黄昏或黎明的诗人(精)豆瓣PDF电子书bt网盘迅雷下载电子书下载-霍普软件下载网

网站首页   软件下载   游戏下载   翻译软件   电子书下载   电影下载   电视剧下载   教程攻略   音乐专区

请输入您要查询的图书:

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

电子书 黄昏或黎明的诗人(精)
分类 电子书下载
作者 王家新
出版社 花城出版社
下载 暂无下载
介绍
目录

翻译作为“回报”

“你的笔要仅仅追随口授者”

读卡佛的诗

亡灵起舞,从远方,从敖德萨

诗人盖瑞·斯奈德

哈斯,黄昏或黎明的诗人

“要打出真铁,让风箱发出吼声”

——希尼的诗歌及其翻译

诗歌的辨认

“从这里,到这里”

“鹅的高亢的叫声让人落泪”

诗学笔记

翻译与诗建设

“这种怀乡的伤痛……”

——茨维塔耶娃的一首诗

俄罗斯的奥维德

——曼德尔施塔姆的诗歌及其命运

陈黎,作为译者的诗人

通向内心平静的最遥远旅程

——访奥登在维也纳远郊的故居

朝鲜蓟,白桦树,接骨木

为语言服务,为爱服务

茨维塔耶娃及其翻译

奥登及其翻译

关于诗人译诗、诗歌翻译

“一只燕子神性的抛洒”

“活着就要把瞬间作为永远歌唱”

——介绍几位韩国诗人

海黑了又蓝蓝了又黑

——台湾女诗人陈育虹的诗

一个译者和他的“北方船”

“我们怎能自舞辩识舞者?”

——杨牧与叶芝

“护送死者”以及最先向“复活者”行礼

——曼德尔施塔姆的一首诗及其翻译

内容推荐

《黄昏或黎明的诗人》是诗人王家新近年来读诗和翻译手记的新作。书中谈及对策兰、奥登、曼德尔施塔姆、茨维塔耶娃等诗人的了解、喜爱、翻译的过程,及对他们诗歌的阅读感受。是对诗人阅读和写作生活的记录,也探讨了诗人和诗歌对社会的关照。

编辑推荐

王家新编著的《黄昏或黎明的诗人》包括:翻译作为“回报”;“你的笔要仅仅追随口授者”;读卡佛的诗;亡灵起舞,从远方,从敖德萨;诗人盖瑞·斯奈德;哈斯,黄昏或黎明的诗人;“要打出真铁,让风箱发出吼声”——希尼的诗歌及其翻译;诗歌的辨认;“从这里,到这里”;“鹅的高亢的叫声让人落泪”;诗学笔记;翻译与诗建设等。

截图
随便看

免责声明
本网站所展示的内容均来源于互联网,本站自身不存储、不制作、不上传任何内容,仅对网络上已公开的信息进行整理与展示。
本站不对所转载内容的真实性、完整性和合法性负责,所有内容仅供学习与参考使用。
若您认为本站展示的内容可能存在侵权或违规情形,请您提供相关权属证明与联系方式,我们将在收到有效通知后第一时间予以删除或屏蔽。
本网站对因使用或依赖本站信息所造成的任何直接或间接损失概不承担责任。联系邮箱:101bt@pm.me