![]()
作者简介 汉斯·克里斯蒂安·安徒生(1805-1875),丹麦19世纪著名的童话作家,既是世界文学童话的代表人物之一,也是个虔诚的基督教徒,被誉为“世界儿童文学的太阳”。他出生于欧登塞城一个贫穷的鞋匠家庭,童年生活贫苦。父亲是鞋匠,母亲是佣人。早年在慈善学校读过书,当过学徒工。受父亲和民间口头文学影响,他从小爱文学。11岁时父亲病逝,母亲改嫁。为追求艺术,他14岁时只身来到首都哥本哈根。经过8年奋斗,终于在诗剧《阿尔芙索尔》中崭露才华。因此,被皇家艺术剧院送进斯拉格尔塞文法学校和赫尔辛欧学校免费就读。历时5年。1828年,升入哥本哈根大学。毕业后始终无工作,主要靠稿费维持生活。1838年获得作家奖金——国家每年拨给他200元非公职津贴。 安徒生文学生涯始于1822年的编写剧本。进入大学后,创作日趋成熟。曾发表游记和歌舞喜剧,出版诗集和诗剧。1833年出版长篇小说《即兴诗人》,为他赢得国际声誉,是他成人文学的代表作。他最著名的童话故事有《小锡兵》、《海的女儿》、《拇指姑娘》、《卖火柴的小女孩》、《丑小鸭》、《皇帝的新装》等。安徒生生前曾得到皇家的致敬,并被高度赞扬:给全欧洲的一代孩子带来了欢乐。他的作品《安徒生童话》已经被译为150多种语言,成千上万册童话书在全球陆续发行和出版。 目录 坚定不移的锡兵 夜莺 火绒盒 拇指小姐 傻汉斯 猪倌 大克劳斯和小克劳斯 公主和豌豆 小美人鱼 野天鹅 皇帝的新衣 丑小鸭 白雪皇后 卖火柴的小女孩 杂货店里的小鬼 玫瑰精灵 会飞的箱子 蜡烛 风讲的故事 旅伴 老头子干什么都错不了
精彩页 “她做我的妻子倒不错!”他心里想,“不过她很气派,住在城堡里,我却同二十四个兄弟挤在一只盒子里,哪儿还住得下她。不过我说什么也得跟她认识认识。”于是他在一只鼻烟壶后面伸出身子去,那鼻烟壶躺在桌子中央。从那个角度他可以把那位漂亮的小姐看得更加清楚,那位小姐一直单腿站着,没有失去平衡。 黑夜来临,其余的锡兵都进了盒子,屋子里的人也都去睡觉了,玩具们活跃起来,有的串门,有的跳舞,有的打架。锡兵们也在盒子里嘎啦嘎啦,他们也想出来,只是揭不开盖子。胡桃夹子像青蛙一样跳跳蹦蹦,石笔在石板上东跑西跑;这真是吵翻了天,把金丝雀也给吵醒了,它跟它们聊起天来,而且出口都是诗文!只有两个在原地动也不动,一个便是锡兵,一个是那位小小的舞蹈家。她还脚尖笔直站在那儿,舒展着两条胳臂;他还坚定不移地用一条腿站着,眼睛从未离开过她的脸。 时钟敲了十二下,忽然啪一声,鼻烟壶的盖子打开了,不过里边并没有鼻烟,只有一个小黑魔鬼——这只鼻烟壶妙就妙在这点上。“喂,锡兵!”黑魔鬼说,“不给你这家伙看的你就别看!”锡兵不理不睬,好像没有听见。 “那好,明天走着瞧!”黑魔鬼说。 第二天早晨,孩子们已经起身,锡兵被放在窗台上,不知是因为风,还是黑魔鬼在作怪,那窗突然打开,小锡兵跌出去,从三楼的窗台上倒栽下去。这一摔可真够呛!他头着地,腿翘在半空,枪戳在两块铺路石中间。 保姆和那个小男孩立刻下楼来找他。但是尽管他们离得那么近,还差点踩在他身上,却没有发现他。要是锡兵叫一声“我在这儿”,他们也就找到他了。不过他觉得大喊大叫不大合适,因为他穿着一身制服! 不久就下起零星小雨来,后来雨越下越密,最后简直是倾盆大雨了。雨停以后,有两个野孩子走过那里。 “瞧瞧!”一个孩子叫道,“这里有个锡兵!该让他驾着船去漂流漂流!” 于是他们用报纸折了一只小船,把锡兵放在里边,让他驾着船沿着小沟顺流而下;两个男孩在两边跟着奔跑,拍着手。水沟里有股好快的水流,滚滚向前!纸船上下颠簸着,到了急流中间,船走得更快,锡兵东摇西晃;不过他仍然那么坚定,脸色一点也没变,肩扛长枪,眼睛直直地望着前面。忽然船冲到一条长长的下水道里去了,那里漆黑一片,就像在他的盒子里一样。 “我这会流到什么地方去呢?”他很想知道这一点,“哦,天哪!那一定是黑魔鬼在作怪!唉!要是那位小姐也坐在船上,就是比这里再黑上一倍我也毫不在乎!” 突然有一只住在下水道里的大水耗子游了过来。 “你有通行证吗?”水耗子问,“出示你的通行证!” 锡兵并不答话,手中的枪握得更紧。 P2-3 导语 在安徒生的《安徒生童话》世界里,一切并不都是完美的,它让我们无尽的思绪飞向遥远的国度,与人鱼公主、丑小鸭、卖火柴的小女孩一起成长,让孩子们学习宽容与谅解,学习爱与被爱。 每一个美丽的故事都是一个美丽的梦,在美妙的梦幻中成长是幸福而快乐的。那些伴随着一代又一代人成长的经典童话,如同泉水般滋养着人们的心灵,带给我们良善的美德和智慧的火种。 在童话的世界里一切都带着想象的翅膀,它让我们在无尽的思绪里飞向遥远的国度,与美丽的仙女、可爱的精灵、善良的公主、英俊的王子、勇敢的青年一起冒险与遨游。让成长中的孩子们插上幻想的羽翼,画出人生中最绚烂的符号。 序言 我自小读过这些书,后来去过一些与书有关的 地方。 那是我在土耳其的伊斯坦布尔的时候,在这里 随处可见古老斑驳的奥斯曼帝国的城墙和穿着长袍 裹着头巾的人,这是个宛如一千零一夜传说中的国 度。然后,我走进一个奇特的教堂里,教堂内墙壁 全部用蓝、白两色的依兹尼克瓷砖装饰。这是一座 蓝色的清真寺又叫蓝教堂,阿拉伯神秘的传说在教 堂内飘飞着。我想起了古代阿拉伯民间故事集《一 千零一夜》,全书有243个故事,是中世纪最伟大的 民间文学巨著。故事源于波斯、印度、埃及流传民 间的古老传说。书中有机智的少年英雄,有时隐时 现的海上仙山,有深不可测的阴间地狱,有变幻不 定的狐仙,有飘忽隐现的鬼怪,还有魔杖、魔戒、 飞毯、怪鱼、大盗、神灯等等,稀奇古怪,目不暇 接,欲罢不能。《一千零一夜》,这本书的故事是 于一千零一个夜晚说完的。从土耳其语来说,一千 零一是代表着“非常了不起”的意思,因此许多人 一直认为书名受到土耳其语的影响。讲故事的是进 宫陪伴夏哈利亚王的两姐妹史雪拉吉得和婷娜吉得 ,她们轮番讲了一千零一夜的故事,每个故事都动 人心弦,以至每天要杀陪伴女子的大王改邪归正, 这是刀悬在头上的故事,其中有《阿里巴巴与四十 大盗》《神灯》《辛巴达历险记》等著名经典。而 “阿里巴巴”是土耳其人的名字。 我曾游历过英国的泰晤士河,这是英国诗人艾 略特赞美的“甜美的河”,就在这河畔有个叫库克 安沙丘的地方,有位作家在这里度过了他梦幻般的 美好童年,这为他日后创作童话《柳林风声》提供 了最初的灵感源泉。这位英国的作家叫肯尼斯·格 雷厄姆。作家有个4岁的儿子,他的昵称叫“耗子” 。作家父亲每天晚间在床头为儿子“耗子”讲一只 柳林河岸的蟾蜍历险的故事。在这个故事里,主人 公是身穿人类服装并且能说会道的四个可爱的小动 物:鼹鼠、沙鼠、老獾、蟾蜍。在最初的讲述中, 还有长颈鹿,后来觉得庞然大物不太适合柳河岸的 动物世界而被舍弃了。这个故事实在太有趣、太好 玩了,以至“耗子”跟随家庭女教师外出度假也不 想去,“耗子”想听爸爸讲故事,爸爸答应用写信 的方式继续讲下去,连续几个月按时将故事写下来 寄到儿子那里,由女教师读给儿子听。这些书信故 事就是最早的《柳林风声》的蓝本。《柳林风声》 出版后,美国总统罗斯福看到了,他给作者写信, 他说,他把《柳林风声》一口气读了三遍。《哈利 ·波特》的作者罗琳看到了,她写的赫奇帕奇象征 獾就是以《柳林风声》中的獾为原型的。 那一年我在瑞典的斯德哥尔摩的大街上寻找拉 格洛芙和她的大白鹅。大街上是没有大白鹅的,而 瑞典女作家拉格洛芙却在斯德哥尔摩皇室女子师范 学院学习过。这位女作家的肖像印在了瑞典货币20 克朗钞票上。以她的作品《尼尔斯骑鹅旅行记》命 名的“尼尔斯”儿童文学奖却在这里诞生。这位下 肢患疾行走困难的女作家,应瑞典一位小学校长的 请求,年近50岁的她答应写一本适合儿童读的书, 她带着巨大的痛苦,在瑞典全境实地考察,研究飞 禽走兽的习性,探求各地的民风民俗与民间传说, 历尽艰难完成了这部举世闻名的童话艺术珍品《尼 尔斯骑鹅旅行记》。这是世界文学史上第一部,也 是唯一一部获得诺贝尔文学奖的童话作品,也是世 界童话史上一部难以逾越的罕见经典。她写的故事 是那么离奇,一只家养的雄鹅居然会飞,调皮的男 孩尼尔斯惹怒了小妖精,小妖精会把男孩变成一个 小小人儿,奇异无比、惊险万分的旅行就这么开始 了。这离奇中给孩子们深刻的教益。斯德哥尔摩因 此给予这位女作家崇高的荣誉。 当我站在丹麦哥本哈根市政厅附近的街头,抚 摸着高出人头的安徒生铜像时,我的崇敬油然而生 。这位19世纪的丹麦童话作家,被誉为“世界儿童 文学的太阳”。他是享誉全球的童话大师。他的童 话《丑小鸭》《皇帝的新衣》《卖火柴的小女孩》 《拇指姑娘》《豌豆公主》《坚定的锡兵》《夜莺 》等在世界各地家喻户晓。他的童话集《安徒生童 话》被译成150多种语言在流传。我望着童话巨人塑 像头戴着的一顶高高的圆礼帽,揣摩这里面蕴藏着 什么秘密,是的,这里罩着156篇童话。我恍见礼帽 的帽檐上爬着小妖精、小玩偶、小土克、小锡兵、 小伊达……一只只数也数不清的手,白色的、黑色 的、黄色的、棕色的手在抚摩塑像的手、手杖、握 捏着的书,还有鞋面,那里的铜绿已经磨尽,露出 亮亮的黄铜本色,它倾诉着来自世界各地的崇敬与 爱慕。而在哥本哈根的入海口,那里有一块巨大的 花岗岩石,上面有一尊小人鱼裸铜像,这是安徒生 的名篇《海的女儿》的主人公。我久久望着小人鱼 那双忧郁的大眼睛,我想,安徒生与她都有不朽的 灵魂。 我在德国的莱茵河上荡漾时,只觉得这河倒也 平常,但河的一侧却有个叫哈瑙的小镇,那里出了 一对举世闻名的人物叫格林兄弟。哥哥雅各布·格 林是严谨的史家,弟弟威廉·格林是文笔优美的作 家,他们从1806年开始,用了8年的时间搜集、整理 德国的民间童话、神话、传记,加工出版了《儿童 和家庭童话集》,这就是后世传诵的民间童话集《 格林童话》。虽然这不是一本创作童话集,但是自 问世200多年间,已被译成世界上140余种文字,其 中《青蛙王子》《灰姑娘》《唾美人》《白雪公主 》等都是脍炙人口、妇孺皆知的名篇。许多名篇被 改编成戏剧、歌剧、芭蕾舞剧、电影、电视剧,可 以这么说《格林童话》的影响已超越了它的国界与 它的时代。在西方基督国家中,它的销量仅次于《 圣经》。我在这里去过新天鹅堡、莴苣长发堡、黑 森林与滴滴湖等地方,见到了骑士与天鹅、莴苣姑 娘与巫婆,以及白雪公主和七个小矮人生活的场景 ,在德国,《格林童话》无处不在。 我把我在这些经典作品创作的现场考察告诉读 者,我说,这都是一些值得读的书。 只有读过这些书的童年才算完整的。 只有读过这些书的童年才不会缺憾。 出版社还会继续向孩子们出版、推荐这类书。 张锦江 于坤阳大厦墨海居
内容推荐 《安徒生童话》是丹麦作家安徒生创作的童话集,本书选取了《安徒生童话》中最脍炙人口的篇目:《小美人鱼》《丑小鸭》《卖火柴的小女孩》《拇指小姐》等。《安徒生童话》歌颂崇高美好的心灵,用诗意、幽默相交融的笔墨,形成了独特的艺术魅力和美感,让孩子们通过阅读热爱生活、热爱美和真理。本书由著名翻译家徐朴翻译。 |