前言
第一章 跨文化交际概述
第一节 文化与交际
第二节 跨文化交际
第三节 跨文化交际意识的培养
第四节 跨文化交际能力的培养
第二章 语言概述
第一节 语言的起源与发展
第二节 语言的定义与特征
第三节 语言的功能与物理载体
第三章 英汉语言对比的跨文化渊源
第一节 英汉价值观念差异
第二节 英汉思维方式差异
第三节 英汉时空观念差异
第四章 跨文化交际视阈下的英汉语音、词汇对比研究
第一节 英汉语音对比研究
第二节 英汉词汇对比研究
第五章 跨文化交际视阈下的英汉语义、句法对比研究
第一节 英汉语义对比研究
第二节 英汉句法对比研究
第六章 跨文化交际视阈下的英汉段落、语篇对比研究
第一节 英汉段落对比研究
第二节 英汉语篇对比研究
第七章 跨文化交际视阈下的英汉修辞、语用对比研究
第一节 英汉修辞对比研究
第二节 英汉语用对比研究
第八章 跨文化交际视阈下的英汉习语、典故文化对比研究
第一节 英汉习语文化对比研究
第二节 英汉典故文化对比研究
第九章 跨文化交际视阈下的英汉色彩、数字文化对比研究
第一节 英汉色彩文化对比研究
第二节 英汉数字文化对比研究
第十章 跨文化交际视阈下的英汉饮食、节日文化对比研究
第一节 英汉饮食文化对比研究
第二节 英汉节日文化对比研究
第十一章 跨文化交际视阈下的英汉动物、植物文化对比研究
第一节 英汉动物文化对比研究
第二节 英汉植物文化对比研究
第十二章 跨文化交际视阈下的英汉人名、地名文化对比研究
第一节 英汉人名文化对比研究
第二节 英汉地名文化对比研究
参考文献