网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 海蒂(精)/有声双语经典 |
分类 | 少儿童书-儿童文学-外国儿童文学 |
作者 | (瑞士)约翰娜·施皮里 |
出版社 | 译林出版社 |
下载 | |
简介 | 内容推荐 约翰娜·施皮里著的《海蒂(精)/有声双语经典》为我们塑造了海蒂这一富有人格魅力的经典儿童形象。海蒂在五岁时被姨妈送到阿尔卑斯山上的爷爷那里生活,如诗如画的自然风光和淳朴亲切的民风乡情让海蒂养成了善良美好的品性。在海蒂的陪伴下,孤僻古怪的爷爷变得友善,重新得到了村民们的接纳,双目失明的彼得奶奶内心也得到了光明。海蒂还在法兰克福结交了朋友克拉拉,后者在阿尔卑斯山上清新自然的环境中获得了新生。 作者简介 约翰娜·施皮里(1827—1901),瑞士儿童文学作家,一生写有大量的儿童故事。这些作品被冠以总书名《献给孩子以及那些热爱孩子的人们的故事》,其中包括1880年出版的《海蒂的学习和漫游岁月》和1881年出版的《海蒂学以致用》。此外,施皮里的作品还有《在弗罗尼坟上的一片叶子》《没有故乡》《格里特利的孩子们》等。 目录 第1章 上山去 第2章 爷爷的小屋 第3章 去奶奶家 第4章 两位客人 第5章 法兰克福的家 第6章 海蒂的麻烦 第7章 奶奶来了 第8章 闹鬼 第9章 终于回家了 第10章 爷爷的改变 第11章 克拉森医生来访 第12章 给奶奶的惊喜 第13章 克拉拉的来访 第14章 大山上的奇迹 第15章 彼得的坦白 序言 每一个灯光漫溢的夜晚 去年开始,京东图书商城的运营者们在网上做 了一档很不错的栏目,叫作“大咖书单”,我记得 是在第四期时,我为这份书单推荐了两本书,《杀 死一只知更鸟》和《奇风岁月》,到第七期又推荐 了两本,《老师,水缸破了》和《天虹战队小学》 。回过头一想,赫然惊觉,两次推荐的四本书,居 然都是出自译林出版社。潜意识里我对这家出版社 是有多偏爱啊,我那么自觉自愿地、一往无前地做 了译林社的一名“吹鼓手”。 没有办法,喜欢就是喜欢,没有道理可讲。 喜欢译林出版社的书,其实是因为我喜欢外国 文学作品。细究起来,我对外国文学的热爱,源自 童年那个无书可读的时代。我在扬子江边一个小小 的县城长大,我父母工作的学校是当地最好的县中 ,县中图书馆多少有一些藏书,“文革”开始的那 一年,书籍和老师们一同被揪出来示众,之后老师 们游街,图书拉到操场一把火烧毁。图书馆主任“ 火中抢栗”,偷出一纸箱运回家中。主任的儿子跟 我小学同班,因此我沾了他的光,把他父亲秘藏的 小说书一本一本地搬运出来,在一双双黝黑的小手 中辗转一圈之后,再神不知鬼不觉地偷放回去。那 位图书馆主任可能比较“崇洋媚外”,弄回家的小 说大都是世界名著,我对于外国文学的兴趣,便是 从那时开始的。 那时年幼,读书不求甚解,又因为是背着大人 们的“偷阅”,读书过程基本是囫囵吞枣。很多书 传到我手里的时候缺头少尾,只剩下中间三分之二 的篇幅,精彩之处戛然而止,急得我抓耳挠腮。页 码齐全的书,抓到手里翻开就读,书名是什么,作 者何人,很奇怪地忽略不计,一点儿不想知道。及 至十年之后我上了大学,外国文学开禁,我在北大 图书馆发疯一样地狂读名著时,时不时会在心里惊 叫一声:这本书不是我小时候读过的吗?于是,嗅 着书中陈年纸张散发的潮湿气味,心里涌出一种老 朋友失而复得的狂喜。也有一些书,童年时候莫名 其妙地读过了,却是踏破铁鞋无觅处。它们就这样 永远地从我的生活中消失了,像无数消失在我生命 旅途的朋友和家人。 高二那年,妹妹的同学借了我一套肖洛霍夫的 《静静的顿河》。在我的生命中,那是一次飞跃, 此后的这么多年我以文学为生,应该与那一次的阅 读震撼有关。书中的那个哥萨克人格利高里,很长 时间中成为我欣赏男性的标准。书中描写的顿河风 光,至今都在我的脑子里鲜活和闪亮。 十九岁,我在农场插队。一个飘雪的冬夜,农 场宣传队在场部排练节目时,电突然停了,礼堂里 一片漆黑。一个只读了三年小学的农场工人对我们 说:“我来讲个故事吧。”他讲的那个故事叫《茶 花女》。一直到今天我都觉得那个晚上的情景像梦 。在那个不准读书的年代,那个没有文化的乡村, 初小没有毕业的农民居然讲出法国作家小仲马的名 著。那个漆黑凄美的冬夜,从此也深深刻印到我的 记忆之中。那是我第一次领略悲剧作品的魅力。几 年之后,时代剧变,我买到了《茶花女》的小说, 听过了《茶花女》的歌剧,看过了同名电影,我从 一切形式的《茶花女》中寻找那个雪夜的感觉,然 而再不可能,最好的都是唯一的。 一九七八年初春进入北大,那一年外国文学还 没有开禁,北大图书馆里辟出很小的一个房间作为 “外国文学阅览室”,每星期三的下午,允许中文 系文学专业的学生,凭学生证进入阅读。我的印象 中,那间阅览室只能容纳十几二十几个学生,每次 开放,排在前面的同学才有机会被老师放进门去。 于是那一年的“星期三”成了我们的排队日,匆忙 吃过午饭,碗都来不及洗,拔脚往图书馆飞奔,一 行人安静地在阅览室门外排队,等待两点钟开门放 人。除却寒暑假、节日、有课的日子、有重要活动 的日子,剩下的“星期三”并不是很多,所以每一 次的阅读时间弥足珍贵。一书在手,全身心地扑上 去吞食,每每到五点钟闭馆交书,站起身来,头晕 目眩,虚脱的感觉。那种阅读,耗出去的不仅仅是 脑力,还有巨大的体力。 一九七八年,人民文学出版社开始重印外国文 学名著。刚开始的时候人多书少,全班同学轮流着 到海淀新华书店通宵排队购书。那时年轻,通宵不 眠为了买一本书,丝毫不觉辛苦。慢慢地书越出越 多,时常到书店转悠,冷不丁地就碰上新书上架。 排长队是不必了,痛切的感觉是口袋里钱太少。那 时发下的心愿是哪一天发了财,可以把书店里的新 书都掳回来。转眼三十年过去,谈不上发大财,买 书是可以不计价钱了,可是看着书店里铺天盖地的 图书,想到书架上还有很多书不及阅读,解囊的兴 致少了许多,挑挑拣拣,带个一两本回家,心中并 没有太多欣喜。人生的悲哀真正是无处不在。 还是回到一九七九年。印象之中,《世界文学 》《外国文艺》《译林》这些杂志都是在那时候陆 续复刊和创刊的。这些刊物着重介绍外国现当代文 学,并且以中短篇幅的为主,对于习惯了阅读古典 长篇的我们,眼前似乎又打开了另外一个世界。我 非常清楚地记得,同班同学陈建功有一次读到格雷 厄姆·格林的短篇《永远占有》,佩服得五体投地 ,双眼发光地跑来跟我们说:“我真想跪在格林面 前向他致敬!” 童年的阅读实在重要,它奠定了一个人终生的 阅读口味。检点我书架上的书籍,百分之八十是外 国文学作品。我曾经订阅过的刊物,有《世界文学 》《外国文艺》《译林》《译文》《世界电影》… …统统跟外国文学有关。几十年中,每一个灯光漫 溢的夜晚,阅读这些缤纷华彩的文字,感觉世界离 我很近。文字中写到的每一个角落,都是我心灵去 过的地方。我占有了这些作品,我就占有了这个世 界。 在我的印象中,译林社出的每一本书,无论是 社科类的,还是人文类的,都值得读者收藏。而在 译林社所出的文学类图书中,外国儿童文学作品又 属精品中的精品,比之国内大多数专业少儿社所出 的图书,译林社的视野更宽,选择标准更高,口味 也更纯粹。很敬佩译林社的众多编辑们,他们敬业 而又专业,总是能从全世界浩如烟海的各类书籍中 挑选出最值得国人阅读的那一部分,延请最好的翻 译家、最好的画家和设计师,做出一本又一本端庄 而精致的图书,送到读者的面前。每次徜徉在灯光 明亮的书店,或者打开手机上网搜索,译林社的新 书总是我最中意的目标,我信赖译林社的出品,而 且基本上不会失望。 翻开这套“有声双语经典”的书目,里面的作 家和作品都是我熟悉的名字。有些书是在童年和少 年时代各种侥幸落入我的手中的,有些是读大学时 列入必读书单需要细读的,还有一些,比如《小王 子》,比如《绿山墙的安妮》,少年和青年时代居 然都错失了它们,是我在人到中年之后才补读完成 。更有一部分,年轻时读过,花甲之年又重新捧起 ,是为了重温之后可以为我的小外孙女们详细讲解 。在此我愿意把这些书目推荐给小读者们,是因为 这样的一套书当之无愧地应该成为你们最好的朋友 ,会帮助你们更加优雅地长大。 导语 《海蒂(精)》出版于1881年,作者约翰娜·施皮里在世时就已成为瑞士的长销书,重印达18次。此后被翻译成各国语言,成为有史以来最畅销的图书之一,也是瑞士最著名的文学作品,根据本书改编的电影版本达到20多个。海蒂乐观、坚强的性格深深感染了每一个读者。作者说她的书是”写给孩子以及所有热爱孩子的人”,诚如她所说,海蒂已经征服了世界上无数的读者。本书在中国图书市场也有众多版本,是儿童文学的必读之书。本版本选用适合中国英语初级学习者的英语文本,以中文和英语有声书为辅助,能帮助中国孩子理解名著、提高英语能力。 精彩页 第1章 上山去 迈恩费尔德是坐落在瑞士一座山脚下的一个美丽小镇。参差不齐的山峰高高地耸立在山谷之上。小镇的后面,一条小路缓缓地蜿蜒上山。低坡的草长得稀稀拉拉。 不过,如果你往山上走,肥沃草场上飘来的花香却浓郁扑鼻。这便是高山上的牧场,羊群最喜欢来这儿吃草了。 六月的一天,天气炎热,一个高个子的女人沿小路而上。她一手拿着一捆衣服,另一只手牵着一个五岁的小女孩。小丫头裹着两件衣服,仿佛现在是冬天,她还包着一条红色的大围巾,几乎完全遮住了她黑色的鬈发。 爬了一个小时,她俩来到了一个叫德芙里的小村庄。这个位于半山腰的村子是女人的家乡。村里的人们向她喊叫,她却视而不见。不一会儿,一个熟悉的声音喊道:“等我会儿,蒂提!正好我也要上山,可以和你一块儿走!” 蒂提不耐烦地停下来等着,小家伙便坐在了地上。 “海蒂,你累了?”蒂提问道。 小女孩一边用力扯着她的围巾,一边说:“不累,但是我太热啦!” “再走一个小时,我们就能到了。”蒂提安慰她。 这时,另一个女人加入了她们。她叫芭比,看起来胖乎乎的。“你要带这孩子去哪儿?我猜,她就是你姐姐留下的那个孩子吧?” 蒂提再次上路,说:“你猜得没错。我要带她去阿尔普大叔那儿生活。我在德国找到了一个工作,我必须得去。我已经照顾这孩子五年啦!她爷爷也该尽尽责任了。” 芭比惊呆了,说道:“把她送到山上的阿尔普大叔那儿?!你一定是疯了!他哪里懂得照顾一个小孩子呀!”芭比看了看海蒂。“她会痛恨那儿的生活的。用这种方式来惩罚一个孩子,好像太残忍了吧。” 蒂提沉默不语,继续走着。 “那老人是怎么回事?”芭比问,“他有好些年没去过教堂了。他不在乎任何人,粗鲁得很。他下山的时候会带着一根大手杖,大家都怕他会用这棍子来打人,所以都躲着他走。他眉毛浓密,胡子乱糟糟的,跟个野人似的。他可不是那种你会希望在山上遇见的人,更不用说把孩子留给他照顾了!” 蒂提对这样的评论早有心理准备。“他必须承担起他的责任,照顾他的孙女了。这可是件体面的事。” 芭比已经认识蒂提很多年了,可她才刚到这村子里生活了一年,还有很多关于邻居们的事情等着芭比去了解。她一直想了解山上这位隐士般的人物,数不清的问题萦绕着她的思绪。 为什么村子里的人既害怕谈论他,也害怕和他说话?为什么人人都称他阿尔普大叔?就连芭比自己也是这么称呼他的。现在她的朋友蒂提回来了,芭比决心问个究竟。 “为什么大家都怕他?”芭比问道。 “我也才二十六岁,”蒂提说道,“所以我并不了解他年轻时的经历。他现在差不多七十岁了。我可以和你说说我知道的事。”蒂提去看海蒂,想确保她们的对话不会被小女孩听见。可是海蒂连影子都不见了。 “她在那儿呢。”芭比指着下面的一个人影说,“她正和彼得还有他的羊群一起上山呢!彼得会看着她的。” “不用彼得看着她,”蒂提淡定地说,“别看海蒂只有五岁,她可聪明呢。她还知道该怎么把事情做好。既然那老头除了几头山羊以外一无所有,那就没事儿。” 芭比真同情那孩子。 “大叔年轻的时候,”蒂提说道,“他不仅酗酒,还把所有的钱都输光了。他的父母知道以后羞愤难当,就去世了。他的哥哥被吓跑了。没多久,阿尔普大叔也跑了,据说他是去那不勒斯参军了。过了十五年,才有人再见到他。” “接着说。”芭比说道。 “他带着一个小儿子回来了,希望能有亲戚收留这个孩子。人人都紧闭大门,拒绝了他。他气坏了,说自己再也不会回到镇上去。所以他带着托拜厄斯来到这个村子定居,还让自己的儿子去做木匠学徒。 “托拜厄斯很是讨大家喜欢,可没人信任那老头。有人说他当了逃兵,但他的家人不得不接受他。我们的奶奶是亲姊妹,所以我们喊他叔叔。因为我们和整个德芙里都有些关系,大家就都叫他大叔了。当他住到了山上,大叔就变成了阿尔普大叔。” “托拜厄斯怎么样了?”芭比问道。 “他娶了我姐姐阿德尔海德。才过了两年,他就在盖房子的时候意外去世了,当时孩子才几个月大。他死了以后,我姐姐也因为伤心不已离开了人世。我母亲和我带着只有一岁的海蒂一起生活。P1-7 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。