《意大利语经贸口译》基本是作者近年来在大型国际会议上所做的现场口译的讲话材料汇编,发言人大多是两国经济贸易界的资深专家或领导人,共有18篇。全书分成两个部分,第一部分是意大利人的讲话,第二部分是中国人的讲话,他们分别从不同角度介绍了两国的经济、贸易、金融、文化等方面的政策、机制、历史、形势、任务等,非常有利于我们了解有关情况。由于内容涉及较为广泛,且非常联系实际,对于已经掌握意大利语基础的人,亦可作为意汉经贸口译的参考。本书由张密,潘源文编著。
LEZIONE 1 INVESTIRE IN ITALIA:VANTAGGI E OPPORTUNITA
LEZIONE 2 VENETO E CINA, DUE STORIE, DUE ECONOMIE E UN RAPPORTO DI PROFONDA FIDUCIA
LEZIONE 3 LO SVILUPPO ARMONICO DELLE CITTA: IL MODELLO DI ROMA
LEZIONE 4 PRESENTAZIONE DEI PORTI LIGURI
LEZIONE 5 FARE AFFARI IN ITALIA E OPPORTUNITA DI INVESTIMENTO
LEZIONE 6 SHOES FROM ITALY
LEZIONE 7 INTERVISTA AL DIRETTORE DELLICE A PECHINO
LEZIONE 8 IL RUOLO DELLE AMMINISTRAZIONI CENTRALI E PERIFERICHE PER LO SVILUPPO ECONOMICO
LEZIONE 9 INTERVENTO DEL DIRETTORE GENERALE DELLABI AL FORUM ECONOMICO ITALIA-CINA
LEZIONE 10 胡锦涛在深圳经济特区建立30周年庆祝大会上的讲话
LEZIONE 11 为实现千年发展目标而奋斗
LEZIONE 12 习近平在“联合国贸发会议第二届世界投资论坛”开幕式上的主旨演讲
LEZIONE 13 胡锦涛在建国60周年国庆盛典上的讲话
LEZIONE 14 中国机电产品进出口商会副会长在中意经贸论坛上的讲话
LEZIONE 15 上海大众汽车零部件采购情况介绍
LEZIONE 16 中意机械技术合作的机遇
LEZIONE 17 华为公司在“意大利一中国,相互合作机会”研讨会的发言
LEZIONE 18 中国银行业协会副会长在中意商业银行交流座谈会上的讲话
参考译文 TESTI FRADOTTI
练习参考答案CHIAVE DEGLLESERCIZI