![]()
内容推荐 杨逢彬著的《论语新注新译(简体版)》是《论语新注新译》的简体版,加强了原有考证,增加了新的考证,篇幅却压缩了——14年冷板凳的结晶。 清代王念孙、王引之父子释读古书“最博最精”得力于“审句例”——在浩如烟海的同时代文献中网罗类似结构的词句,予以归纳类比。本书运用电脑穷尽搜罗例句,逐条筛选,以此向王氏父子的考证名篇看齐。 《论语新注新译》是运用语言学方法释读整部古书的第一部著作,新见迭出,为前所未见。考虑到读者的需要,采用译注的形式,将研究成果融入其中,可以说是一部通俗易懂、雅俗共赏的高水平学术专著。 作者简介 杨逢彬,1956年生,湖南长沙人,锺叔河先生说他“是一个有理想家气质的做学问的人”。师从北京大学中文系郭锡良先生,获博士学位。在武汉大学中文系从助教做到教授,现任上海大学中文系教授、中央财大CEMA教授。编有《稍微居友朋书札》,所着《殷墟甲骨刻辞词类研究》获王力语言学奖、广东省优秀图书奖。 目录 前言 学而篇第一 为政篇第二 八佾篇第三 里仁篇第四 公冶长篇第五 雍也篇第六 述而篇第七 泰伯篇第八 子罕篇第九 乡党篇第十 先进篇第十一 颜渊篇第十二 子路篇第十三 宪问篇第十四 卫灵公篇第十五 季氏篇第十六 阳货篇第十七 微子篇第十八 子张篇第十九 尧曰篇第二十 《论语》疑难词句考证索引
导语 杨逢彬著的《论语新注新译(简体版)》主要运用现代语言学方法考证《论语》中一百六十余例古今见仁见智的疑难词句,以译注的形式将这些成果融其中。在注《论语》的诸书的基础上更上层楼。杨逢彬先生的祖父是著名学者杨树达先生、叔父是杨伯峻先生,一家三代对《论语》的注释薪火相传,本书译注水平极高。 |