![]()
内容推荐 《庄子(罗马尼亚文版)》是徐文德先生把《庄子》翻译成罗马尼亚文,《庄子》书分内、外、杂篇,原有五十二篇,乃由战国中晚期逐步流传、揉杂、附益,至西汉大致成形,然而当时流传版本,今已失传。目前所传三十三篇,已经郭象整理,篇目章节与汉代亦有不同。内篇大体可代表战国时期庄子思想核心,而外、杂篇发展则纵横百余年,参杂黄老、庄子后学形成复杂的体系。 作者简介 徐文德,1934年生于上海。1951-1953年就读于北京外国语学校(现名北京外国语大学)英语系,1953-1956年就读于布加勒斯特大学语言文学系。1956-1964年、1965-1968年曾先后任中国驻罗马尼亚大使馆职员、外交部苏欧司科员、驻罗使馆随员。1968-1996年就职于中国国际广播电台罗马尼亚语组(1973-1986年任组长)。 译著:《爱明内斯库诗选》,上海译文出版社,1981(与戈宝权、李宁来合译);《中国历代笑话一百篇》,布加勒斯特旅游出版社,1990(与丽亚一玛利亚·安德烈伊策、扬·安德烈伊策合作);《中国古代寓言选萃》,布加勒斯特巴科出版社,1993(与埃尔维拉·伊瓦什库合作);《中国经典笑话》和诗集《美丽的事业--15位中国现代诗人》,布加勒斯特,拉韦克斯洛姆斯出版社,2015(与丽亚-玛利亚·安德烈伊策、扬·安德烈伊策合作)。 汉罗对照本:《中国古词精品》(与埃米尔·米拉索瓦合作),《中国唐诗集》、《毛泽东诗词》、《诗经》、《老子道德经》、《论语》,中国国际广播出版社,2015-2016年。 目录 Capitole Interioare Capitolul I Ratacire Capitolul II Despre uniformitatea tuturor lucrurilor Capitolul IlI Principii de bazg ale mentinerii sanatatii Capitolul IV Lumea pamanteana Capitolul V Semne ale virtu,tii desavarsite Capitolul VI Prea—venerabilul dascal Capitolul VII Imparati si regi competenti Capitole Exterioare Capitolul VIII Degete lipite prin membrane Capitolul IX Copitele cailor Capitolul X Foqarea laditei Capitolul XI Tihnit si lipsit de griji Capitolul XII Cerul si Pamfintul Capitolul XIII Dao—ul Cerului Capitolul XIV Miscarea Cerului Capitolul XV C~lirea vointei Capitolul XVI Intre,tinerea firii Capitolul XVII Puhoaie de toamna Capitolul XVIII Fericirea desavarSita Capitolul XlX Intelegerea profunda viet,ii Capitolul XX Copacul de munte Capitolul XXI Tian Zifang Capitolul XXII Intelepciunea Ratacind in Miazanoapte Capitole Miscelanee Capitolul XXIII Gengsang Chu Capitolul XXIV Xu Wugui Capitolul XXV Peng Zeyang Capitolul XXVI Despre lucrurile exterioare Capitolul XXVII Fabule Capitolul XXVlII Cedand tronul Capitolul XXIX Tglharul Zhi Capitolul XXX Pova,tain privin,ta duelului Capitolul XXXI Pescarul Capitolul XXXII Lie Yukou Capitolul XXXIII Sub cer
|