网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 商务文体翻译
分类 经济金融-经济-贸易
作者 顾维勇
出版社 武汉大学出版社
下载
简介
内容推荐
本书共分为九章:商务文体翻译概述、商务文体翻译的文体意识、商务文体词语翻译、广告文体翻译、商标文体翻译、旅游文体翻译、公示语翻译、商务文书文体翻译以及商务法律文体翻译。
本书的特色为:提出了商务文体翻译的文体意识,创新了翻译理念。同时运用大量的数据、例证详述了各种文体的特点、文本功能和翻译技巧。
此书可作为商务英语等相关专业翻译课程的教材使用。
作者简介
顾维勇,教授,南京市语言学会副会长(2014年),中国教材教法研究中心商务英语教学示范基地负责人(2009年),《大学英语教学与研究》编委(2013年始),江苏省翻译协会常务理事(2014年),全国社科项目通讯评审专家(2017年),教育部考试中心国考命题专家(2017年)。第四次商务英语翻译及外语教学研究国际论坛组委会副主席(2017年),《商务翻译》编委(2018年)。
从事商务英语翻译与教学研究30余年,共发表论文40余篇,其中在翻译类核心期刊《中国翻译》和《上海翻译》发表商务翻译研究论文各3篇。这6篇中对“十五”、“十一五”国家级规划教材《商务英语翻译》批判性研究成果2篇。共出版著作26部,其中主编ESP英语教材10部,编著商务英语类教材5部,参编著作5部,主审教材4部。承担完成了20多项研究课题。其中省部级以上商务英语课题8项。
目录
第一章 商务文体翻译概述
1.1 关于翻译
1.2 关于商务文体
1.3 商务文体的翻译标准
第二章 商务翻译的文体意识
2.1 术语对等
2.2 复数
2.3 专业知识
2.4 近/同义词叠用
2.5 词语组合
第三章 商务文体词语翻译
3.1 商务文体词语翻译种种
3.2 常用或流行语译例
3.3 各种“公司”的翻译
3.4 揣摩语境,选取语义
第四章 广告文体翻译
4.1 概述
4.2 广告英语的词汇特点
4.3 广告词汇的翻译
4.4 广告英语的句法特点
4.5 广告翻译的技巧
4.6 广告语修辞手段的翻译
第五章 商标文体翻译
5.1 概述
5.2 商标的语言特点
5.3 商标汉英翻译的用词应遵循的原则
5.4 商标汉英翻译的文化因素
5.5 商标翻译的技巧
5.6 汽车商标的翻译
第六章 旅游文体翻译
6.1 概述
6.2 旅游文本的文体特点
6.3 旅游资料翻译方法
6.4 敏感词的处理
6.5 美学风格的等化
6.6 楹联的翻译
6.7 中菜与主食的英译
第七章 公示语翻译
7.1 概述
7.2 公示语的语言特点
7.3 公示语的应用示意功能
7.4 商业公示语的特定应用功能
7.5 警示性公示语的翻译
7.6 常用公示语译例
7.7 公示语集锦
第八章 商务文书文体翻译
8.1 电报的翻译
8.2 信用证的翻译
8.3 提单及租船合约的翻译
8.4 商务合同的翻译
第九章 商务法律文体翻译
9.1 法律英语的文体特点
9.2 英译技巧
9.3 近义词和同义词的翻译
9.4 文本翻译范例
练习参考答案
主要参考文献
随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/1/31 22:25:26