王湘玲编著的《建构主义的项目式翻译能力培养研究》探讨的是如何在中国高校培养学生的翻译能力,尤其是以市场为导向的翻译能力。本书的研究着眼于国内高校培养学生多元化、高层次的翻译能力,以适应翻译职业化(翻译产业)和翻译人才培养的需要,为翻译专业制定教学大纲、设计教学内容、改革教学方法、评估教学质量等方面提供启示。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 建构主义的项目式翻译能力培养研究 |
分类 | 人文社科-社会科学-语言文字 |
作者 | 王湘玲 |
出版社 | 湖南大学出版社 |
下载 | ![]() |
简介 | 编辑推荐 王湘玲编著的《建构主义的项目式翻译能力培养研究》探讨的是如何在中国高校培养学生的翻译能力,尤其是以市场为导向的翻译能力。本书的研究着眼于国内高校培养学生多元化、高层次的翻译能力,以适应翻译职业化(翻译产业)和翻译人才培养的需要,为翻译专业制定教学大纲、设计教学内容、改革教学方法、评估教学质量等方面提供启示。 内容推荐 王湘玲编著的《建构主义的项目式翻译能力培养研究》运用建构主义教育理论,结合项目式教学法,建立一种新的翻译教学模式。该模式是以项目为驱动,学生为中心,提高翻译能力为最终目标,通过协作式学习的试验教学证明其有较强的可操作性。此研究还详细描述了该项目的具体实施步骤,对有志改革传统翻译教学的教师提供参考。 《建构主义的项目式翻译能力培养研究》适合广大高校开设翻译课程的授课教师、英语专业学生及相关专业领域的研究者们。 目录 Abstract Chapter 1 Introduction 1.1 Defining two terms 1.1.1 Translation competence(TC) 1.1.2 Market-oriented translation competence 1.2 Research significance 1.2.1 In discipline building 1.2.2 In meeting translation market needs 1.2.3 In developing translation pedagogy 1.3 Purpose and questions: a-framework 1.4 The feasibility of the research: a rationale 1.5 A brief description of methodology 1.6 The general organization of the thesis Chapter 2 A review of previous research 2.1 Research on translation competence 2.1.1 An evolution of definition 2.1.2 Models of translation competence 2.2 Research on professional translation competence 2.3 Research on developing translation competence 2.4 Empirical researchl 2.4.1 Main concerns 2.4.2 PACTE 2.4.3 Mariana Orozco (2000) 2.5 Summary Chapter 3 Constructivism and translation education 3.1 Constructivism and its philosophical implications 3.1.1 Origin and development 3.1.2 Basic concepts 3.1.3 Social constructivism 3.2 Objectivism versus constructivism in education 3.2.1 Objectivism and its philosophical implications 3.2.2 Constructivist learning theories 3.2.3 Objectivist versus constructivist pedagogy 3.3 Constructivist project-based approach in translation education 3.3.1 The project based approach(PBA) 3.3.2 The project-based approach and constructivism 3.3.3 Building a constructivist PBA model Chapter 4 Evolving a pedagogy model for developing translation competence Chapter 5 An empirical study on developing translation competence Chapter 6 Results and discussions Chapter 7 Conclusion |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。