诞生于1000年前日本平安时代的《源氏物语》,是世界上最早的长篇小说。它以一种贵族化的华丽、唯美,史学家般的恢弘,向我们讲述了一段流传千年的爱情故事。
紫式部著的《源氏物语(全译彩插珍藏版上下)》分上下两册,穿插了19幅日本国宝级《源氏物语绘卷》的无损复原画稿,并插有《洛中洛外图屏风》等珍贵画卷插图,将平安时代的华丽与日本文化中的物哀之美完美呈现在读者眼前,被读者评为“最美的《源氏物语》”。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 源氏物语(全译彩插珍藏版上下) |
分类 | 文学艺术-文学-外国文学 |
作者 | (日)紫式部 |
出版社 | 天津人民出版社 |
下载 | ![]() |
简介 | 内容推荐 诞生于1000年前日本平安时代的《源氏物语》,是世界上最早的长篇小说。它以一种贵族化的华丽、唯美,史学家般的恢弘,向我们讲述了一段流传千年的爱情故事。 紫式部著的《源氏物语(全译彩插珍藏版上下)》分上下两册,穿插了19幅日本国宝级《源氏物语绘卷》的无损复原画稿,并插有《洛中洛外图屏风》等珍贵画卷插图,将平安时代的华丽与日本文化中的物哀之美完美呈现在读者眼前,被读者评为“最美的《源氏物语》”。 作者简介 紫式部(约973-1014或1025年),日本平安时代的杰出女作家。日本古典文学的光辉代表。她出生于充满书香之气的中等贵族家庭,是一位极富才情的女子。自幼聪颖过人。随父学习汉学。并熟读中国古代典籍。对白居易诗歌颇为喜爱。同时对汉乐、儒学和佛经等有较高造诣。22岁时嫁与藤原宣孝。24岁时即寡居。29岁被召进宫中做皇后彰子的侍从女官,为彰子讲解《白氏文集》《日本书纪》。自此熟稔宮廷种种内幕。《源氏物语》被誉为日本古典文学的巅峰。是世界文学史上的里程碑。 目录 《源氏物语》中的出场人物关系全景画卷 编者序 流传千年的爱之物语 导读 上卷 第一回:桐壶 第二回:帚木 第三回:空蝉 第四回:夕颜 第五回:紫儿 第六回:末摘花 第七回:红叶贺 第八回:花宴 第九回:葵姬 第十回:杨桐 第十一回:花散里 第十二回:须磨 第十三回:明石 第十四回:航标 第十五回:蓬生 第十六回:关屋 第十七回:赛画 第十八回:松风 第十九回:薄云 第二十回:槿姬 第二十一回:少女 第二十二回:玉鬘 第二十三回:早莺 第二十四回:蝴蝶 第二十五回:萤 第二十六回:常夏 第二十七回:篝火 第二十八回:朔风 第二十九回:行幸 第三十回:兰草 第三十一回:真木柱 第三十二回:梅枝 第三十三回:藤花末叶 下卷 第三十四回:新菜 第三十四回:新菜续 第三十五回:柏木 第三十六回:横笛 第三十七回:铃虫 第三十八回:夕雾 第三十九回:法事 第四十回:魔法使 第四十一回:云隐 第四十二回:皇子 第四十三回:红梅 第四十四回:竹河 第四十五回:桥姬 第四十六回:柯根 第四十七回:总角 第四十八回:早蕨 第四十九回:寄生 第五十回:东亭 第五十一回:浮舟 第五十二回:蜉蝣 第五十三回:习字 第五十四回:梦浮桥 序言 流传千年的爱之物语 世界上最早的小说,当数1000年前的《源氏物语 》。 日本历史上最有影响力的小说,当数历经千年而 不衰的《源氏物语》。 “物语”一词源自日本平安时代,意为故事。《 源氏物语》这部诞生于1000年前平安时代的小说,以 一种贵族化的华丽、唯美的“物哀”,以及史学家般 的恢宏,向我们讲述千年前的日本风情和流传千年的 爱恋故事。1010年《源氏物语》成书,此后300年方 有《神曲》,600年有《哈姆雷特》,700年有《红楼 梦》。它的超前和宏大,让日本民族整整骄傲了10个 世纪。同时,在日本史上,也没有哪一部作品像《源 氏物语》这样,历经千年仍家喻户晓,甚至影响到整 个日本民族的文化根源,称之为“文化之母”“民族 之魂”也不为过。 《源氏物语》诞生的平安时代是贵族的时代,也 是女性文学——物语的时代,这就使它既有贵族的优 雅华贵,又有女性的细腻婉约。同时,作者紫式部对 日本史的熟稔,也使得作品带有史诗般的宏大和纪实 般的深刻。《源氏物语》向我们讲述了平安时代背景 下,以源氏为主的上下四代人的爱情悲剧:源氏一生 追求完美的女性,先后与后母藤壶、六条妃子、葵姬 、夕颜、紫姬、明石姬、三公主等不同身份、地位的 女子结合或者交往,最终在他最钟情的紫姬去世后, 感悟到人生的无常、幻灭,从而出家隐遁。围绕在源 氏等男子身边的众多女子,她们的嫉妒与怨恨、生死 悲欢,也令人潸然泪下。 爱情故事发展的同时,也展开了一幅平安时代的 社会风貌和贵族们华丽而奢靡的生活画卷:恢宏如天 皇行幸的仪仗,源氏出行的排场,优雅如贵族娱乐中 的音乐、书法、绘画、下棋、和歌等;风俗如蹴鞠、 竞射、踏歌、祓禊、偷窥式的恋爱、走婚式的婚姻, 以及男女的成人礼“冠礼”“着裳”仪式等;时政上 展现了以左大臣、源氏为首的一派,和以右大臣、弘 徽殿女御为首的一派的政治争斗,宫闱政治、政治联 姻层出不穷;同时,对京都、须磨、明石、宇治等地 的四季景观描写,也在诗文和故事情节的交相辉映下 令人陶醉,感叹日本民族的“物哀”之美—触景生情 、情景交融,伤感樱花之早凋、秋色之渐浓如人生之 幻灭。 这种包含了“同情、感伤、悲叹、爱怜”等情绪 在内的“物哀”,在《源氏物语》中表现得淋漓尽致 。“物哀”不仅浸透了随后的众多文学作品,而且支 配了日本人精神生活的诸多层面,可以说,《源氏物 语》奠定了日本民族千年来的“物哀”审美观。本书 首次以图文书的形式展现《源氏物语》之美,保留其 古朴典雅的文字风格的同时,无论是在插图、版式上 ,还是在图解手法的运用上,都力求能够完美展现日 本民族的“物哀”之美。可以说,只有图文并茂才能 展示《源氏物语》那如画卷般的唯美。 首先,本书使用了各种日本国宝级绘画作品,从 图片到版式,设计唯美。国宝级阵容的插图包括:平 安时代“绘卷双璧”的《源氏物语绘卷》《信贵山缘 起绘卷》、安土桃山时代的巅峰之作《洛中洛外图》 和《洛外名所游乐图》、江户时代的植物画至宝《花 木真写》《源氏香之图》和众多歌川派浮世绘风景, 以及1999年轰动日本的文化修复工程“《源氏物语绘 卷》复原图”。这些绘画时间跨越800多年,风格包 括了大和绘、屏风画、花鸟绘、浮世绘,直至现代日 本的绘卷复原手法。通过版式上对这些唯美的图画巧 妙搭配,向读者系统地展现出日本千年来的“物哀” 审美历史。 其次,运用现代图解手法,生动展现了千年前平 安时代的生活风貌和不为人知的细节。对于遥远千年 前的平安日本政治、文化、婚姻、风俗,以及平安时 代美女的标准、“偷窥”式的恋爱方式,我们使用浅 显易懂的文字和图表,结合丰富精彩的日本国宝级绘 画,给读者以简明扼要的解析。同时,很多隐藏的、 游离的细节,我们也挖掘出来,如日本假名文字的由 来、唐朝文化对日本的多方面影响,以及对人物和情 节发展的深层次解析,使读者能够从细微处着眼,更 深入地了解一个与现在不同的日本。现在,就让我们 翻开本书,去品味平安时代的日本那华丽、唯美而感 伤的“物哀”画卷吧! 导语 紫式部著的《源氏物语(全译彩插珍藏版上下)》是日本也是世界文学史上第一部长篇写实小说,被誉为日本文学的巅峰之作。它对日本文学、艺术、和歌、绘画等领域的影响延续了上千年。其“物哀”的审美观已经成为日本民族风格的核心。 平安时代是日本贵族文化的黄金时期,这一时期的日本受唐朝的影响,无论文化、政治,还是宗教都有明显的唐风。身为统治阶层的贵族们尽显奢华之风。雍容的唐风加上奢华的贵族风,逐渐形成了平安时代独有的和风文化。而诞生于这一时期的《源氏物语》完美体现了日本逐渐由崇尚唐风向带有本土特色的和风文化转变。 精彩页 第一回 桐壶 话说从前某朝天皇,后宫妃嫔众多,其中有一位更衣,出身不算高贵,皇上却特别宠爱。有几位出身高贵的妃子一进宫就颇自命不凡,以为恩宠一定在自己身上,看见这更衣走了红运,便诽谤她,妒忌她。和她同样地位或者出身比她更低微的更衣,知道无法竞争,更是满腹怨恨。这更衣日日夜夜服侍皇上,其他的妃子不由得妒火中烧。大约是众怨聚集所致,这更衣突然患病,心情郁结,时常要回娘家休养。皇上愈发舍不得,愈发怜爱她,竟不顾众人非难,一味偏护,如此的专宠一定会成为后世的话柄。就连朝中的高官也都不以为然,大家侧目而视,互相议论道:“这样的专宠,真正让人吃惊!唐朝就因为有这样的事,才弄得天下大乱。”这等闲言碎语渐渐传遍全国,民间亦有不满,以为确是十分令人担忧之事,以后难免闯出杨贵妃那样的祸事来。这更衣有此遭际,十分痛苦,全凭主上的深恩加被,才战战兢兢地在宫中度日。 更衣的父亲官居大纳言,这时早已去世。母亲也是名门贵族出身,看见别人的女儿双亲俱全,尊荣富贵,就希望自己女儿也是如此,每次参与庆祝或吊唁的仪式,老夫人总是尽心竭力,百般调度,在人前撑体面。可惜女儿还是缺乏有力的保护者,一旦发生意外,必定孤立无援,心中不免有些凄凉。 也许是宿世因缘吧,这更衣生下了一个容貌如玉、举世无双的皇子。皇上急迫地想看这婴儿,赶快让人抱进宫来。这一看,果然是一个异常清秀可爱的孩子。 皇上的大皇子是右大臣之女弘徽殿女御所生,有如此有力的外戚做后盾,毫无疑问,必然是人人爱戴的东宫太子。但一谈到容貌,总比不上这小皇子的清秀。因此皇上对大皇子只是一般的喜爱,却把这小皇子看作私人秘宝一般,加以无限恩宠。 小皇子之母既是更衣,按照身份,本来不必像低级女官那样服侍皇上日常生活。她的地位并不普通,品格也颇高贵。但皇上对她过分宠爱,根本不讲情理,一味要她留在身边,几乎片刻不能离开。每逢开宴作乐或者其他盛会,总是要先宣召这更衣。有时皇上起身较迟,这天就一直把更衣留在身边,不放她回宫。如此日夜服侍,依照更衣身份而言,倒似乎反而轻率了。自从小皇子诞生之后,皇上对这位更衣更加重视,使得大皇子之母弘徽殿女御心怀疑忌。她想:这小皇子可能会被皇上立为太子。 弘徽殿女御最早入宫,皇上对她的重视决非普通妃子可比。而且她已生儿育女,因此唯有弘徽殿女御的疑忌,让皇上感到烦闷,心中不安。 这更衣虽然身受皇上深恩重爱,但厌恶她、诽谤她的人亦不在少数。她身体颇弱,又没有外戚作为后援,因此皇上愈是宠爱,她心中愈是忧惧。她住的宫院叫桐壶,从桐壶院前往皇上常住的清凉殿,必须经过许多妃嫔的宫室。她时常地来来往往,其他妃嫔看在眼里极不舒服也是在所难免。有时这桐壶更衣来往得过于频繁,她们就恶意地戏弄她,在板桥上或过廊里放些龌龊的东西,令迎送桐壶更衣的宫女们裙裾肮脏不堪。有时她们又彼此约定,封闭桐壶更衣必须经过的走廊两头,给她添麻烦,使她感到困窘。诸如此类的事层出不穷,更使得桐壶更衣痛苦万状。皇上看到这种情况,更加怜惜她,就让清凉殿后面凉殿里的一个更衣搬到别处去,腾出房间来给桐壶更衣作值宿时的小休息室。那个迁到外面去的更衣对这更衣自然怀恨无穷。 小皇子三岁那一年,皇上为其举行穿裙仪式,排场之宏大绝不亚于大皇子当年。内藏寮和纳殿的物资都被拿出来使用,仪式非常隆重,这也引起了世人种种非议。等到见到这小皇子容貌漂亮,仪态优雅,竟是个盖世无双的人儿,倒谁也不忍妒忌他了。见多识广的人见了这小皇子都感吃惊,瞠目而视,不禁叹道:“这种神仙似的人也会降临到尘世间来!” 这年夏天,小皇子之母桐壶更衣觉得身子不好,想乞请假期回娘家休养一阵,但是皇上不允许。这更衣近几年来经常生病,皇上已经习惯,他说:“不妨暂且在这里休养,看情形再说吧。”但在此期间,更衣的病日重一日,只过了五六天,身体已经虚弱得厉害了。更衣之母老夫人哭哭啼啼向皇上乞请假期,这才许她出宫。纵使在这种时候,桐壶更衣也不得不提防发生意外、吃惊受辱之事。因此决定让小皇子留在宫中,更衣自己悄悄退出。形势所迫,皇上也不好一味挽留,只因身份关系,不能亲自送她出宫,心中有几分难言之痛。桐壶更衣本来是个花容月貌的美人儿,但这时已经芳容消减,心中百感交集,却没有力气说话,只剩得奄奄一息了。皇上看到此情此景,茫然失措,一面啼哭,一面反复陈述前情。但是桐壶更衣已经不能答话,双目失神,四肢无力,昏昏沉沉地躺着。皇上十分狼狈,束手无策,只得匆匆走出,让左右准备辇车离开。但始终舍不得她,再走进桐壶更衣室中来,又不许她出宫了。他对桐壶更衣说:“我曾和你立下盟誓:大限到时也得一起同行。想来你不会就这样舍我而去吧!”桐壶更衣也深感隆情,断断续续地吟道: “面临大限悲长别, 留恋残生叹命穷。 早知今日……”说到这里又已气息奄奄,想再 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。