哈罗德·布鲁姆《西方正典》推荐传记文学经典,首次译为中文。
《名人小传》是英国博物学家约翰·奥布里流传后世的一本奇书,出版于1813年。作者悉心对他所能获得的资料加以研究,为他同时代的领袖人物创作了这本传记集。书中涉及的均是作者同时代的伟大人物,如约翰·弗罗里欧、乔治·赫伯特、约翰·弥尔顿、威廉·莎士比亚、本·琼森、沃尔特·罗利爵士等。奥布里在书中广泛涉及了艺术、科学、文学等领域,为读者展示的是17世纪的完整景观。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 名人小传(精)/西方传记文学经典 |
分类 | 文学艺术-传记-传记 |
作者 | (英)约翰·奥布里 |
出版社 | 北京时代华文书局 |
下载 | ![]() |
简介 | 编辑推荐 哈罗德·布鲁姆《西方正典》推荐传记文学经典,首次译为中文。 《名人小传》是英国博物学家约翰·奥布里流传后世的一本奇书,出版于1813年。作者悉心对他所能获得的资料加以研究,为他同时代的领袖人物创作了这本传记集。书中涉及的均是作者同时代的伟大人物,如约翰·弗罗里欧、乔治·赫伯特、约翰·弥尔顿、威廉·莎士比亚、本·琼森、沃尔特·罗利爵士等。奥布里在书中广泛涉及了艺术、科学、文学等领域,为读者展示的是17世纪的完整景观。 内容推荐 《名人小传》是英国博物学家约翰·奥布里创作终其一生,留给后世的一本奇书。他细心搜集资料,上门拜访知情者,希望能获得所有资料,为他那个时代的人物一一立传,写成的却不是一本描述生平所为的一般传记。当后世读者落入奥布里庞杂的细节中不知所向时,却发现自己已身处文艺复兴晚期的世界。 目录 引言 致我值得尊敬的朋友、牛津大学古文物 研究者安东尼·伍德先生 约翰·奥布里 乔治·阿博特 托马斯·艾伦 爱德华·阿莱恩 兰斯洛特·安德鲁斯 托马斯·阿切 威廉·奥布里 罗伯特·艾顿爵士 弗朗西斯·培根,圣奥尔本斯勋爵 托马斯·巴德爵士 约翰·巴克利 艾萨克·巴罗 托马斯·巴奇克罗夫特 弗朗西斯·博蒙特 亨利·比林斯利爵士 约翰·伯肯黑德爵士 亨利·伯克黑德 罗伯特·布莱克 亨利·布朗特爵士 埃德蒙·博纳 詹姆斯·博维 理查德·博伊尔,科克郡 第一任伯爵 罗伯特·博伊尔 威廉·布里尔顿勋爵 爱德华·布里尔伍德 亨利·布里格斯 伊丽莎白·布劳顿 威廉·布龙克 理查德·巴尔克利爵士 罗伯特·伯顿 托马斯·布谢尔 塞缪尔·巴特勒 威廉·巴特勒 爱德华·比什爵士 威廉·卡姆登 威廉·坎宁吉斯 威廉·卡特赖特 卢修斯·凯里,福克兰第二任子爵 查尔斯·卡文迪什 查尔斯·卡文迪什爵士 威廉·塞西尔,伯利勋爵 托马斯·查隆内尔 杰弗里·乔叟 威廉·奇林沃思 约翰·克利夫兰 乔治·克利福德,坎伯兰 第三任伯爵 亨利·克利福德,坎伯兰 第五任伯爵 爱德华·科克爵士 让·巴蒂斯特·科尔贝尔 约翰·科莱特 亨利·科利 托马斯·库珀 理查德·科比特 亚伯拉罕·考利 托马斯·克伦威尔 柯廷 丹弗斯家族 爱德华·戴夫南特 威廉·戴夫南特爵士 迈克尔·戴维 约翰·迪 吉迪恩·德劳恩 约翰·德纳姆爵士 笛卡尔 埃弗拉德·迪戈比爵士 凯内尔姆·迪戈比爵士 维尼夏·迪戈比 迈克尔·德雷顿 圣邓斯坦 约翰·邓斯塔布爵士 爱德华·戴尔爵士 托马斯·埃杰顿,埃尔斯 梅尔勋爵 德西迪里厄斯·伊拉斯谟 托马斯·费尔法克斯 乔治·费里比 威廉·弗利特伍德爵士 塞缪尔·福斯特 约翰·弗洛里奥 托马斯·富勒 威廉·加斯科因 约翰·格朗特 亨利·盖利布兰德 亚历山大·吉尔 罗伯特·格洛弗 乔纳森·戈达德 托马斯·戈夫 爱德华·冈特 约翰·黑尔斯 弗朗西斯·霍尔 埃德蒙·哈雷 托马斯·哈里奥特 詹姆斯·哈林顿 威廉·哈维 理查德·黑德 爱德华·赫伯特,彻伯里勋爵 乔治·赫伯特 玛丽·赫伯特,彭布罗克 伯爵夫人 菲利普·赫伯特,彭布罗克 第四任伯爵 威廉·赫伯特,彭布罗克 第一任伯爵 威廉·赫伯特,彭布罗克 第三任伯爵 约翰·海登 尼古拉斯·希尔 托马斯·霍布斯 威廉·霍尔德 休·霍兰 菲利蒙·霍兰 温塞斯劳斯·霍拉 罗伯特·胡克 约翰·霍斯金斯 爱德华·海德,克拉伦登伯爵 亨利·艾萨克森 贾昆托博士 戴维·詹金斯 利奥莱恩·詹金斯爵士 乔治·约翰逊 伊尼戈·琼斯 本·琼森 拉尔夫·凯特尔 鲁道夫·凡·丘伦 理查德·诺尔斯 约翰·莱西 亨利·李爵士 威廉·李 威廉·利利 马修·利斯特爵士 詹姆斯·朗爵七 理查德·洛夫莱斯 亨利·莱特 亨利·马滕 理查德·马丁 安德鲁·马弗尔 托马斯·梅 尼占拉斯·默凯特 约翰·弥尔顿 乔治·蒙克,奥尔比马勒第一任公爵 乔纳斯·穆尔爵士 罗伯特·莫雷爵士 托马斯·莫尔爵士 兰斯洛特·莫尔豪斯 托马斯·摩根爵士 莫顿,红衣主教 托马斯·莫费特博士 罗伯特·默里 休·米德尔顿爵士 理查德·内皮尔 威廉·尼尔爵士 约翰·牛顿 约翰·诺登 罗杰·诺思 理查德·诺伍德 威廉·诺伊 约翰·奥格尔比 威廉·乌特雷德 约翰·奥弗罗尔 约翰·帕特里奇 约翰·佩尔 威廉·佩恩 威廉·佩蒂爵士 费边·菲利普斯 凯瑟琳·菲利普斯 威廉·普拉特斯爵士 罗伯特·波因茨爵士 托马斯·波普爵士 约翰·波帕姆爵士 弗朗西斯·波特 威廉·普林 罗伯特·皮尤 威廉·拉德福 沃尔特·罗利爵士 托马斯·伦道夫 埃莉诺·拉德克利夫,苏塞克斯伯爵夫人 埃德蒙·里奇 约翰·罗克林顿爵士 亨利·罗尔 劳伦斯·鲁克 沃尔特·拉姆齐 约翰·拉什沃思 理查德·萨克维尔,多塞特第三任伯爵 理查德·萨克维尔,多塞特第五任伯爵 托马斯·萨克维尔,多塞特第一任伯爵 罗伯特·桑德森 威廉·桑德森爵士 亨利·萨维尔爵士 西尔瓦努斯·斯科里 约翰·塞尔登 威廉·莎士比亚 菲利普·锡德尼爵士 亨利·斯佩尔曼爵士 埃德蒙·斯宾塞 理查德·斯托克斯 托马斯·斯特里特 约翰·萨克林爵士 托马斯·萨顿 约翰·泰勒 赛拉斯·泰勒 约翰·汤贝斯 埃兹里尔·汤 托马斯·特里普莱特 威廉·特威斯 托马斯·廷代尔 詹姆斯·厄舍 亨利·沃恩 爱德华·德维尔,牛津 第十七任伯爵 弗朗两斯·维利尔斯 威廉·德维斯彻 艾萨克·韦克爵士 埃德蒙·沃勒 约翰·沃利斯 塞思·沃德 沃尔特·沃纳 乔治·韦布 詹姆斯·惠特尼 约翰·惠特森 约翰·威尔金斯 约翰·威尔莫特,罗切斯特 第二任伯爵 托马斯·威利斯 乔治·威瑟斯 托马斯·沃尔西 克里斯托弗·雷恩爵士 爱德华·赖特 爱德华·朱什爵士 插图来源 试读章节 维鲁伦宫 建造这座宫花费了九千或一万,大约1665或1666年由哈博特尔·格里姆斯顿准男爵(现在的主事法官)卖给了两个木匠,卖价四百英镑,两个木匠赚了八百英镑。 备忘:有很好的壁炉台,房问很宽敞,到处都镶嵌着漂亮的镶板。 备忘:有两个浴室之类的房问,他下午看案件的时候到那里去。所有烟囱的烟道都延伸到宫殿的中央,其周围是座位。房顶用铅封得严严的。从铅屋顶上可以看到漂亮的水池,水池对着宫殿的东侧,在壮观的林荫大道另一侧,林荫大道通向格勒姆伯里宫,树梢形成了一种赏心悦目的斑驳的青绿色,像爱尔兰的刺绣一样[同一种颜色绣出的不同深浅]。厨房、储藏室、酒窖都在地下。宫殿的中央有一个很雅致的木楼梯,上面有很奇特的雕刻,每一处空隙的柱子上都有漂亮的雕像,比如说一个严肃的神学家手拿一本书、戴着一副眼镜,一个托钵僧等(没有两个相同的形象)。 备忘:二楼门的外面(漆成了深棕色)有异教徒的神像(二层南门上有阿波罗,另一个门上有朱庇特和他的雷电等)。这些像都比真人大,由能工巧匠绘成。使像生色的是金影线,阳光一照闪闪生辉。 备忘:东侧最上面一扇门的上部安装了一面大镜子,陌生人照过之后会心存感激地上一回当(从这扇门欣赏过一阵子水池、道路、乡村的景色之后),你就要回到房间里时,乍一看就会肯定说你透过宫殿看到了另一个景色。陌生人一来到阳台,在宫里带路的看守就会关住门,用这面镜子向他显示这种假象。这是培根大人的夏宫,他(在随笔里)说一个人应有夏季别墅和冬季别墅,就像衣服一样要有夏装和冬装。 从这里到格勒姆伯里有大约一英里,一路缓缓地向上倾斜,其倾斜度几乎连写字台都不如。 从这里到格勒姆伯里有三条平行的直道,最中问的道可以并排走三驾马车,两边的道可走两驾。路旁有几种长势和高低差不多的大树,即榆树、栗树、山毛榉、鹅耳枥、西班牙白蜡树、花楸果等,树梢(如前所述)从房顶望去显示出我所见到的最漂亮的景象。我是在米迦勒节前后看到这一景象的,这一时节树叶的颜色最为斑驳陆离。 水池的外形是这样的。底部铺着几种颜色的卵石,组成了几种图形,如鱼等,培根大人在世时可以透过清澈的水看得很清楚,现在则长满了香蒲和灯心草。 要是一个穷人拿给他六个颜色奇特的卵石,他会支付一先令。他在完善鱼池上很不同寻常,我推测他的鱼池有四英亩。岛上最中央的那个鱼池中间有一个奇特的宴会厅,一座罗马风格的建筑,铺着黑白大理石,覆盖着康沃尔石板,用护墙板装饰得很整洁。 备忘:从维鲁伦宫到格勒姆伯里的半道上,右手方向,在一个山丘面对路人的一侧,有前面提到的人工栽培的树,山腰上树的绿色深浅各异,令人赏心悦目。这些细长的小路和美景也让格勒姆伯里宫的人一饱眼福。格勒姆伯里宫是一座很大的建得很漂亮的哥特式建筑,(我记得)是由掌玺大臣尼古拉斯·培根爵士所建,也就是培根大法官的父亲。培根大人的二哥安东尼·培根死后无嗣,这所房子就由培根大人继承了。大法官补建了一个很气派的门廊,位于南面的花园前面。门廊的每一个拱对面都有能工巧匠绘制的和拱一样大的奇特图画(但糟糕的是用水彩颜料绘制的),全是寓意画,每一幅下面都有警句。比如说,我记得有一幅画的是一条船在风暴中颠簸,警句是“另一个蒂菲斯就要来临。”询问其他的画。 这一门廊上面是个很气派的走廊,其玻璃窗上都绘上了画,每一片玻璃上都画有几个野兽、鸟、花。也许他想用这些画来作为主题,以勾起他对当地的记忆。从窗户里可以看到花园,对着窗户的一侧没有窗户,但上面挂满了画像,如国王詹姆斯、培根大人,还有他那时的几个名人。你走到的尽头也没有窗户,但有一幅很大的画:大海里一块岩石的中央站着身披盔甲的国王詹姆斯,一身国王的行头;他右边站着(但我忘了是否站在岩石上)身披盔甲的法兰西国王亨利四世,左边是同样装扮的西班牙国王。这些画像(至少)和真人一般大小,仅用深棕色和壳金色绘成,所有的高光部分都是亮金色,暗部为深棕色,就像维鲁伦宫门上的神像那样。走廊的屋顶是半柱形的,由同样的画工用同样的方法绘制而成,有希腊、罗马皇帝和英雄的头像和胸像。 在主厅(古代建筑的主厅)有一个宏大的故事,绘的是诸神的盛宴,战神马尔斯被火神伍尔坎用一张网捕获。烟囱上面的墙上绘的是一棵橡树,果实从树上落下来,还有“抛弃好东西”几个字。桌子上面的墙上绘的是谷神刻瑞斯教人们种植谷物,还有“我们有更好的顾问”几个字。 花园很大,培根大人在世时(毫无疑问)种植、养护得极好。有一扇漂亮的门通向橡树林,林中的橡树高大成荫。他很喜欢在这里。他在每一棵树下都栽上一朵或几朵花,有些花仍然还在(1656年时),有牡丹、郁金香。 这片树林里有一扇门通向一个大如普通庭园的地方,它的西部是一片矮林,林中辟出几条笔直的道路,其宽度足以过马车,长度有四分之一英里或更长。他常在这里冥想,他的仆人布谢尔先生在一旁陪同,拿着笔墨以记录下他当时的想法。 P32-34 序言 约翰·奥布里的《名人小传》是最奇特的书之一,如果这本笔记、摘录、漫谈、不加渲染的事实拼成的书可以称为文学名著的话。本书的作者也同样奇特、异乎寻常:一位博学的绅士,但又没有受过多少正规教育;一个爱书和书稿的人,但又近乎身无分文;一个想成为学者的人,但喜欢与油滑者为伍,又喜欢和持重者交往,在其生涯的最后二十年寄人篱下、四处躲债。 奥布里的生平,由他自己讲述是最好不过了。他在手稿里匆匆记下的有关他自己的片断,在本书中作为第一个条目出现。但简单勾勒出他的生平会有助于做好铺垫。他生于1626年,是威尔特郡一位乡绅的长子,这位乡绅的庄园背负着相当沉重的债务。他受过良好的“语法学校教育”,但其大学学业因1642年内战爆发而中断。1646年,他又回到牛津就读,同时还试图到中殿律师学院学习,但一直没有拿到学位,也没有取得律师资格。1648年年底,他不得不回家帮助生病的父亲管理庄园。四年后他父亲去世,奥布里债台高筑。受到债务拖累,后来又接二连三地打官司,诉讼涉及在威尔士的财产,还有一位他一度想迎娶的女士对他提出诉讼,于是其家道日衰,至17世纪70年代初终于破产。奥布里把这一切都归因于他出生时星象不佳,就在朋友的帮助下四处躲避债主,过起一种“幸福的隐匿”生活。这种结交朋友、居无定所的生活方式很合他的口味,尽管这并没有帮助他完成任何一项他开始从事的古文物研究计划。 奥布里的主要兴趣是继承利兰和卡姆登的古文物研究传统,其收藏的物品我们现在划分到考古学、地形学、地方史的范围。他最雄心勃勃的计划被称之为“不列颠历史遗迹”,他已经完成的部分包括对埃夫伯里和巨石阵细致人微的研究,而最接近完成的是“威尔特郡博物史”,其覆盖的主题范围大致相同。他出版的唯一作品是1696年的《杂录》,一本记录迷信和怪事的书,实际上是学者的闲言碎语,反映了他一生对古玩和更严肃的事物感兴趣,对他的声誉却没有带来一点好处。 他致力于这些课题,也致力于其他各种同样没有完成的奇思妙想,直到1697年去世。他主要生活在伦敦,偶尔也到乡村和牛津去,牛津一直是他喜爱去的地方。他在伦敦经常光顾咖啡馆,参加新成立的皇家学会的会议,他从1664年起就是皇家学会的会员。他在那里和当时最著名的科学家见面,满足自己对数学的兴趣,数学一直是他最喜爱的研究科目之一。他和伊夫林和佩皮斯一样,在遇到严肃的辩论时只是冷眼旁观,并不积极参与。但谈起普通的话题,他却有自己独特的见解,普通话题同样是皇家学会要讨论的内容。他对科学和数学的普遍兴趣在他的《名人小传》中有所显露,其中包括这两个领域中的很多代表人物。相比之下,他对查理二世宫中的人物谈论甚少,但经常提到共和国时期他在伦敦度过的时光。 在牛津,一位特殊的朋友对他至关重要。这位朋友就是安东尼·伍德(此人自称安东尼·阿·伍德)。伍德虽然是个睥气坏、不易相处的人物,但因其对牛津历史的研究而大名鼎鼎。伍德对二人首次见面的描述(尽管二人争吵二十五年以后他又进行了润色)为二人的友谊定下了基调(即伍德眼中的友谊)。 1667年8月31日。威尔特郡金斯敦一圣米迦勒堂区伊斯顿一皮尔斯的约翰·奥布里在牛津爱德华·福雷斯特那里买书。福雷斯特是个书商,住在万灵学院对面。奥布里看到书摊上有一本《牛津数据》,就问这本书的作者是谁。书商回答说,据说作者是默顿学院一位叫安东尼·伍德先生的人,但实际上不是。奥布里是个冒牌的古文物收藏家,与三一学院伍德的兄长同龄,而且还认识他,于是他想不如干脆结识一下伍德本人。于是他就去了伍德的住所,亮明了自己的身份,并与伍德结识,和伍德谈了自己的研究项目,向伍德提供了力所能及的帮助,以便完成手头的工作。奥布里先生当时打扮得风度翩翩,带着侍从和两匹马来到城里,出手阔绰,糊弄伍德。 但他每年收入七百英镑的庄园后来卖掉了,没有给他自己留下任何东西,后来日子过得很惨,最终不得不寄居在埃德蒙·怀尔德先生家里,住在伦敦附近的布卢姆斯伯里,寄居在阿宾登伯爵詹姆斯家里,詹姆斯的第一个妻子是他的亲戚。他还寄身于他的亲属约翰·奥布里爵士家里,有时住在格拉摩根郡,有时住在白金汉郡布里尔附近的博斯托尔。他是个得过且过的人,居无定所,整天想入非非(在把这句话当作抹黑之前,先考虑一下拉尔夫·谢尔登在1679年写下的这么一句话:“说句老实话,约翰·奥布里先生的脑瓜里装得太满,根本不容许他的舌头把要说的话一个字接着一个字地进出来。我向你断言,他简直和疯人院里的任何一个疯子都相差无几。”),有时简直是发疯。他特别容易轻信别人,给伍德的很多信里都是一派胡言和不着边际的话,这有时会使他走上错误的道路。 …… 第二年,奥布里将手稿存放到艾希摩林艺术与考古博物馆时,他很自然地要求不要告诉伍德手稿放在了那里。对于一次富有成效的合作来说,这是个不幸的结局。 《名人小传》给任何一位编辑都出了一道大难题。除了《托马斯·霍布斯传》和《英国数学家列传》之外,奥布里从来也没有打算出版其他部分。一般来说,这两部分内容是他完成得最好的作品。但即便是在这两部分,仍然可以很清楚地看出,他的本性使他任何事情都做不成。和霍布斯有关的材料很丰富,但这些材料的分类和整理都不严谨,刮擦之处数不胜数,后来又补充了很多注释。《名人小传》的其他部分只是为安东尼·伍德提供的笔记,实际上他的作品应该叫作《名人小传注释,作为给伍德先生(雅典牛津)提供的文稿》,这样对奥布里会更公平一些。 我们面前的就是这部作品。声称奥布里曾写过一部条理清楚、供出版的作品是没有用的,那只是与我们面前的这部作品有一点点相似而已。在《霍布斯传》的开头,可以看到更有可能的结果。《霍布斯传》是一篇很有分量、富有韵律的散文,属于17世纪最好的风格,现在则很少有人阅读,就像托马斯·富勒的《英格兰名人传》那样。这正是因为奥布里是在无拘无束、十分随意,并且是在私下里写给伍德的,所以读起来绘声绘色。奥布里本人在给安东尼·伍德的附信中说明了这一点,附信是和书稿一起在1680年寄给伍德的(见本书“引言”后面的第一页)。进人他那好奇的大脑里的一切一股脑儿地倾泻出来,从一些书页上可以看出他记录自己生平时的心情,潦草得像是笔端难以跟上思路似的。还有一些篇页是在喝了一夜的酒之后写出来的,像蜘蛛爬的一样。他要是想展示自己最好的风格,就会写出一页整洁的意大利书写体。 所以,读者可能想知道本书在多大程度上“整理”了奥布里的手稿。总的原则是这样的: 每个人的生平材料以下列顺序安排:首先是《名人小传》手稿主体部分里找到的材料,然后是从奥布里手稿的其他地方或他写给安东尼·伍德的书信中找到的补充材料。顺序变动或来源变动时用§符号标出,表明这些段落写于不同的时期。 手稿里的边注通常收人正文,除非是明显的脚注或限定性说明。脚注是奥布里本人加的,另有说明的除外。 一些不太令人感兴趣的材料省略了,主要涉及星象学、纹章学、家谱学。传主的生平通常从一幅星象图、一个盾徽和一幅粗略的家谱图开始。作家的出版作品名单、葬礼布告和碑颂也没有收录。仅由这些材料构成的“传记”则予以省略。从某位作家的作品或正规的史书中摘录的文字也省略了,但余下的引语则标了出来。 正文本身的文字改成了现代的拼写方式,缩写的文字还原了。单独出现的拉丁文译成了英语,奥布里偶尔使用的拉丁短语也译成了英语。含义费解的文字经过了改写,并增添了一些文字来填补明显的脱漏或含糊不清之处。一些拉丁语缩写改为英语拼写形式。方括号里是编者增添的文字或解释。 以下并非包含奥布里所写的传记作品的“全文”,而是一个包含他那零散的手稿全部精华的现代版本,尽可能地让其保持完整,改动降到了最低限度。 理查德·巴伯 书评(媒体评论) 在奥布里对稀奇琐事永不满足的热情里,有着一个意图,他在探寻关于非凡之人的系统分类。但是他所处的令人炫目的时代之末,让他迷失在事实与想象之间。 ——利顿·斯特雷奇,《微型人像》 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。