《楼居芸庐纪事雪晴(沈从文小说全集)》收录了《楼居》《芸庐纪事》《乡村琐事》《虹桥集》《雪晴》五个子集。文字美如雪晴风景,无处不闪烁着大自然的神性光泽。沈从文先生对自然生命跃动的描画可谓不吝笔墨,对画境的描摹和营造给读者带来了最直接的美感。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 楼居芸庐纪事雪晴(沈从文小说全集) |
分类 | 文学艺术-文学-中国文学 |
作者 | 沈从文 |
出版社 | 长江文艺出版社 |
下载 | ![]() |
简介 | 编辑推荐 《楼居芸庐纪事雪晴(沈从文小说全集)》收录了《楼居》《芸庐纪事》《乡村琐事》《虹桥集》《雪晴》五个子集。文字美如雪晴风景,无处不闪烁着大自然的神性光泽。沈从文先生对自然生命跃动的描画可谓不吝笔墨,对画境的描摹和营造给读者带来了最直接的美感。 内容推荐 《楼居芸庐纪事雪晴(沈从文小说全集)》为沈从文先生的新编集。集名为编者所拟。 收录了《楼居》《芸庐纪事》《乡村琐事》《虹桥集》《雪晴》五个子集。其中的子集《楼居》编入了1929~1932年发表的小说6篇:《落伍》、《楼居》、《知已朋友》、《燥》、《懦夫》、《俛之先生传》。 目录 楼居 落伍 楼居 知己朋友 燥 懦夫 俛之先生传 芸庐纪事 小砦 芸庐纪事 动静 乡村琐事 张大相 王嫂 乡城 笨人 乡居 主妇 虹桥集 看虹录 摘星录 虹桥 雪晴 赤魇 雪晴 巧秀和冬生 传奇不奇 试读章节 去年的秋天,因为得到朋友一个信,说是既然在外乡奔波流浪,不甚遂意,倘若高兴回乡玩玩,或者也可以把心目略抒,至于要钱,若是决定动身了,可以来一电报,便当致电驻汉师部办事处,拨两百块钱作路费。朋友是十年前老同事,当年我在作上士时他就作了排长,且同为在一个街上长大的人,如今朋友已成为团长,有兵马一千五百,驻扎××,成为伟人了。我当时正卧病在上海,情形仍如此时一样,不过当时只我一人,住上海法界善钟路一小铺子的楼上,也正是因为病,不能把文章写成,就无法维持生活,得到朋友这信,当然欢喜之至了。 我心想,既然是这样欢迎回去,那就回去看看也未尝不可,且据许多人说某某作了一任知事近来在家作土寸翁了,某某又娶第三个小妻了,某某又升大官了,所说的一些人,就莫不是当年一同在辰州总爷巷大操坪成队作跑步的人,想不到几年来人事变迁就到了这样子。人人全成家立业,我这各处飘荡的浪子,满面灰尘的归去也只多增他人一种笑话,但我想到看这一般有运气的年青人在家是如何一种生活,回去的心思也稍稍活动了。而且,我的脾气又是这样,小孩子气是有些地方无论如何皆保存的,我还想到就为成全这些老同事一点自信,觉得他们的方法是得了超拔,而我的生活真形成了落伍的悲惨,也决定将转去一行了。 我自然就写信去说,就是这样办,团长大人。我不能照他所说打一个电报,却只写了一封挂号信去,是因为穷到无发电报的钱。信一发去我就等候着,但我知道这至少是四十天才能有消息,到了二十天后,因为病转沉一阵,到过平民医院的四等室住过六天,吃尽了无钱人住下等病室医生看护所给的痛苦,病倒似乎因为刺激反而得到转机,我不管如何出了院,一出院病却好了。病好了我还得重理我的旧业,就是成天照到那些大编辑趣味写一点小说,亲自送到各处去,把挑选的权利给那编辑,一面留着一些请求帮忙的好听的话,过数日,没有消息了,又客客气气的写一封信去,作着仿佛是就便的意思询问到那文章的结果,或者文章退回,或者又稍过一些时候钱就来了。我是靠这个钱维持日子的,钱不能得到,自然还得拿一点可以值钱的东西去押当,一面用好话同房东那成衣人太太缓和,日子就是这样到了冬天。 忽然一天,有一个人找到我住处来了。我还不曾起床,完全料不到有这样人找到我住的地方来,房东因为来人的体面衣服惊眩,见来人说是我的朋友,从汉口来,不先喊我起床,就把客人引上楼到我床边了。 一些肮脏的情景,我明白真如何给了来客一惊!我先是还不醒,主人把我摇醒了,坐起身时望到面前站着的人几几乎以为做梦。 “是沈先生吗?” “是沈××,你?” “我是成西顺,从汉口来。” “成西顺?” “是!你不认识我了。” 我点点头,忽然觉得是一个早已上了三十岁,满脸髭须憔悴异常的人了。我如今不但不认识他,他也不认识我了。到街上同这个人见面,走路时我还得让路,坐电车我也不敢同他并排,他是这样体面的一个人了。至于十年前的成西顺呢,是我们队里一个号兵,除了吹号就会流眼泪。因为人太小,大家顽皮一点的在方便中总把西顺作马骑,尽这马作人声骂娘骂祖全不管,到后大了一点仍同在一个队伍里当兵,眼泪的方便仍比别人为多。时间一过想不到这号兵也变成社会上的体面人了。 当我听到这人说出姓名时,有一点惊讶了,我望他,用眼睛搜索这个人脸上的各部分,虽然这时额角放光脸色红润,那一时却瘦小若猴子,但这人脸上有些凸凹终于被我认识清楚证明不误了,我就觉得心中有莫名其妙的惨痛。处到这穿几件好衣服就可以称为上等人的上海,这朋友从汉口来,见到我这情形,出于意料以外的可怜,也曾疑我不是那个据说在上海卖文的我,也当在此时极力搜索我的脸上了!然而他的结果是如我一样,纵对面的人颜色已经完全不同,我们的神气我们的言语调子,仍然还有一分残余,不消说我即刻也被他认识明白,在他心中起了大的惊讶了。 他站到我床前,把我认识清楚以后,用着还是惊讶的口吻说道: “我真不认识你了,若是到路上,我还以为是……” “你以为我是会扒你东西的人,是不是?” “不,你生活真不是我们想到的生活。” “这时可明白了。” “……” 就是这样谈着笑着,他坐到窗前去,我却起身离床了。一面洗脸一面同这个人说着许多老话,说到各人的生活,说到各人的转向,并且把这个人的容易流出的眼泪也说到了,我们以后就下了楼,走到静安寺,搭一路公共汽车到南京路。他一定要为我制一套西装,我说我实在没有每天折叠每天打领结的功夫:他还是不依。这人是做了几年副官,在沿河护送船只发了一些财,对老朋友的情形看不过意,决心要作绨袍之赠了。他见我固执,还以为是书生气不脱,就说: “二哥,你是当真做了文学家看不起老弟了!” “副官,你这样说真要我对你行礼了。” “你陪我到这缝衣公司走走!” “我不会穿洋服怎么办?” “为什么这样说?”P3-5 序言 新编集。集名为编者所拟。 编入1929~1932年发表的小说6篇:《落伍》、《楼居》、《知已朋友》、《燥》、《懦夫》、《俛之先生传》。 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。