路易莎·梅·奥尔科特编著的《小妇人》讲述了:
马奇一家生活在19世纪的美国,他们是生活不富裕但很温馨的一家人。马奇先生为了道义不仅捐献了所有的财产,而且自己也投身于军旅之中,留下慷慨善良的马奇夫人和他们的四个女儿。这四个姐妹性格迥异:老大梅格美丽端庄,温驯善良;老二乔自由独立,渴望成为作家;老三贝思善良羞怯。热爱音乐;老四艾美聪慧活泼.爱好艺术,希望进入上流社会。她们还是年轻的小女孩,所以她们会面对生活中的种种矛盾、种种挣扎与不如意,然后,她们要选择、要坚强地面对,并最终由青涩的少女走向成熟。这种蜕变的过程是痛苦的,也是幸福的。
路易莎·梅·奥尔科特(1832-1888),美国著名女作家,她从小受当作家和教师的父亲的影响,很早就对写作产生了兴趣,早年为谋生曾写过一些惊险小说。1868年出版了《小妇人》第一部,从此声名鹊起,继而又写出了《小妇人》的第二部。《小妇人》是美国文坛上影响最大的作品之一,它被译成100多种文字,为世界各国的读者所喜爱,尤其对女性读者影响巨大,对一些女作家的创作也产生过重大影响。
那么去吧,我的小书,去向一切
欢迎并终将接受你的人,
展示你深藏于内心的东西;
愿你的所有展示
能使他们永远受益,
并引导他们成为比你我更好的朝圣者。
向他们讲述朝圣者“慈悲”的故事,
她的朝圣历程很早就已开始。
呵,让年轻的姑娘们向她学习
珍视将要到来的世界,并变得明智;
因为旅途上的少女能够追随上帝,
沿着留有神圣足迹的道路,前进。
——改编自约翰·班扬①
伴随着这首浅显易懂的小诗,路易莎·梅·奥尔
科特为我们揭开了一个故事的序幕,那是一个有关成
长和爱的故事。
马奇一家生活在19世纪的美国。他们是生活不富
裕但很温馨的一家人。马奇先生为了道义不仅捐献了
所有的财产,而且自己也投身于军旅之中,留下慷慨
善良的马奇夫人和他们的四个女儿。这四个姐妹性格
迥异:老大梅格美丽端庄,温驯善良;老二乔自由独
立,渴望成为作家;老三贝思善良羞怯,热爱音乐;
老四艾美聪慧活泼,爱好艺术。她们还是年轻的小女
孩,所以她们会面对生活中的种种矛盾、种种挣扎与
不如意,然后,她们要选择、要坚强地面对,并最终
由一名青涩的少女走向成熟。这种蜕变的过程是痛苦
的,却是幸福的。
《小妇人》的第一部讲述的是这四个姐妹少女时
代的故事。她们在这个时段里既有母亲的谆谆教诲,
又有善良的邻居劳伦斯老人的关怀,所以虽然有些小
小的矛盾和困惑,但总有长辈们帮助她们排忧解难。
不过,她们自己也在尽着努力,改掉虚荣、懒散、羞
怯、任性的坏毛病,让自己成为一个合格的小妇人。
总之,这是一个可爱的故事。
大姐梅格因为家境贫寒,所以不得不早早地放弃
学业,在富裕人家里当家庭教师。作为一个十六岁的
美丽少女,梅格没有与她长相相般配的美丽服饰,而
她的朋友们却可以尽情享受舞会与香槟,这不能不让
梅格嫉妒。所以她曾努力掩饰自己的贫穷,挖空心思
使自己看起来像一个贵族小姐。然而,在一次她真正
成为焦点的舞会之后,她的想法彻底改变了。她发现
,她拥有了美丽的服饰,却失去了自我,变得像一个
虚有外表的洋娃娃。于是,这个少女开始用一种新的
眼光看这个世界,不再怀着单一的对金钱的渴望,并
在最后不顾富有的姑妈的反对,毅然嫁给了深爱着她
但却很贫穷的家庭教师布鲁克。或许,她懂得了真正
的生活其实很丰富。
老三贝思是个富有爱心的孩子,她收养流浪猫和
被遗弃的布娃娃,并每天耐心地料理它们。她还差点
因为照顾感染了猩红热的孩子而失去自己的生命。她
也是一个羞怯的孩子,甚至羞怯到不敢上学。她想弹
劳伦斯家的钢琴,却又不敢说出口。最后,在亲人和
朋友们浓浓的爱意滋润下,可爱的小贝思也终于敢表
达自己的想法了。或许,她懂得了这个世界总会有人
帮助她,她其实不必害怕。
老四艾美因为长相姣好,八面玲珑,而总是认为
自己是最棒的,并一心想借助自己的优势进入上流社会。与三个姐姐比起来,她可能更为自私、虚荣一点
。但在最后,随着年龄的渐大、阅历的丰富,她终于
学会了为他人着想。虽然她最小,但是总有一天她会
和姐姐们一样出色,也许会更出色。
最后不得不提的,是这个家里的二姐——乔。她
是以本书的作者奥尔科特为原型创作的形象,也是许
多读者喜欢的人物。乔是一个爽朗的女孩,拥有男孩
子一样的兴趣和性格。她粗心、冲动,也坚强、独立
。与她的姐妹们不同的是,乔从未以嫁给一个有钱人
作为终极目标,而是以独立养家为己任。乔爱好文学
,对舞会和华丽衣服丝毫不感兴趣。
路易莎·梅·奥尔科特编著的《小妇人》以马奇一家家庭生活为描写对象,以家庭成员的感情纠葛为线索,描写了马奇一家的天伦之爱。所有时代的所有少女成长过程中所要面对的经历的,都可以在这本书中找到:初恋的甜蜜和烦恼,感情与理智的差异,理想和现实的距离,贫穷与富有的矛盾。
“没有礼物的圣诞节该怎么过?”乔躺在小地毯上咕哝。
“贫穷真是可怕!”梅格望着身上的旧衣服,发出一声叹息。
“有些女孩子生下来就享有荣华富贵,有些却一无所有,我认为这不公平。”艾美鼻子轻轻一哼,语气倒更像出于嫉妒。
“但我们有父母姐妹。”坐在一角的贝思不完全同意三位姐妹的观点。
这句令人愉快的话很快使炉火映照下的四张年轻的脸庞明亮起来。“我们没有父亲,很长一段时间里都将没有。”乔伤心地说。听到这句话,大家的脸又黯淡了下去。她虽没说“可能永远没有”,但每个人心里都已经把这句话悄悄说了一遍,同时想起远在战场的父亲。
大家一时无言。一会儿梅格换了个声调说:“你们知道妈妈为什么建议今年圣诞节不买礼物吗?因为寒冷的冬天就要来了,而我们的父亲正在军营里受苦受难,我们不应该花钱寻乐。虽然我们能力有限,但至少可以在这方面做点牺牲,而且应该高高兴兴才对。不过我可并不高兴。”梅格摇摇脑袋。一想到那些梦寐以求的漂亮礼物,她就感到遗憾不已。
“我看我们那点儿钱也帮不上什么忙。我们每人只分了一元钱,献给部队也没多大用处。我们不要期待妈妈给什么礼物了,不过我真的很想买一本《水中女神》,那本书我早就想要了。”乔说。她是个蛀书虫。
“我本来打算买些新乐谱。”贝思轻轻地叹了口气说,声音轻得谁也听不到。
“我想买一盒精致的费伯氏画笔,我真的很需要。”艾美干脆地说。
“妈妈没说这钱该怎么花,要是看我们两手空空,她可能也不会高兴的。我们倒不如各自买点自己喜欢的东西。为挣这些钱,我们花了多少心血啊!”乔大声说道,而且蛮有绅士风度地审视着自己的鞋跟。
“可不是嘛——差不多一天到晚都得教那些让人讨厌的孩子,现在多想回家轻松一下啊!”梅格又开始抱怨了。
“你怎么有我辛苦呢?”乔说,“想想好几个小时跟一个吹毛求疵、神经质的老太太在一起,被她使唤得团团转,她却永远不会满意,把你折腾得真想从这个世界上消失或者干脆大哭一场,你会怎么样?”
“虽然怨天尤人并不好,但我真的觉得洗碗打扫房子是世界上最痛苦的事情。这让我脾气暴躁还不算,双手也变得僵硬,连琴也弹不了了。”贝思望着自己显得粗糙的双手,叹了一口气,这回每个人都听到了。
“我不相信有谁会比我更痛苦,”艾美嚷道,“因为你们都不用上学。你们不知道,那些女孩子粗俗无礼,如果你不懂功课,她们就会让你下不了台。她们笑话你的衣着穿戴,爸爸没有钱要被她们标价,鼻子长得不好看也要被她们侮辱。”
“你是说‘讥讽’吧?别念成‘标价’,好像爸爸是腌菜瓶子似的。”乔边笑边纠正。
“我知道我在说什么,你不必‘冷嘲日(热)讽’,用好的字眼没有什么不对,这有助于增加‘字(词)汇’。”艾美义正辞严地反击。
“别斗嘴了,姑娘们。乔,难道你不想我们拥有爸爸在我们小时候失去的钱财吗?哦,如果我们没有这些烦恼,该有多幸福啊!”梅格说。她还记得过去的美妙时光。
“但前几天你说我们比起那些贵族小姐们要幸福多了,因为她们虽然有钱,却只会整天明争暗斗,烦恼不休。”
“我是这么说过,贝思,嗯,就是现在也还这么想。因为,虽然我们不得不拼命干活,但我们可以互相开心地嬉戏,就如乔所说,是蛮快活的一伙。”
“乔就是喜欢用这些粗俗的字眼!”艾美抨击道,用一种谴责的目光望着躺在地毯上的乔。乔立即坐了起来,双手插进衣袋,吹起了口哨。
P1-2