网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 福尔摩斯探案集(精)/经典译林
分类 文学艺术-文学-外国文学
作者 (英国)柯南·道尔
出版社 译林出版社
下载
简介
内容推荐
在充满雾气的伦敦有一条贝克街,那里住着一位富有正义感的侦探。他和他忠实的医生朋友华生一起经历了无数千奇百怪的案子。柯南·道尔著周克希、周克言译的《福尔摩斯探案集(精)/经典译林》精心编选了福尔摩斯经典的两个中篇、九个短篇。故事情节跌宕起伏,引人入胜,读者可抓住书中的丝丝线索,和福尔摩斯和华生一起来一次智力大挑战,成为“侦探高手”,从而感受悬念丛生、扣人心悬的案情……《福尔摩斯探案集》是柯南·道尔的代表作。柯南·道尔的侦探小说情节离奇曲折,以其缜密的逻辑推理而破案,创立了侦探小说注重推理的传统,对后来流行的推理小说产生了重要影响。在中国,《福尔摩斯探案集》是译本众多、相当畅销的外国文学作品之一。
作者简介
柯南·道尔(1895—1930),英国杰出的侦探小说家、剧作家,被誉为“英国侦探小说之父”,世界最畅销作家之一,代表作为“福尔摩斯”系列,其塑造的福尔摩斯角色在世界上已经家喻户晓。其小说的故事结构、推理手法给侦探题材的小说树立了范本,柯南·道尔的作品堪称侦探小说史上一个最重要的里程碑,他将侦探小说推向了一个崭新的时代。
目录
血字的研究
波西米亚丑闻
红发会
蓝宝石案
银焰马
马斯格雷夫礼典
希腊译员
海军协定
跳舞的小人
第二块血迹
巴斯克维尔猎犬
序言
柯南·道尔(1859 —1930)出生在苏格兰。他到过
伦敦,但在那里住的时间并不长,然而日后的伦敦却以他
为荣。他在小说中把歇洛克·福尔摩斯的寓所安排在贝克
街221 号B座。事实上,当时的伦敦有贝克街,贝克街上却
并没有这个门牌号码。伦敦政府为了纪念这位神探,一九
三〇年决定增设贝克街221B的门牌,并把这座房子划归福
尔摩斯博物馆专用。
福尔摩斯能成为风靡全球的小说人物,柯南·道尔自
然功不可没。他从苏格兰的爱丁堡大学医学院毕业后,在
一个小镇开业行医。平时病人不多,他在闲暇时间阅读大
量文学作品,并萌生了写作的念头。他后来回忆这段时日
时,这样写道:
我想到了我在医学院的老师乔·贝尔(Joe Bell),
想起了他棱角分明的脸和令人难忘的鹰钩鼻,想起了他与
众不同、有时显得颇为怪异的行事方式,也想起了他善于
从一些被人忽略的细节推理出令人惊讶的结论的本领。如
果他当侦探,他肯定会使富有魅力却又缺乏系统性的刑侦
方法成为一门近乎精确的科学。……我们平时会说,某人
非常聪明,但是读者想要看到的是实例——就像贝尔每天
在医学院病房里为我们提供的那些实例。这个想法使我感
到兴奋。我要先为这个酝酿中的人物取个名字。我不喜欢
太容易引起联想的名字,诸如Sharp(锋利的刀刃)、
Ferret(侦察者)之类的,我觉得那会引起读者的反感。
起先我用了Sheringford Holmes(歇林福德·福尔摩斯)
,后来才定为Sherlock Holmes(歇洛克·福尔摩斯)。
在小说中,总不能让他自己来叙述他的业绩吧,那么他就
需要有一个伙伴,一个既能参与他的办案过程,又能详细
记录破案过程中每个细节的伙伴,一个资质平平却忠诚老
实的朋友。这个人物作为福尔摩斯的陪衬,不能太起眼,
他应该有个低调的名字,不如就叫Watson(华生)吧。我
心中有了这两个角色,就着手写《血字的研究》了。
《血字的研究》完稿后,起先出版并不顺利,然而小
说一经出版,便引起了强烈的反响。《利平科特》杂志的
编辑部在伦敦的兰厄姆酒店宴请两位作家,一位是奥斯卡
·王尔德,另一位就是柯南·道尔。编辑部约请他们为杂
志“写点东西”。不久以后,王尔德为他们提供了《道林
·格雷的画像》,柯南·道尔则为他们写了另一部福尔摩
斯探案小说《四签名》。
《四签名》很快获得了预期中的成功。从此以后,柯
南·道尔创作的侦探小说一发而不可收,福尔摩斯和华生
不断地出现在《巴斯克维尔猎犬》和《恐怖谷》这两部中
篇小说,以及《波西米亚丑闻》《红发会》《蓝宝石案》
等几十部短篇小说中。柯南·道尔的写作虽有起伏,但几
乎一直延续到了他去世之时。从一八八七到一九二九年,
柯南·道尔一共创作了以福尔摩斯为主角的探案小说六十
部,其中四部是中篇小说,五十六部是短篇小说。
我们从中选译了两个中篇、九个短篇。虽是复译,但
我们希望能译出一些新意,尽可能地传达出“柯南·道尔
探案小说的阅读快感”(阿加莎·克里斯蒂语)来。克希
翻译的篇目是《血字的研究》《波西米亚丑闻》《蓝宝石案》《银焰马》《海军协定》和《跳舞的小人》,克言则
翻译了《巴斯克维尔猎犬》《红发会》《马斯格雷夫礼典
》《希腊译员》和《第二块血迹》。
周克希、周克言
二〇一八年四月
导语
柯南·道尔著周克希、周克言译的《福尔摩斯探案集(精)/经典译林》是每一个推理爱好者心爱的经典读物,被誉为侦探小说的鼻祖。本书收录的两个中篇、九个短篇,篇篇经典,其合乎逻辑的推理引人入胜,结构起伏跌宕,人物形象鲜明,涉及当时英国社会现实。柯南`道尔被誉为“英国侦探小说之父”,迄今为止仍是全国世界畅销侦探小说作家之一。
精彩页
一八七八年我在伦敦大学取得了医学博士学位,又去奈特利进修军医必修课程。学业结束后,我被派往诺森伯兰郡第五燧发枪团任助理军医。该团当时驻扎在印度,还没等我赶到那儿,第二次阿富汗战争爆发了。我在孟买上岸后,得知我所属的部队已经越过边境,深入敌国腹地,可我还是跟许多处境相仿的军官一起,前去追赶部队,并安全抵达阿富汗境内的坎大哈,在那儿找到该团,立即报到履任。
这次战争给许多人带来了荣誉和晋升,而我从中得到的只是不幸和灾难。我奉调前往伯克郡旅,随该旅参加了迈旺德决战。战场上,一颗阿富汗长滑膛枪的枪子儿击中我的肩膀,打碎了肩胛骨,擦伤了锁骨下动脉。要不是我那忠心耿耿的勤务兵默里奋不顾身,抱起我撂在一匹驮马上,把我安全地带到英军防地,我早就落在那帮专杀异教徒的穆斯林手里了。
伤痛使我元气大损,长途的鞍马劳顿更折磨得我虚弱不堪,但好歹我总算和一大批伤病员一起,转移到了巴基斯坦境内的白沙瓦后方医院。我在医院里休养,渐渐地已经能够下床在病室间走动,甚至可以到回廊上去晒晒太阳了,却不料就在这当口,我们在印度属地的那个祸根—伤寒让我重又倒在了病床上。一连好几个月,我的生命岌岌可危。临末了我总算从死神手里挣脱出来,病情有了好转,可我极其虚弱,面容枯瘦,医生会诊后决定将我遣送回国,一刻也耽搁不得。于是,我搭乘“奥龙特斯”号运输舰返回英格兰,一个月后在朴茨茅斯码头上了岸。当时我的健康状况真是糟透了,不过承蒙当局恩准,我可以有九个月时间的假期来养好身子。
我在英格兰既无亲戚,又无朋友,所以就像空气一样无拘无束—或者说,一个每天收入十一先令六便士的人能怎么无拘无束,我就怎么无拘无束来着。既然如此,我自然免不得要去伦敦喽,这座城市可真是个巨大的污水池,帝国里凡是无所事事、游手好闲的人,没一个不进这池子的。到了伦敦,我在斯特兰德大街的一家内部旅馆里住了一阵,日子过得既不舒适,又很乏味。我钱一到手就花掉,手头松得根本想不到量入为出,所以,经济情况告窘之时,我马上意识到,要么我离开这个大都市,到乡下去找个栖身之地,要么我就得完全改变眼下的生活方式。我选了后一个方案,决意要离开那家旅馆,找一个不那么讲排场、租费比较便宜的住处。
就在我拿定这个主意的当天,我正站在克赖蒂里恩酒吧门前,冷不防有人在我肩上拍了一下。回过头去,我认出那人是小斯坦福德,他以前在伦敦圣巴托罗缪医院做过我的助手。在伦敦这冷冰冰的茫茫人海里见到一张亲切的脸,对一个孤独的游子来说,真是件高兴的事儿。当年我跟斯坦福德谈不上是特别亲密的朋友,不过这会儿我满心欢喜地跟他打招呼,而他呢,看上去也挺高兴见到我。欣喜之余,我邀请他去霍本区共进午餐,说着我俩就跳上一辆马车出发了。
“这一阵你都在干些什么呢,华生?”他问这话时,马车正行进在熙熙攘攘的伦敦街道上,他脸上明显流露出诧异的神情,“你看上去骨瘦如柴,脸色又黄又黑。”
我把自己的遭遇简略地讲了一遍,快讲完的当口,车子到了目的地。
“可怜的伙计,”他听完我的不幸遭遇以后,表示同情地说,“那你现在打算怎么办?”
“找个住的地方,”我答道,“看看有没有办法觅个价钱公道、住着舒服的寓所。”
“真是怪事,”他接口说,“今天你是跟我说这话的第二个人了。”
“谁是那第一个呢?”我问。
“那人在医院的化学实验室里工作。今儿早上他还在说可惜呢,因为他找到了个挺好的寓所,却找不到人跟他合住,要一个人住吧他又嫌太贵。”
“啊!”我喊出声来,“要是他当真想找个人跟他合住,两人分摊房租,我可再合适不过了。我觉着一个人太孤单,正想找个伴呢。”
小斯坦福德没放下手里的酒杯,神情有些诡谲地望着我。“你还不了解歇洛克 ? 福尔摩斯,”他说,“要不,没准你不会喜欢跟他常住在一块儿呢。”
“怎么啦,他这人有什么问题吗?”
“噢,我不是说他这人有什么问题。他就是想法有点怪—对有些学科过于着迷。就我所知,他是个很正派的人。”
“我看,他大概是个学医的大学生?”我说。
“不是—我压根儿不知道他要干哪一行。我相信他对解剖学很在行,而且是个一流的化学家;不过,据我所知,他从没系统地听过医学院的课。他的研究很杂乱,而且方向很偏,但是他积累了大量一般人所不熟悉的知识,他的那些教授知道了准会大吃一惊。”
“难道你就没问过他打算从事什么职业吗?”我问。
P1-3
随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/1/19 11:07:33