酷爱打猎的阿里斯塔俄斯和卡德摩斯的女儿奥托纳沃生下了一个儿子,取名为阿克特翁。年轻的阿克特翁曾跟随半人半马的肯陶洛斯人喀戎学习打猎的诀窍。有一天,他跟伙伴们在基太隆山区的森林里围猎。中午的太阳酷热炙人,他们急于想寻找一处树荫纳凉。这时,阿克特翁对伙伴们说:“今天我们收获不小,明天再打吧。”朋友们四下散开,而他则带着猎犬向森林深处走去,他希望有一块适合的阴凉处能美美睡上一觉。
附近的山谷名叫加耳菲亚,那里长满了青翠的松树和柏树,是呈献给阿耳忒弥斯的一块圣地。山谷深处有一个被草木遮掩着的山洞。年轻的女神狩猎回来,常常会在清澈的泉水里洗澡消除疲劳。这时,她正在一群女仆的簇拥下走进山洞。她把猎枪、弓箭、箭袋取了下来。一位女仆为她脱下衣服,还有两位女仆为她解开鞋带。聪慧俏丽的库洛卡勒将女神阿耳忒弥斯蓬松的头发扎了起来,然后她们从清泉里舀来凉水,为她沐浴。
沐浴的快乐使女神感到非常高兴,但这时阿克特翁却无意之中踏进了这片圣林。起初,他认为自己终于找到一块凉爽的休息地,暗自庆幸。女仆们看到一位不速之客突然闯了进来,不禁惊叫起来,她们极力挡住阿克特翁的视线,不让他看到女神的胴体。可是女神站得那么近,她早已羞得面色绯红,一双眼睛直愣愣地盯着闯进来的男子。阿克特翁也愣住了,他一动不动地看着眼前的美人是那么的迷人。他还不知道后面将要发生的不幸,假如现在他迅速逃走,也许什么事也不会发生,但是他却没有。这时,女神突然俯下身子,用手在湖水里捧起泉水,喷在了年轻人的头上和脸上,并且威胁着说:“如果你有本事的话,去告诉大家吧,你看到了什么!”
女神的话还没有说完,年轻人心中便升起恐惧之感。他扭头就跑,速度之快连他自己都感到吃惊。可怜的人,他还没有发觉他的头上长出了一对犄角,脖子变得细长,耳朵变得又长又尖。他的双臂变成了大腿,双手变成了蹄子,身上长出了斑斑点点的毛皮。他已经不是人了,愤怒的女神将他变成了一头鹿。阿克特翁逃到了湖边,从水里看到了自己的倒影。“天哪,怎么会是这样!”他正想大声呼叫,可是却发现嘴巴已经发不出声来。他大哭起来,眼泪从那双又黑又亮的眼睛中流出,对他来说,只有思想还和从前一样。
这副模样能去哪里呢?是回到外祖父的宫殿里去,还是藏在密林里?正当他痛苦不堪的时候,他的猎狗将他包围起来,它们追得他漫山遍野地逃窜。他一会儿逃上悬崖,一会儿逃进峡谷,惊恐万状地在他从前围追猎物的林场上逃命,自己成了围猎的对象。最后,一条凶恶的猎犬狂吠着扑上来,一口咬在他的背上。其他的猎狗蜂拥而上,他的身体被锋利的牙齿咬得遍体鳞伤。正在这时,狩猎的朋友们也闻声而至,放出恶狗,拼命撕咬着这头壮鹿。猎友们欢快地呼叫着他们的朋友:“阿克特翁!你在哪里?瞧,我们猎到了一头壮鹿!”而可怜的阿克特翁这时已被挂在朋友的猎枪上,断了气。
普洛克涅和菲罗墨拉
雅典国王潘狄翁是厄里克托尼俄斯和帕茜特阿女神所生的儿子,后来,他娶了漂亮的女水神策雨茜泼,她为他生下双生子厄瑞克透斯和波特斯,还有两个女儿:普洛克涅和菲罗墨拉。
有一次,底比斯国王拉布达科斯同潘狄翁发生了争斗,率领军队侵入阿提喀。经过激烈的抵抗,雅典人最后退回到城内。眼看就要失败,匆忙中,潘狄翁向英勇善战的色雷斯国王忒瑞俄斯救援。忒瑞俄斯是战神阿瑞斯的儿子。他迅速率领军队前来解围,最后把底比斯人赶出了阿提喀。为了感谢他,潘狄翁把女儿普洛克涅嫁给了拯救了整个雅典的英雄。不久,普洛克涅生下儿子伊迪斯。
五年过去了,普洛克涅虽然在色雷斯过着幸福的生活,但她却常常思念起亲人,尤其是她最爱的妹妹菲罗墨拉。于是,她对丈夫说:“如果你爱我的话,就请让我回去把我的妹妹接来,或者你去将她接来。你可以对父亲说,她只在这里逗留一段时间就会回去的。不然父亲会不情愿让女儿离开很长时间的。”
忒瑞俄斯马上就同意了,带着仆人,乘船驶向雅典。船停泊在海港城市拜里厄司,他受到了岳父的热情接待。当然,忒瑞俄斯没有忘记转告妻子的愿望,他向国王保证,菲罗墨拉会很快回来。在王宫里,菲罗墨拉亲自前来问候姐夫忒瑞俄斯,并关切地询问姐姐的情况。忒瑞俄斯被她光彩照人、美艳非凡的容貌打动了,心中燃起了爱情的烈焰。他决定要把菲罗墨拉骗到手。表面上,他一本正经地说起普洛克涅对妹妹的思念之情。但在他心中,已经在酝酿着一个邪恶的计划。潘狄翁和菲罗墨拉都被他忠诚的外表所欺骗,菲罗墨拉用双手勾住父亲的脖子,恳求他同意她到远方看望姐姐。国王终于答应了女儿的请求。晚上,潘狄翁用美酒佳肴盛情款待忒瑞俄斯,宴席一直持续到午夜。
第二天清晨,潘狄翁含泪同女儿分别,他紧紧地握住忒瑞俄斯的手说:“我可爱的儿子,我就把心爱的小女儿托付给你了。看在神灵与我们是亲戚的分上,我请你千万要像慈父一样爱护妹妹,而且答应很快就将妹妹送回来。”他一边说,一边跟他们吻别,并请他们转告对女儿普洛克涅和外孙的思念之情。船张开了风帆,向大海深处驶去。
当船稳稳地停靠在色雷斯的港口后,水手们由于旅途疲劳,都赶回家去。忒瑞俄斯却悄悄地把菲罗墨拉带进密林深处的一间牧人小屋里。惊慌的菲罗墨拉流着泪打听姐姐的情况。忒瑞俄斯却说普洛克涅已经死了,为了不让她们的父亲伤心,他故意编造了前去邀请菲罗墨拉的故事。实际上他的真实意图是为了娶菲罗墨拉为妻。他一边说,一边假惺惺地哭了起来,好像非常伤心。就这样,流着痛苦的眼泪的菲罗墨拉无奈下不情愿地成了忒瑞俄斯的妻子。可是,没过多久她的心底就升起了疑团,心里也随之而产生出一种不祥的预感。忒瑞俄斯为什么要将我锁在这远离宫殿的密林里呢?为什么他不让我像一个真正的王后一样生活在他的宫殿里?
无意中她听到了仆人们的谈话,知道姐姐还活着,她顿时明白了忒瑞俄斯的卑劣行径。于是,一股怒火油然而生,她愤怒地冲到忒瑞俄斯的面前,大声对他说她已经知道了真相。她发誓要告诉天下所有的人他卑鄙的行径和罪恶的伎俩,要让人人都知道他是一个多么无耻的人。她的话激怒了忒瑞俄斯,他心中升起了一个罪恶的念头,但是他又不敢杀害一个无辜的女子。为了不让其他人知道自己的丑行,他把菲罗墨拉的双手反绑起来,然后抽出利剑割掉了菲罗墨拉的舌头。因为这样他便不会担心有人暴露他的秘密了。这一切做完之后,他像什么也没有发生似的离开了她,并严厉地命令仆人对她严加看管,不准有丝毫懈怠。
忒瑞俄斯回到宫殿,普洛克涅问他,怎么没有同妹妹一起回来。他假惺惺地含泪说,菲罗墨拉已经死了。普洛克涅听后信以为真,悲痛欲绝的她脱下华丽的纱裙,换上一件黑纱长服,又为妹妹建了一座空墓,摆上供品奠祭妹妹的亡灵。P36-37