诺贝尔文学奖得主埃尔弗里德·耶利内克以《逐爱的女人》一举成名。在作品中,耶利内克站在旁观者的立场,以尖锐透明得几乎冷酷的文字讲述了两个女工的故事:布丽吉特和宝拉如何追逐着各自的婚姻目标。在小说中布丽吉特和宝拉以一正一反的两个例子出现。耶利内克用她看似玩世不恭、冷淡的语调叙述的是高度符号化的日常故事,以尖刻的笔触将生活温情的假面毫不留情地戳穿。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 逐爱的女人/诺贝尔文学奖经典 |
分类 | 文学艺术-文学-外国文学 |
作者 | (奥地利)埃尔弗里德·耶利内克 |
出版社 | 译林出版社 |
下载 | ![]() |
简介 | 编辑推荐 诺贝尔文学奖得主埃尔弗里德·耶利内克以《逐爱的女人》一举成名。在作品中,耶利内克站在旁观者的立场,以尖锐透明得几乎冷酷的文字讲述了两个女工的故事:布丽吉特和宝拉如何追逐着各自的婚姻目标。在小说中布丽吉特和宝拉以一正一反的两个例子出现。耶利内克用她看似玩世不恭、冷淡的语调叙述的是高度符号化的日常故事,以尖刻的笔触将生活温情的假面毫不留情地戳穿。 内容推荐 埃尔弗里德·耶利内克编著的《逐爱的女人》讲述了:布丽吉特是镇上内衣工厂的女工,不满足现状,想找一个“可靠”的男人,开一家属于自己的店铺,当个老板娘。 宝拉生活在乡下,拥有自己的梦想。她想过干净一点、更“好一点”的生活,幻想有一天会遇到她的爱情,一起过“好一点”的生活。 两个寻找“爱情”的乡村女人,所有的生活被框在一个小小的范围里,没有出路…… 《逐爱的女人》写于1975年,耶利内克凭借该作一举成名。 目录 前言 开始 以宝拉为例 那闪闪发亮的是什么? 宝拉这个反面例子接下来是这样的 布丽吉特也厌恶海因茨!连布丽吉特都厌恶海因茨 可是一天 又一次美妙的同房! 只有爱情让我们活着! 散步时布丽吉特 宝拉的嗜好 一天布丽吉特和海因茨 续:宝拉的情感 布丽吉特恨海因茨 爱情现在总算来了 苏茜和布丽吉特之间的不同 苏茜和布丽吉特之间可能的共同之处 有爱者事竟成 可惜 果不出所料 我甚至有一个女友 大自然的山上 我们必须在此处断然打住布丽吉特的命运 宝拉现在 布丽吉特后来的命运 光阴荏苒 中期报道 哮喘的死使之成为可能 论布丽吉特的子宫 婚礼 我非得我非得离开小屋不可……(一对父母能自立了) 那宝拉有什么?也是一个帝国 还有一个订婚 宝拉怎么会不由自主 后记 在局外——诺贝尔文学奖受奖词 试读章节 一天,布丽吉特决定自己只当女人,当一个名叫海因茨的男人的女人。 她相信,从现在开始她的弱点会变得可爱,她的强项将深藏不露。 但海因茨在布丽吉特身上看不到任何可爱之处,她身上的弱点却也只是令他生厌。 现在布丽吉特也只为海因茨而打扮,因为你如果是一个女人,那你就没法从这条路上回头,你就必须修饰打扮自己。布丽吉特希望,她的青春容颜将来会给她带来回报。也许布丽吉特根本就没有将来。这个将来完全取决于海因茨。 人年轻的时候,看上去总是年轻,上了年纪以后,反正已经太晚了,如果此时看上去不比实际要年轻,那周围人一定会无情地评说道:年轻时没有注意保养! 也就是说,布丽吉特做了一件对她的将来具有举足轻重意义的事。 如果一个人没有现在,那就得为将来着想。 布丽吉特缝制胸罩。如果缝制的是一条短缝,那得缝上很多只,四十只是最低的工作定额。如果缝制的是比较复杂的长缝,那就可以相应地少做一些。这很人道,公平。 布丽吉特可以得到很多工人,但她只要海因茨一个人,他将会成为一个生意人。 材料是衬着一层薄薄海绵的镂花尼龙布。她的工厂在外国市场上占有很大份额,并且很多女工是从外国来的。很多缝纫女工以嫁人、生孩子或者死亡的方式离开这里。 布丽吉特希望自己有一天也通过嫁人和生孩子离开这里。布丽吉特希望海因茨把她从这里领出去。 其他的一切对她来说都是虽生犹死。 除了自己的名字'b.①暂时还一无所有。随着故事的进展布丽吉特将会从海因茨那里得到一个姓,这要比金钱和财产更重要,这能带来金钱和财产。 可以表现出的真正生活,如果有人问起的话,真正的生活就是工作之余的生活。对布丽吉特来说,生活和工作就像白天和黑夜。这里谈论更多的是业余时间。 在上述特殊情形中,海因茨就叫生活。真正的生活不仅叫海因茨,他就是生活本身。 除了海因茨便什么都没有。比海因茨更好的东西,对布丽吉特来说是绝对无法企及的;不如海因茨的东西,布丽吉特则不想要。布丽吉特使出全身解数以确保自己的地位不下降,这个下降就是失去海因茨。 P4-5 序言 您了解这个层峦叠嶂的美丽国度吗? 远处秀丽的山峦是它的边界。它的视野不是众多国家所拥有的。 您了解这个国度里的农田、牧场和原野吗?您了解坐落在它那里的宁静房舍、生活在那里的性情温和的人吗? 就在这美丽国度的中央,善良的人建造了一座工厂。厂房的银色铝合金波钢瓦顶与四周的针叶和阔叶林形成明快的对比。工厂蜷缩进周边的风景之中。 虽然她没有理由蜷缩身体。 她完全可以挺直身体。 她坐落在这个美丽的地方,而不是不美丽的地方,多好。 工厂看上去仿佛是这美丽风景的一个组成部分。 她看上去仿佛是从这里生长出来的,实际当然不是这样。倘若仔细去打量她,就会看出这一点:她是善良的人们建造的。不努力就一事无成。 善良的人们在那里进进出出。接着就融入到风景中去,仿佛这风景属于他们一样。 这家工厂和工厂所占的地皮的所有者是一个康采恩。 尽管如此,当人群高高兴兴地汇拢进来时,工厂还是很开心,因为这样的人干的活要比心情不愉快的人干得多。 在这里干活的妇女不属于这家工厂的所有者。 在这里干活的妇女完全属于她们的家庭。 只有厂房属于那个康采恩。如此一来,大家皆大欢喜。 厂房的无数窗户熠熠发亮,同厂房外的许多自行车和微型轿车一样。这些窗户都是女人擦拭的,而汽车则大多由男人料理。 所有到这里来的都是女人。 她们干的是缝纫活。她们缝制美体内衣、胸罩,有时也缝制束身胸衣和内裤。 这些女人通常以嫁人或者其他的某种方式毁灭。 缝纫活她们能干多久就干多久。她们的目光’经常飘向窗外的一只小鸟、一只蜜蜂或者一棵草。 她们有时能比男人更好地享受和体会外面的自然。 一台机器总是缝制一条缝。机器不会觉得这活无聊。人们把它放到哪儿,它就在哪儿尽自己的义务。 每一台机器都由一个熟练的女工操作,女工也不会感到无聊。她也在尽一项义务。 她可以坐着干活,负很大责任,但她既看不到工作的全貌,也没有远见。不过,大多数情况下她们有一堆家务。 傍晚,自行车有时候驮着它们的女主人回家。 后记 您认识这个层峦叠嶂的美丽国度吗? 远处秀丽的山峦是它的边界。它的视野不是众多国家所拥有的。 您见过这个国度里的农田、牧场和原野吗?您了解坐落其中的宁静房舍、生活其中的性情温顺的人吗? 就在这美丽国度的正中,善良的人建造了一座工厂。厂房的银色铝合金波钢瓦屋顶与四周的针叶和阔叶林形成明快的对比。工厂蜷缩进周边的风景之中。 虽然她没有理由蜷缩身体。 她完全可以挺直腰板。 她坐落在这么一个风景如画的地方,而不是坐落在不美丽的一个地方,多好。 工厂看上去仿佛是这美丽风景的一个组成部分。 她看上去仿佛是从这里生长出来的,这当然不可能!倘若仔细去打量她,就会看出这一点:她是善良的人们造的。 不努力就一事无成。 在里面进进出出的都是些善良的人。 在此处进进出出的这个善良人不就是我们的宝拉吗? 等等,你好,宝拉!真的,果然就是她。她的外表几乎没有发生改变,还是那么苗条,清爽。只是脸上罩上一圈疲惫的影子,当然要仔细看了才能发现。还有这条皱纹:她昨天就在这里了吗? 不,是一条新皱纹。那里不会是一根白头发吧?没有关系,宝拉,鼓起勇气! 宝拉在这里的流水线上干不熟练缝纫工的活。 宝拉在这里的流水线上干不熟练缝纫工的活。 宝拉终结之处正是布丽吉特为了结识生活而撤离之处。布丽吉特结识了生活并在其中找到了幸福。 宝拉也结识了生活,现在她作为接受培训的女工在一家紧身内衣厂结识工作。 这也是一种生活。 傍晚,人们拥入如画的风景之中,仿佛那是他们的一样。 宝拉现在有一小套住房,是这个厂的,因此便宜。 宝拉活干得没有心情愉快的人多,因为她心情不好。尽管如此,她的工作还是合格的,工厂是有耐心的,就连宝拉的内心也已没了一丝不耐烦的痕迹。 宝拉来这里是为了做缝纫活的,不是为了寻开心的。想开心的话,她以前倒是可以。 现在她不开心地缝着紧身衣、胸罩、连体衣和内裤。宝拉结了婚并因此而毁灭。 书评(媒体评论) 她是这么一位女作家:以她的锋芒毕露和激情恣意,让读者感受生存根基的震动。 ——瑞典学院 社会学家不会把这本书视为社会纪实报告,但他们的确应该这样……不留情面的嘲讽使得这个故事成为真实的记录文件。记录者以看似天真幼稚的方式让肯定不再天真幼稚的读者时刻能够洞悉和透视。 ——《每日镜报》 两个“逐爱的女人”都是被欺骗者……这个作家的卓越之处在于她的精确和尖锐,并以此刺向一个由错误的幸福观支撑的世界。 ——《法兰克福评论报》 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。