都是些捕风捉影、子虚乌有的事。活人怎能让鬼魂牵着鼻子走?估计县尉也不会接这个案子,只是将密不告人的讯息通报我们,让我们在梳理攸关生死的礼数时可明晓一些关节。” “那么,或者你也可以打探一下幕壁下落。看看他是否去了汴梁。”伯父又说。 “你怎又糊涂起来?有此必要么?这不还是跟着鬼魂走了么?我听说,人死了不落葬,魂灵总是不宁,左右翻腾要兴风作浪,你跟着他走,走着走着就到了冥府。鬼魂牵引,总要把活生生的人都害死的。” “我终是放心不下。想梦中那泰榆,拽住我的袍子,哭得人心碎。他或者真的晓得一些端倪,我们倘能为他做点事,不能不做吧?” “哪有生人由着死人的!这太荒唐不经了。活人就活好这一世吧,不要干预神鬼之界。” “你的意思是,我们晓得了也装作不晓得?” “冥府的信息,晓得还不如不晓得。不信为好。做丧事,就是为了隔绝生死。敬送死者,然后关上大门。” “这便听你的。我也不多想了,想多了怕要沾上晦气。” 他们这么议罢,便心安理得起来。过了不到三七,吊唁的亲眷还未来齐,就把死者一起葬了。 琮瑜终于找到几样我送给他的东西:一件金人的羊皮袄,那是祖父从淮南前方缴获的战利品;还有一幅我题字的仙桃画,另有我用过的几支高丽笔和一方歙砚。他们为我和元荷做了一具大棺,将这些东西和元荷尸骨放到一起,然后同葬合穴。墓碑上写着我和卫绾奕的名字,人家以为是夫妻连根的并蒂冢。元荷不是我的妻子么?我们的身体曾经连到过一起,我进过她里头,她的肌肤包容过我。她安慰我,待我好过。这个世上真有夫妻这回事么?夫妻竞同枕异梦,夫杀妻,妻杀夫,转脸便形同陌路,狠毒甚至超过陌路。然而安慰过你的人,这份情义无论寡淡抑或浓重,都不该轻易忘却。这是实实在在真的对你好过的心意!元荷背着卫绾奕的名分与我在一起了。我无所谓名分,我想她也会无所谓。两个在名分下杀戮和被杀戮的夫妻,多么荒诞,多么罪恶!而两个不在名分下,邂逅、遭遇,不经意擦过的灵魂,多么牢靠!我忽然懂了,相好,不过是临时,不过是偶然,不过是替补,不过是无所谓主也无所谓奴的交融。不过如此,不过如此,多出来的奢望铺排成名分和礼数,往往是好看的门面。而门面,是用来杀人的! P36-37 导语 1193年,时值宋、金、蒙古长久并存,江南临安城南荣家梨云园失火,三岁的南荣越丧父失母。父亲南荣靖桑幽魂未灭,含冤欲吐,不忍抛下儿子,遂暗中跟随其成长、迁居、投奔,后南荣越因擅制火器征战于宋金之间,又入蒙古国随军抵斡罗思(今俄罗斯)、马扎儿(今匈牙利),直至欧洲腹地,历千难万险,至老终归于江南。其时,中原文明随蒙古西征经中亚传至欧洲,亚欧大陆各方思想和生活方式因战争而交织、融合、重铸,南荣越的所见所历,遂铺排出一幅当时的世界图景,一个全然不同于以往、延续至今的崭新的中国文明正在诞生。 张广天著的长篇小说《南荣家的越》托魂灵之口讲述了一部个人传奇,其视角却来自于心灵透察,由此展开触及的,是关于未来的思考,期以朝代更迭、部族重铸、人物命运沉浮来见证已然的真理,呼唤从东方古老的传统中发现新价值,以重建天人关系的和谐。 序言 有单翅飞来,不见身形,负一书予我。 这翅膀直直地伸挺着,再无弯曲,栖落在园中 水潭边,日光将它的影子投射在水面上。白羽历历 ,羽上有字,一羽一页;前后有序,层层交叠,目 次章回分明。 友人伍童魁先生钻研阴阳,知草木鸟兽及天地 间神鬼事,告曰:“此魂灵书也。人死,气伸为神 ,气屈为鬼。屈鬼有冤情,无处可伸,常寄语于羽 。翼展挥羽,可伸展冤屈。又羽,鸟文也。旧时有 文舞,所谓文舞者,执羽而彰显遐思。盖禽鸟振翮 之时,羽翼召捕四方飘零之思想情愫于其上。双翅 有阴阳,阳文告白世间,阴文魂自携归。鬼者,归 也。凡鬼终归黄土,冤情已吐,死者安息,故折单 翅流落人间。此善鬼也,其羽尽可收录展阅无碍。 ” 于是,择日我将这硕大单翅请人帮衬移入书房 。经数旬整顿梳理,摘羽成册。书者名南荣靖桑, 字泰榆,南宋孝宗乾道八年生人,卒于绍熙四年, 亡龄二十一岁。这青春的魂灵有怎样的冤情,要展 五尺大翼来申诉呢?这引起了我的好奇,便闭门谢 客,专志于抄录。深秋临冬,窗外卉叶青红金褐, 以至凋零。远山野楚,渐次还出原形,往事并不如 昨,故人竟走到时间的前面去了。冤也罢,舒亦罢 ,情仇义利怎就牵动着玉柔?此玉柔之心,顿时连 通了千古、未来和现在。在这个岁末入春的时节, 我从死中触到了新的萌生,它是那么寂静,寂静无 涯。 全书共分四册,每册又分章节若干。因其阴文 入黄泉而死,阳文流转出世,随时俗而生生不息, 故原情白话,与今人言辞无甚差异。遂辑汇之际, 除霜雨浸化而模糊字词以填补,又年月含混之处以 修正,另地名、人名、称谓有与今时惯例不同处略 加脚注,全篇皆直誊迻于此,题书名为《南荣家的 越》,以飨读者。 二〇一七年冬于北京静明园 内容推荐 此魂灵书也。书者名南荣靖桑,字泰榆,南宋孝宗乾道八年生人,卒于绍熙四年,亡龄二十一岁。人死,气伸为神,气屈为鬼。屈鬼有冤情,无处可伸,常寄语于羽。翼展挥羽,可伸展冤屈。双翅有阴阳,阳文告白世间,阴文魂自携归。因其阴文人黄泉而死,阳文流转出世,随时俗而生生不息,故原情白话,与今人言辞无甚差异。遂辑汇之际,除霜雨浸化而模糊字词以填补,又年月含混之处以修正,另地名、人名、称谓有与今时惯例不同处略加脚注,全篇皆直器遂于此,题书名为《南荣家的越》,以飨读者。 本书由张广天著。 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。