要想了解莫泊桑的文学作品,非读这4册《莫泊桑文集》不可。因为,它精选了莫泊桑最具代表性的长、短篇小说一百多篇,包括短篇小说《西蒙的爸爸》、《羊脂球》、《流浪汉》、《诺曼底人的恶作剧》等,长篇小说《一生》、《皮埃尔和让》、《我们的心》、《漂亮朋友》等。还等什么?赶快行动吧!
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 莫泊桑文集(共4册)(精) |
分类 | 文学艺术-文学-外国文学 |
作者 | (法)莫泊桑 |
出版社 | 人民文学出版社 |
下载 | ![]() |
简介 | 编辑推荐 要想了解莫泊桑的文学作品,非读这4册《莫泊桑文集》不可。因为,它精选了莫泊桑最具代表性的长、短篇小说一百多篇,包括短篇小说《西蒙的爸爸》、《羊脂球》、《流浪汉》、《诺曼底人的恶作剧》等,长篇小说《一生》、《皮埃尔和让》、《我们的心》、《漂亮朋友》等。还等什么?赶快行动吧! 内容推荐 《莫泊桑文集》共4册,精选了莫泊桑创作的堪称经典的短篇小说一百零一篇,以及五部长篇小说《一生》、《皮埃尔和让》、《我们的心》、《漂亮朋友》和《如死一般强》。莫泊桑是一位极其勤奋和富有天才的作家,他的创作生涯虽然只有短短的十年,但是硕果累累,发表了多部长篇小说、游记和三百零六篇中短篇小说,其中以短篇小说的成就最为突出,它们精湛的艺术技巧使莫泊桑获得了“短篇小说之王”的美誉,与契诃夫和欧·亨利一样被公认为世界短篇小说的大师。 目录 《莫泊桑文集1》 剥皮刑犯的手 在河上 供圣水的人 拉莱中尉的婚事 “甘草露,甘草露,清凉的甘草露!” 西蒙的爸爸 羊脂球 一页未曾发表的历史 一家人 一个女佣工的故事 泰利埃公馆 一桩巴黎奇遇 蛋糕 劈柴 菲菲小姐 瞎子 一个儿子 在旅途中 一个女人的供述 月光 诺曼底人的恶作剧 我的舅舅索斯泰纳 一个寡妇 修软垫椅的女人 一个杀害父母的人 宽恕 月光 在乡下 遗嘱 一百万 小步舞 莫兰这头猪 巴蒂斯特太太 骗局 骑马 两个朋友 在海上 珂珂特小姐 珠宝 圣安东尼 瓦尔特·施纳夫斯的奇遇 在旅途中 米隆老爹 怪胎之母 花房 窗子 驴 我的叔叔于勒 一场决斗 马丹姑娘 《莫泊桑文集2》 不足为奇的悲剧 泰奥迪尔·萨博的忏悔 获得勋章啦! 父亲 细绳 伙计,来一杯啤酒! 老人 米斯蒂 伞 田园诗 项链 保护人 索瓦热大妈 乞丐 小酒桶 夏莉 奥尔坦丝王后 散步 博尼法斯老爹揭发的罪案 二十九号病床 归来 遗赠 衣橱 俘虏 一次政变 图瓦 蒙吉莱大叔 一封来信 小洛克 失事的船 珍珠小姐 隐士 健康旅行 拉丁文问题 魔鬼 坑 爱情 克洛榭特 流浪汉 新年礼物 于松太太的贞洁少男 奥尔拉 大头针 离婚 奥托父子 布瓦泰尔 港口 催眠椅 橄榄园 谁知道呢 墓园野妓 《莫泊桑文集3》 一生 皮埃尔和让 我们的心 《莫泊桑文集4》 漂亮朋友 如死一般强 试读章节 溃退中的残军一连好几天穿城而过。那已经算不得什么军队,倒像是一些散乱的游牧部落。那些人胡子又脏又长,军装破破烂烂,无精打采地向前走着,既不打军旗,也不分团队。他们看上去都神情沮丧、疲惫已极,连想一个念头、拿一个主意的力气都没有了,仅仅依着惯性向前移动,累得一站住就会倒下来。人们看到的大多是战时动员入伍的,这些与世无争的人,安分守己的有年金收入者,现在被枪支压得腰弯背驼;还有一些是年轻机灵的国民别动队,他们既容易惊恐失措,也容易热情冲动,时刻准备冲锋陷阵,也时刻准备逃之夭夭。其次是夹在他们中间的几个穿红色军裤的正规步兵,一场大战役里伤亡惨重的某支部队的残余。再就是混在这五花八门的步兵中的穿深色军装的炮兵。偶尔还可以看到个把头戴闪亮钢盔的龙骑兵,拖着沉重的脚步,吃力地跟着步伐略显轻松的步兵。 接着过去的是一队队义勇军,各有其气壮山河的称号:“战败复仇队”、“墓穴公民队”,“出生入死队”,等等;他们的神情倒更像是土匪。 他们的长官有的是昔日的呢绒商或粮食商,有的是从前的油脂商或肥皂商,只因形势的要求才成了军人;他们所以被任命为军官,不是由于金币多,就是由于胡子长。他们浑身佩挂着武器,法兰绒的军装镶满了金边和绶带;说起话来声高震耳,总在探讨作战方案,并且自诩岌岌可危的法国全靠他们这些大吹大擂的人的肩膀支撑。不过他们有时却害怕自己手下的士兵,因为这些人原都是些打家劫舍之徒,虽然往往出奇地勇猛,但毕竟偷盗成性、放纵不羁。 听说普鲁士人就要进占鲁昂了。 两个月来一直在近郊的森林里小心翼翼地侦察敌情,有时开枪射杀己方哨兵,一只小兔子在荆棘丛中动弹一下便立刻准备战斗的国民自卫军,如今都已逃回各自的家中。他们的武器,他们的制服,不久前还用来吓唬方圆三法里内的公路里程标的所有杀人器械,也都突然不翼而飞。 最后一批法国士兵终于渡过塞纳河,取道圣瑟威尔镇和阿沙尔镇,往奥德麦尔桥退去。走在末尾的将军已经灰心绝望;他带着一盘散沙似的败兵残卒,也实在难有作为。一个惯于克敌制胜的民族,素有传奇般的勇武,竟然被打得一败涂地。在这样的大溃逃中,将军本人也狼狈不堪;他由两个副官左右陪护,徒步撤退。 此后,城市便沉浸在深深的寂静和惶恐而又无声的等待中。许多被生意磨尽了男子气概的大腹便便的有产者,忧心忡忡地等候着战胜者,一想到敌人会把他们的烤肉钎和切菜刀当作私藏的武器就不寒而栗。 生活好像停止了,店铺全都关门歇业,街上鸦雀无声。偶尔出现一个居民,也被这沉寂吓坏了,贴着墙根急匆匆地溜过。 等待的煎熬,让人巴不得敌人早点来。 法国军队撤走的第二天下午,不知从哪里钻出几个普鲁士枪骑兵,快马流星地穿城驰过。接着,过了不大工夫,就从圣女卡特琳娜山上冲下来黑压压一大批人马。与此同时,另外两股入侵者也出现在达尔内塔尔公路和布瓦吉约姆公路上。这三支队伍的先遣队恰好同时会合于市政府广场;从附近的各条大街小巷,德国军队正源源到来,一支队伍接着一支队伍,沉重、整齐的步伐踏得路石笃笃作响。 喉音很重的陌生语言喊出的号令声,在一排排就像是无人居住的死气沉沉的房屋前回荡。紧闭的百叶窗后面,无数只眼睛窥视着这些战胜者。他们现在成了这座城市的主人,依据《战时法》,他们不仅有权支配人们的财产,而且有权主宰人们的生命。居民们躲在黑暗的屋子里,恐慌万状,仿佛遇到大洪水和毁灭性的大地震,纵然有再大的智慧﹑再大的力量也无可奈何。每当事物的既定秩序被推翻,安全不复存在,人类法则和自然法则保护的一切任由凶残的暴力摆布的时候,这同样的感觉就会重现。地震把一个民族全部砸死在倒塌的房屋下,泛滥的江河卷走淹死的农民、牛的尸体和屋顶冲脱的木梁,获胜的军队屠杀自卫者、带走俘虏、以战刀的名义抢掠、用大炮的吼声感谢某个神祗,这一切都可谓恐怖的大灾大难,足以全盘动摇我们对永恒正义、对人们向我们宣扬的上天保佑和人类理性的信仰。 三五成群的敌军敲开各家的门,然后进去住下。这就是入侵以后接踵而来的占领。战败者开始履行义务了;他们必须对战胜者百依百顺。 P36-38 序言 发人深思的社会风俗画卷——莫泊桑逝世一百二十周年纪念版《莫泊桑文集》序 张英伦 一八九三年七月六日,在和病魔进行了长期艰苦的搏斗之后,杰出的法国小说家吉·德·莫泊桑(Guy de Maupassant)与世长辞。他久已预感自己余生无多;一八九○年十一月,他在与友人约瑟一马利亚·德·埃雷迪亚的一次谈话中曾经表示:“我像流星一样进入文坛,我将在一声霹雳中从这里离去。”莫泊桑逝世时还不满四十三岁。从一八八○年他以中篇小说《羊脂球》的发表一鸣惊人地跃入文坛,到一八九一年因病重几乎停止写作,旺盛的文学创作活动只持续了十年的时间,的确像是一闪而过的流星。但是他辉煌的文学成就举世瞩目,长留人间。 莫泊桑在世时,作品就已译介至一些欧美国家,他的作品也很早就传播至世界的东方。二十世纪初叶我国就出现了他的小说译品,而且从此长盛不衰。而今,他的所有名篇佳作都有了一种乃至多种中文译本。他的《一生》《漂亮朋友》等长篇小说深受读者的喜爱;而他的许多中短篇小说更是广为人知。莫泊桑生活和创作于十九世纪遥远的法兰西,然而他的作品在我们心目中依然栩栩如生,具有跨越时间和地域的不可磨灭的生命力。我们今天以这部精华荟萃的《莫泊桑文集》纪念他逝世一百二十周年,就是一个新的例证。 一生平与成就 一八五○年八月五日,吉·德·莫泊桑出生于法国上诺曼底地区塞纳滨海省阿尔克河上图尔维尔镇的米洛美尼尔堡。姓名中的“德”字表明他出身贵族。事实上,他的先祖一直处在平民阶层,直到一七五二年,其中一个叫让一巴蒂斯特的莫泊桑家族成员,幸运地当上洛林大公的御前秘书参事,表现出“智慧”和“忠诚”,才被赐予可以世袭的贵族身份。洛林公国属于德意志帝国版图,不过这贵族身份后来也获得法国王室的承认。让一巴蒂斯特的儿辈和孙辈继承了这贵族身份,也经受了法国大革命的磨难。让一巴蒂斯特的长子、长孙以及曾长孙都是税务官员,他的曾长孙就是莫泊桑的祖父于勒·德·莫泊桑。于勒在一八二五年转任鲁昂市国家烟草专卖员,夫妻俩带着女儿路易丝和儿子居斯塔夫定居鲁昂。他们在这里和拥有染织厂、磨坊等多处实业的勒普瓦特万家成了朋友和亲家,路易丝于一八四六年七月嫁给勒普瓦特万家的儿子阿尔弗雷德,居斯塔夫在同年十一月娶了勒普瓦特万家的女儿洛尔。居斯塔夫和洛尔就是作家吉·德·莫泊桑的父母。一八五六年,他们又生了次子艾尔维。 居斯塔夫有绘画天赋,但他更喜欢玩乐,不务正业。年轻夫妇靠结婚时双方家长赠予的财产维生,可谓坐吃山空。生计所迫,居斯塔夫于一八五九年在巴黎一家银行找了一个职务,全家迁居巴黎,吉也进入拿破仑国小就读。可是一贯拈花惹草的居斯塔夫毫不收敛,洛尔不得不带着两个儿子在第二年返回诺曼底,在滨海小城埃特尔塔住下,并于同年年底和居斯塔夫分居。 莫泊桑对埃特尔塔并不陌生,童年时他就常来这里度假,后来重病缠身的时候还念念不忘:“我是在北方灰白色寒冷的大海的海滩上,在一个小小的渔埠长大的。这小城永远经受着风雨和浪花拍打,永远弥漫着褐色房屋里熏鱼的腥味。”童年时代他就养成对大自然特别是对大海的热爱。重回埃特尔塔的头两年,母亲让他跟当地的本堂神父接受初步的教育。一八六三年,他被送到附近的依弗托市的一所初高中连读的教会学校,成了寄宿生。但是他对宗教课程毫无兴趣,对禁锢个性的严酷的校规更是极其反感,甚至和几个同学成立了一个名为“绿洲”的自由无羁者的“秘密”组织。校方忍无可忍,终于在一八六八年五月把他“还给”了他的母亲。 不过,对莫泊桑自幼影响最大的还是母亲洛尔。她会读希腊文和拉丁文,通晓意大利语和英语。她在文学方面造诣颇深,不但熟知古今名著,而且有相当精审的鉴赏力。她给莫泊桑讲希腊罗马神话故事,背诵莎士比亚的诗剧片段,早早地就在他的幼小心灵里播下文学的种子。现今发现的莫泊桑的第一首诗是在一八六三年写的;而他最终触恼教会学校当局,就因为他的课本里夹着一首写给表姐的诗,诗中抒发了对“恋人们幸福爱情”的渴慕和对“被深埋在这偏僻修院”的厌恶。 …… 明晰,一字一珠、精妙入微、达意传神、入木三分的明晰,这是观察的极致与语言的炉火纯青完美结合才能企及的境界。法朗士高度赞赏莫泊桑的文字语言:“他的道劲、简洁、自然的语言带着我们衷心喜爱的土地的香味。他拥有法兰西语言的三大优点,首先是明晰,其次是明晰,最后还是明晰。” 谈到莫泊桑文学语言的明晰,左拉衷心赞美:“啊!明晰,多么清澈的美的源泉,我愿看到每一代人都在这清泉中开怀畅饮!” 在莫泊桑的祖国,从初中到大学,莫泊桑的作品一直被列为学习法语的范文。在我国,莫泊桑的作品同样是法语教科书必选的内容。 我常追寻莫泊桑的足迹。在诺曼底,滨海小城埃特尔塔和当年没有太大变化,莫泊桑亲自督建的“吉的小屋”仍在。海滩永远天然地铺着一层卵石,那曾是吉游泳的地方。远处的象鼻山悬崖边,是他救过溺水的斯文伯恩的地方。我曾几度访问他的出生地米洛美尼尔堡,那里吸引着一批批莫泊桑的仰慕者。还有较偏僻的伊莫维尔一格兰维尔的白色古堡,《一生》的故事就发生在那里。还有《细绳》背景所在地格代维尔,当年镇长的雕像还在,只是集市已经迁到镇外。在鲁昂市的一个街角,我看到路易一布耶的雕像。《谁知道呢?》中写到的罗贝克水街依旧,只是不知道那出卖赃物的古董店何在。而在威尔德莱尔街心公园,矗立着莫泊桑的纪念碑,基座上原本是一尊铜质的莫泊桑半身像,第二次世界大战期间被德国纳粹毁坏,战后鲁昂人又制作了一尊石雕像,表明对《羊脂球》作者执着的爱。在巴黎,正对协和广场的海军部大厦一间办公室门旁,墙上有一九二三年时任部长亲钉的纪念牌,写着“吉·德·莫泊桑,海军部职员,曾于一八七四年至一八七八年在此办公”。格勒奈尔街的教育部也有莫泊桑工作的遗址,每逢遗产开放日,参观者络绎不绝。十七区的蒙叟公园是莫泊桑常来的地方,离中央入口不远有一座莫泊桑纪念碑,簇拥着作家半身像的是一个姑娘手执书本掩卷沉思;今人也常在这里驻足观赏。十四区蒙帕尔纳斯公墓里的莫泊桑墓,我曾多次去凭吊,总见墓前摆放着鲜花。这一切说明,莫泊桑依然活在人们心中。 我爱在精神的宇宙中仰望世界文学的苍穹。那里群星万点,大小不一,光泽各异。我却一眼就能辨出莫泊桑这颗饶有特色的星。它由大大小小数百颗珍珠组成。它的表情富于人情味,还经常调皮地眨眨眼睛。它具有法兰西民族特有的风情和内涵,然而它并不神秘和晦涩,容易与我们神交,给我们美的享受,人生的启迪。 二○一三年六月十一日 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。