第二章听闻伟大的博物学家
春天的一日清晨,我正在小镇的后山闲逛,正巧撞见一只老鹰,它爪子里正抓着一只小松鼠,矗立在一块岩石上,小松鼠正在它的爪子里拼命挣扎。老鹰突然看见我,吓得爪子一松扔下那可怜的小松鼠飞走了。我捡起小松鼠,发现它的两条腿受伤很严重,所以我就带着它回到了镇上。
我走到石桥,来到拾贝人的小屋,问他能不能帮帮这只可怜的小松鼠。乔用显微镜给小松鼠做了仔细的检查,然后摇摇头。
“这小可怜断了一条腿,”他说,“另一条腿也伤的很严重。汤米,我只会修船,我没有工具,更没学过怎么医治一只受伤的松鼠。你得找个外科医生,一位聪明合格的外科医生。我知道有一个人可以救你的小松鼠。他叫约翰·杜利特。”
“约翰·杜利特是谁?”我问道,“他是兽医吗?”
“不是,”拾贝人说,“他不是兽医,杜利特博士是一位博物学家。”
“什么是博物学家?”
“博物学家,”乔边说边摘下眼镜,装起烟斗,“就是对动物、蝴蝶、岩石,还有植物什么都懂的人。约翰·杜利特是一位非常了不起的博物学家。我很惊讶你那么喜欢动物,却没有听说过他。他对海贝了如指掌,我知道的那些知识,他都知道的一清二楚。他是个安静的人,话不多,可大家都说他是世界上最伟大的博物学家。”“他住哪里?”我问。“在小镇另一头,奥格尔索普路。不知道具体是哪问房子,不过我想路上碰见的任何人都会知道的。去找他吧,他是个好人。”
于是我谢过拾贝人,带着小松鼠朝着奥格尔索普路走去。
我一到集市上就听见熟悉的吆喝声“猫食!卖——猫——食!”
“是马修,”我自言自语,“他肯定知道医生住哪里。马修什么都知道。”
所以我快速穿过集市,拦住他。
“马修,”我说,“你认识杜利特医生吗?”
“居然问我认不认识约翰·杜利特!”他说。“我当然认识他!就像熟悉我自己的太太一样熟悉他,有时候我觉得我比了解太太更了解他呢!他是个了不起的人,非常了不起。”
“你能告诉我他住哪儿吗?”我问,“我想带着小松鼠去找他,小松鼠的腿断了。”
“当然,”卖猫食的人说,“我正好要经过他的房子。跟我来,我带你去。”
于是我们一路同行。
“噢,很多年前我就知道约翰·杜利特了,”我们走过集市的时候马修告诉我,“但我很确定他现在不在家。他总在航行。但他肯定会回来的。我会告诉你他的房子在哪,你就知道该到哪里去找他了。”
在往奥格尔索普路走的一路上,马修一直不停地讲他这位伟大的朋友——“医学博士”约翰·杜利特。他滔滔不绝地说着,根本忘记了叫卖这回事儿。后来,我们突然发现一大群小狗耐心地跟了我们一路。
“这次医生去哪儿航行了?”我一边用手拿起肉串儿喂小狗,一边问马修。
“说不好,”他说,“没人知道他去哪儿了,也没人知道他什么时候走的,更没人知道他什么时候回来。他独自生活,只与他的宠物们为伴。他经历过伟大的航行,有很多有趣的发现。他上次回来的时候告诉我他在太平洋上发现了红种印第安人部落,他们住在两个岛屿上。丈夫住在一个岛上,太太住在另一个岛上。他们是讲理的人,不过也有些野蛮的。丈夫和太太一年才见一次面,每年圣诞节的时候丈夫会去太太住的岛上看望她们,那时候会大摆筵席。他真是个好人,我是说这位医生。至于动物,没有谁比他懂的更多了。”
“他怎么知道那么多关于动物的知识?”我问。
卖猫食的人停下来俯身在我耳边悄悄说:“他会说动物的语言。”他声音嘶哑,神秘兮兮。
“动物的语言?”我叫起来。
“千真万确,”马修说,“每种动物都有自己的语言,有些动物话多一些,有些只会打打手势,就像聋哑人那样。但是医生能听懂所有鸟类和动物的语言。这是我和医生之间的秘密,只有我和他知道,因为在别人面前说起这个,准会被笑话的。哇喔,他还会用动物语言写书呢,写好了就大声读给他的宠物们听。他用猴子语言写了一本历史书,用金丝雀语言写了本诗集,还写有趣的歌曲给喜鹊唱。事实上,他最近正忙着学习海贝的语言。
P4-5