网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 从首富到流亡者--他信对话录
分类 文学艺术-传记-传记
作者 (美)汤姆·普雷特
出版社 现代出版社
下载
简介
编辑推荐

如何看待他信?我们是同情他,把他当做反民主力量利用军事实力把他推翻在地的悲剧牺牲品?或者我们发现他是制造民主闹剧的首要嫌疑犯,平庸的民众自我欺骗,本意是选举一个真正的人民代表,但其实只是简单授权给了一个自私自利的靶子作替代?

汤姆·普雷特著的《从首富到流亡者--他信对话录》力图通过讲述扣人心弦的故事,把他信的谜题拼接在一起,主要通过他信自我对事件的回忆,以及他的思想、记忆、希望和当下的担忧。

内容推荐

近些年来泰国政坛的几次权力更迭,基本都是围绕一个流亡者展开的。这个人就是他信,一个至今在泰国仍有影响力的政治符号。但他究竟是一个怎样的人?

作为泰国最成功的商人,他信在任总理期间,用管理企业的方式治理国家,让泰国成功走出金融危机的阴霾;顶着泰国首富的头衔,他的施政却是平民主义的。他是唯一走进贫民窟的总理,他的“草根政策”让无数的穷苦百姓受惠,成为最受泰国下层民众拥护的总理,也是泰国首个成功连任的总理。

但是作为政治家的他信,其财富及其家族的利益纠葛也成为他的拖累,更是其政敌攻击他的口实。为其家族利益操纵国会、权力与金钱的交易……无数非议接踵而来。而国王与军队势力的介入,更止他信的命运捉摸不定,泰国政局也一如继往地扑朔迷离。

《从首富到流亡者--他信对话录》通过作者汤姆·普雷特对他信面对面的交流采访,揭示了有关他信的崛起、辉煌和殒落的复杂真相,提供了关于泰国政局洞鉴性的看法。

目录

前言

绝地大反击(回家,一直是萦绕他内心的第一件事)

他信的激情(如果穷人依然贫穷,泰国就无法实现富裕)

富人,穷人(他自己的家,经营得像一个农村的迷你公司)

运动生命(哪怕最严厉的批评者,也认为他不知道如何保持得分)

在火线上(一个成为攻击目标的人,能得到怎样的幸运?)

没有真正尝试,事业如何成功(他有一种神奇的嗅觉,与众不同的“嗅觉”?)

九月里的两天(他突遭严重事件--军事政变)

来自世界的80本护照(此人来自黑山共和国、尼加拉瓜,还是……)

流亡在商业街上(从总理到“逛商厦迷”,拥挤的人群不是问题)

巴顿(全速前进……直到“坦克”撞进自我之墙)

妹妹行动(英拉的长袖善舞使回家变成惊人的、强有力的期望)

附录

参考著作

关于作者

试读章节

客厅在7个卧室之中、两层楼外加地下室的别墅里面,面积很大,灯光柔和,配以最高品质的家具,设计得几乎任何人都不会反感。他的一位工作人员已经用托盘端着茶进来了,我们迅速就座。他信中等身材,落座在一把宽大的舒适椅子上,我扑通一下就坐在一个舒适的棕色沙发中间。

我们前面的咖啡桌上,放着茶盘和一小碟看起来外观奇特的糖果。我不知道,也许这是阿拉伯当地的特产。我忙着准备和打开放在我夹克口袋里的迷你摄像机和录音机,像狡猾的街头电子推销员。我的动作是笨拙的,他信——现代移动大众通信技术的老板——正在注视着我。终于,我一切都准备停当了。

我抬起头注意到:哇,每个人看起来都是情绪高涨状态。这可能是我的令人惊异的风格,或者维基关于泰国的解密内容所致。这是一次艰难的访问,但是我赞成维基解密。你呢?

因此我们就这些内容开始交谈时,微笑绽放在他的脸上。这让我后来想起维基方舟对于泰国的解密,一定程度上使他感觉到其实自己离回家更近了。有一个瞬间,他的一位能干的助手扫视着走进房间,开玩笑地说“维基,维基,维基”,又立即舞台退场一般退到一边。

我从维基解密开始。他们恰好发布,整个世界到处都是他们的消息,他们是关于那次政变的。要是不从这里开始,我就不是一个头脑僵化的记者了。

但是他信,舒适地坐在他的椅子里,对我所从事的职业保持着警觉,他并不想继续谈论下去。毫无疑问,他也并不想让我们的谈话从沉默开始。他显然不想谈论维基解密,除非不得已为之。

也许他不想把自己曝光成“危害君主罪”的原告。或许他感觉他们在为他们自己辩护。这些并非就是不明智的姿态,需要提及。

于是我开始把注意力转移到谈这本书的基本规则上。几个月前他已经同意用一周的时间接受我们的对话,而且无权评论手稿。现在我强烈地需要这种对话能实现最大程度的坦率,最小限度的欺骗。

我说:“这样,如果我说的某件事情,你已经遗忘了,这是无意的,你担心导致伤害你爱的人和盟友,请立即行使你的召回权利,这是我希望你拥有的权利,这样你感觉不那么紧张,好吗?”

“好的。”

“我的意思是……”

然后,他的手机铃声响起。“稍等片刻。”他对我说。

他信离开客厅,去了邻近餐厅。很容易听到他正在说的是什么,他正在用自己现成的许多手机中的一部,说服一个侦探做什么事。我猜想那是因为维基解密而打来的电话。但是我只能听清这个结尾:“是的,史蒂夫?好的,好的。是,是,是,是,是。”然后他信开始谈话,说话像连珠炮似的,滔滔不绝地用英语说。

我有一个感觉(他保持着不暴露身份,但为他信而工作),史蒂夫在电话的那一头——在其他的事情之间——他信一直在抱怨许多反对他及其同盟者的街头游行示威,包括2008年占有和关闭国际机场的行为,都是反对他民主方式的政治一军事势力提供资金并组织策划的。

他没有提及电话中的谈话内容,但他提到2010年4月和5月支持他信的街头示威不应该如此悲剧地结束。确实,堆积的证据显示蓄意的军事镇压本身引发了死亡和受伤。事实上,他信阵营坚持的看法是2010年死亡事件的发生是因为上司命令军队向抗议者开枪,使街头情绪进一步激化,使抗议活动失去了控制,由此引发了大革命。他的观点可能是自私自利的,但几乎所有可以得到的证据都能够证明他们没错。

P25-27

序言

和他信·西那瓦的大多数对话,发生在2010年12月,对话的地点是他那布置得有“家”味的迪拜郊区的别墅。有四次是两小时的对话,第五次是在闹市区的哈里发针塔摩天大楼(2010年建成、楼高达828米、楼层达160层的世界最高建筑——译者注)进行。大约半年以后,又是在迪拜,我们谈了一些更新的信息,一起晚餐。在此期间,我们还有几次电子邮件往来,一两次电话,一次漫长的网络Skype电话。一边是我在美国洛杉矶当做办公室的家,另一边是他信流亡在阿联酋的迪拜的家。

转译说明:由于他的英语发音,这位前泰国总理善解人意地雇用了熟悉泰式语法结构和语音的人,使得现场沟通没有困难。但是,如果准确地把口语的谈话记录下来,则几乎没法阅读。为了含义的清晰和易于理解,我把泰式英语的谈话改写为通顺的正常的通用英语。如果不这样做,不仅使读者对谈话内容难以理解,也会误导读者不能很好地理解前总理他信清晰的思想和结构。

还请注意,按照泰国的法律,君主享有至高无上的特殊地位。这些既定的法律设计不允许对国王和皇后加以议论,对他们的议论可被视为批评和不恭敬。虽然本书最初是在泰国以外出版,技术上不受泰国法律管束,但希望这本书对泰国是适用的,不管是英文还是泰文,作者不想也不希望轻视这些法律,因此这类话题只是恰当地有所涉及。与此相关,我必须说明的是,他信在和我的对话中,从来没有表示任何对国王和皇后的不敬,任何导致相反的含义都不是我们交流的实际情况,也不是前总理他信说的或想要表达的意思。然而,由于程度不断增加的“危害君王”的指控,本书的出版应该说是前所未有的审慎,以便对前总理公平。他信的妹妹英拉及其党派也不希望某些谈话公开,某些话题也许只有等到第二版了。

汤姆·普雷特

加利福尼亚贝弗利山庄

2011年9月

随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/3/1 11:35:05