网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 乔治·斯沃德的勇士叙述 |
分类 | 文学艺术-文学-外国文学 |
作者 | (美)德尔菲娜·瑞德·舍特 |
出版社 | 南海出版公司 |
下载 | ![]() |
简介 | 内容推荐 德尔菲娜·瑞德·舍特著的《乔治·斯沃德的勇士叙述》共分七章。第一章说明研究目的,第二章将涵盖口头叙述的实践和形式,第三章描述乔治·斯沃德的生平,而第四至六章则展示对于斯沃德叙述文本分析的结果,第七章总结其文化意蕴的相关内容并进行讨论。本书最终要展示拉科塔人的口头叙述方式书面记录形式,从而使其区别于其他印第安叙述故事。 目录 序 导论 第一章 拉科塔传统 第二章 拉科塔实践 第三章 乔治·斯沃德 第四章 拉科塔程式 第五章 文本分析 第六章 拉科塔主题 第七章 传统含义 附录1 附录2 附录3 附录4 参考文献 致谢 序言 一直以来我对乔治·斯沃德(George Sword) 的作品都饶有兴致,便由此开始研究之旅。在1896 年至1910年间,乔治·斯沃德借用英文字母拼写拉 科塔语,创作了一部长达245页的作品。在此之前, 学者们对拉科塔地区的叙事文体和歌谣所进行的研 究虽然都收获颇丰,但更侧重于内容而非拉科塔口 头传统的形成过程。而我更想通过乔治。斯沃德的 作品来展示拉科塔口头传统的构成,并进一步了解 其风格特征。从通常运用于历史及人类学学科中的 定性角度出发,分析在特定文化内涵中的拉科塔口 头叙事,并进行调研、描述与解释,这属于历史与 人类学中特殊类型的个案研究。目的是在分析拉科 塔部落相关历史文献和原始文本的过程中,解决研 究中所提出的问题:拉科塔文学作品是如何定义的 ?本研究展示了拉科塔人的口头叙述方式,以及通 过口头叙事形成的独特的口述文字。研究过程中我 们发现,乔治·斯沃德的叙事中明显展现了某些程 式化结构,这些结构深藏于拉科塔语言中,用以记 叙、描绘不断重现的主题或故事。更重要的结论是 :这些程式化结构的模式源于拉科塔口述叙事传统 。该分析方法可用于确定任一叙事文本是否源于拉 科塔口头传统,为进一步研究提供线索。 导语 德尔菲娜·瑞德·舍特著的《乔治·斯沃德的勇士叙述》旨在通过乔治·斯沃德的作品来展示拉科塔人的口头叙事方式,以及拉科塔人如何通过文字记录口头叙述,这些文字与美洲印第安人同欧洲人接触后产生的书面文字又有何不同。因此我们面临的第一个挑战,便是证明拉科塔语中的叙事是口头叙述。判断口述作品的最佳方式是找到其中特定的程式化结构。在研究过程中我们发现,乔治·斯沃德的叙事明显体现了特定结构的重要性,这些特定结构蕴含于语言、不断重现的场景或主题,以及反复出现的故事之中。 精彩页 简言之,本研究旨在明确口头史诗的形式,以了解它与书面史诗的不同。所采用的方法是:观察歌手在无字传统盛行时的创作,并了解他们如何在不进行书面阅读和写作的情况下,学习和练习他们的艺术。 ——亚当·帕里,《荷马史诗的形成》 在这项研究中,我描述并检视了拉科塔人的口头叙述实践,从来确认构成某种必要形式的因素,并对其进行详细分析。出于对乔治·斯沃德的作品的兴致,我开始了此项研究。乔治·斯沃德借用英文字母来拼写拉科塔语,创作了一部长达245页的作品。我所感兴趣的是,在没有任何书面文本作为辅助的情况下,他是如何创作这些长篇的,尤其是关于日舞的叙述。过去,研究荷马诗歌的学者们发现很难解释基于口头传统的文学作品完成时会有多长(洛德,《歌手》,10-11)。他们无法理解口头诗歌和长篇叙述作品中的口头创作技巧。在早期的研究中我察觉到了这一问题,克服困难来寻求答案:乔治·斯沃德是如何创作的;他的作品是否源于比他同时期的任何作品都要古老的口头传统。这些文本的具体写作年代我们无从得知,但很有可能是在1896年至1910年间——1896年詹姆斯·莱利·沃克博士来到松树岭,而1910年则是克拉克·威斯勒提到乔治·斯沃德作品的那一年。科罗拉多州历史协会馆长基思·施鲁姆认为,虽然手稿没有注明日期,但这些叙述故事被认为是乔治·斯沃德在1905年前所创作的。 乔治·斯沃德作品的价值在于他能够阅读并且借用英文字母拼成的拉科塔语。在直觉的引导下,我学着在他用拉科塔语言和语法所写的原始文本中辨认他与众不同的书写,接着从他大量藏于丹佛市科罗拉多州历史协会的作品中挑选出四篇进行翻译。我花了两年的时间将乔治·斯沃德的作品从拉科塔语译成英语,在此过程中,这些叙述越来越显现出诗歌般的特点,这是源于一种古老而保守的实践。 当时,我正缺少分析乔治·斯沃德创作结构的框架,而帕里和洛德的作品帮助了我,它们为分析乔治·斯沃德的著作提供了一个框架,我对其十分感兴趣,尤其是帕里所强调的,应该从文本出发寻求解决方案。乔治·斯沃德的作品与帕里所研究的史诗十分类似,并且帕里对荷马史诗的结论也同样适用于乔治·斯沃德的叙述,“像这般变化多样、生生不息的巧妙创作必定是许多诗人长期努力的结果,他们都在寻找最好、最简单的方式,用相同的诗歌形式来讲述相同的故事”(《荷马史诗的形成》,266)。 乔治·斯沃德仅仅通过记忆和口头语言写下了这些故事,其中一些篇幅还很长。而指导帕里和洛德的研究,并且影响着此次研究的一个重要因素,是他们确定在古老的歌谣和与之类似的乔治·斯沃德的叙述中存在的诗歌均源于声音而非写作,它们是歌手或叙述者回忆、追随其他叙述者所使用的风格而创作的(帕里,《荷马史诗的形成》,270)。帕里认为,书面写作也许更为人知晓,但它并不会影响口头叙述的风格和形式,这些风格和形式都源自传统的,其中富有丰富的文化内涵(《荷马史诗的形成》,270)。事实上,一些研究荷马诗歌的学者认为,书面写作或许和口头叙述研究并不相关。弗雷德里希·奥古斯特·沃尔夫指出,在创作《伊利亚特》和《奥德赛》这两部史诗的第一部分时,人们的读写能力还十分有限,这些故事都并未成形。沃尔夫相信,“公元前950年左右,这些史诗经由游吟诗人的传唱而形成,而直到……公元前6世纪才通过口头传授的方式流传于世”(帕里,《荷马史诗的形成》,xv)。同样,在乔治·斯沃德生活的年代,书写还未在拉科塔流行,他所创作的故事和书面文本并不相同;可以说尽管这些叙述是通过文字形式呈现的,它们依然是口头的。乔治。斯沃德表示,在创作初期他按照口述的方式写作,选取古老的语言而拒绝使用新的语言。(《沃克特藏》,108:1)。他将音节、词、词组组合成容易记忆的句子、小节、主题,以及故事模式,他十分熟悉这些内容在拉科塔口头传统中的运用。他依据拉科塔口头传统确定的固定模式使用熟悉的单词和叙事短语。(帕里,《荷马史诗的形成》,269)。 根据乔治·斯沃德的创作,在拉科塔语中,音节相互组合构成单词,同样,名词和动词的变形相组合构成句子。在拉科塔语的简单句中,动词的变形可以充当句子的主语,也可以插入介词音节所构成的前缀或后缀充当句中的动词;动词在语句的构成中起到了十分特殊的作用,这在之后的段落中有所提及。而当简单的句子结构变成错综复杂的句法时,拉科塔语的动词变形也变得复杂起来。事实上,在拉科塔语中约有五百个构成单词的音节,其中五分之一是完整的单词,而其余的音节中,有些仅仅是词干,有些是前缀或者后缀,也有少数的音节可作为词干、前缀或者后缀(比歇尔,《语法》,129)。 P28-30 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。