网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 晚清民国时期南北官话语法差异研究(精)/早期北京话研究书系/早期北京话珍本典籍校释与研究
分类 人文社科-文化-民族/民俗文化
作者 翟赟
出版社 北京大学出版社
下载
简介
目录
第一章 绪论
1.1 问题的提出
1.2 研究背景及研究现状
1.2.1 研究背景
1.2.2 研究现状
1.3 研究思路和研究方法
1.3.1 研究思路
1.3.2 研究方法
1.4 研究意义
1.5 语料说明
1.5.1 本土文献
1.5.2 域外文献
第二章 南北官话在句式上的差异
2.1 反复问句在南北官话中的差异
2.1.1 反复问句的类型
2.1.2 不同类型的反复问句在南北官话中的分布
2.1.3 南北官话的交融及其“V-neg-VO”式的扩散
2.1.4 小结
2.2 被动句在南北宫话中的差异
2.2.1 “被”字被动句
2.2.2 “教/叫”字被动句
2.2.3 “让”字被动句
2.2.4 “给”字被动句
2.2.5 现代汉语中并存被动标记的历史层次及其共时差异
2.2.6 南北官话被动表达的类型差异
2.2.7 小结
2.3 双及物结构在南北官话中的差异
2.3.1 双及物结构的类型
2.3.2 双及物结构在南北官话中使用情况
2.3.3 小结
第三章 南北官话在语序上的差异
3.1 述补结构“VOC”和“VCO”在南北官话中的差异
3.1.1 “VOC”和“VCO”在南北官话中的分布
3.1.2 “VO不过”的个案研究
3.1.3 小结
3.2 南北官话能性表达式的差异
3.2.1 “V得/不CO”类能性表达式
3.2.2 “V得/不得”类能性表达式
3.2.3 小结
第四章 南北官话在介词上的差异
4.1 连—介词“替”在南北官话中的差异
4.1.1 连—介词“替”的功能
4.1.2 介词“替”在南北官话中的地域差异
4.1.3 “替”的功能分化
4.1.4 从语义地图模型看“替”的功能
4.1.5 小结
4.2 “和”类连—介词在南北官话中的差异
4.2.1 “和”类连—介词的功能
4.2.2 “和”类连—介词在南北官话中的使用差异
4.2.3 从南北官话的历史层次看现代汉语连介词的并存
4.2.4 小结
4.3 介词“把”在南北官话中的差异
4.3.1 动词“把”的意义
4.3.2 “把”的介引功能
4.3.3 介词“把”在南北官话中的地域差异
4.3.4 小结
4.4 起点介词在南北官话中的差异
4.4.1 起点介词的类型
4.4.2 起点介词在南北官话中的差异
4.4.3 小结
第五章 语言接触与南北官话特征渗透
5.1 南北官话及其区别特征
5.1.1 有关“南京官话”的说明
5.1.2 南京官话及其形成过程
5.1.3 北京官话及其形成过程
5.1.4 南北官话区别特征
5.2 南北官话之间的语言接触
5.2.1 南北官话之前的语言接触
5.2.2 南北官话之间的语言接触
5.3 从语言接触看南北官话的特征渗透
5.3.1 南北官话特征渗透
5.3.2 从语言接触看南北官话特征渗透及扩散
5.3.3 南北官话融合的时间段
5.4 从南北官话历史层次看待现代汉语的来源
第六章 结语
6.1 本书的主要观点
6.2 不同时期文献语料的认识
6.3 本书存在的不足及有待进一步研究的问题
6.3.1 本书存在的不足
6.3.2 有待进一步研究的问题
参考文献
附录1 《官话类编》《官话指南》反映的南北官话语法差异
附录2 图表索引
附录3 所用文献语料目录
后记
内容推荐
翟赟著的《晚清民国时期南北官话语法差异研究(精)》基于大规模语料库,利用本土和域外文献,系统地比较晚清民国时期南北京官话,考察南北官话在语法方面存在的差异,分析南北官话在转换、交融时期的语言接触及区别特征的渗透情况,进而观照现代汉语普通话对晚清南北官话的传承。通过本书的研究,不仅有助于揭示南北官话差异,展示汉语语法在南北官话的历史传承中分化与融合的历史分布面貌,还有利于深化对现代汉语的认识,更好地解释现代汉语普通话中并存的语言现象。此外,区分南北官话的历史层次,也为学界解决一些有争议的问题提供一个新的研究视角。
随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/1/19 13:19:32