网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 黄色行李
分类 文学艺术-文学-外国文学
作者 (古巴)玛尔塔·罗哈斯
出版社 五洲传播出版社
下载
简介
编辑推荐

玛尔塔·罗哈斯的《黄色行李》是一部充满悬念,可读性非常高的小说,全文充满了高度的暗示性和持续的趣味性。小说除了反映重大题材,还参杂了爱情、欲望、情感等成分,使小说的可读性更强。我们不仅可以看到年轻的尼古拉斯面对美丽的伯爵夫人时无法遏制的欲念,火辣、充满野性美的黑人女奴;还见证了奴隶贸易中的勾心斗角、尔虞我诈、精密算计;尼古拉斯与范倪关系中前者的实用、欺诈、算计的本性,以及后者的智慧和耐心,两人斗智斗勇的过程又以令人意外的方式结束。

内容推荐

玛尔塔·罗哈斯的《黄色行李》讲述的是:十九世纪中后期,古巴仍然是欧洲的一块殖民地。工业发展和国内市场的仆拓部在呼吁一支廉价的劳动力大军。正凶为如此,从1842年开始,往古巴贩运中国苦力的罪恶交易就开始了。作告以十九世纪下半叶充满矛盾冲突的时期为背景,描写故事的两位主人公范倪与尼古拉斯关系的过程巾,突显了两种文化的差异,以及因文化差异而导致的双方误解和歧义,经过细致的布局安排和前期对东方文化的确凿调研,从历史和民族融合的角度艺术地勾勒出一个虚幻的世界,在这个世界里,丰富的人物和场景相互交融,汇成今天多元文化特色鲜明的古巴岛。

小说的题目《黄色行李》具有双重所指:一是黄皮肤的来自中国的苦力;二是文中提及的来自中国的商品。尼古拉斯机会主义的敏锐和他无孔不入的嗅觉使他成为贩卖苦力的最重要的组织者,不断往秘鲁钦查和古巴岛上输送中国劳工。这项肮脏交易的遮羞布下充满了各种丑恶和冒险:贿赂、虚伪、欺骗、残酷、贩运途中经过大洋时的万般惊险。

目录

第一部分 笑容可掬

第一章 黄色行李

第二章 冰冻的木乃伊

第三章 范倪择主

第四章 唐克的经历

第五章 比维亚尼街的按摩师

第六章 脚凳和屏风

第七章 范倪的演讲

第八章 唐·克·支那

第九章 假面

第十章 脱衣仪式

第二部分 合着大地上的乐曲

第十一章 祝福,神父

第十二章 唐装

第十三章 爱的小屋

第十四章 布鲁尼尔达

第十五章 饶舌的小丑

第十六章 真相曝光

第十七章 交易

第十八章 隐盖的真相

第十九章 未写完的信件

第二十章 这是怎么回事?

第二十一章 工作的回报

第二十二章 柔软的水

第二十三章 剧场的箱子

译者序

试读章节

第一章 黄色行李

在世界的另一端,大清帝国,正是满洲人统治中国的第二百零九个年头,这一年是个牛年。与此同时,在世界的这一端,一位年轻的旅者提着一个印花皮箱和一个装满书的木箱来到了哈瓦那。他是在匆忙之中收拾的这点行李,只需要一个行李员就把他的这点东西搬到了酒店二楼的八号房间。房间的位置非常优越,抬头就能看到海景风光,不过他每天要支付两个金比索的房费。这个旅者当年二十三岁,他的年龄可以从他在酒店的登记簿上看出来。那一天是1853年1月25日。

“我现在安的列斯群岛最富裕的古巴首都一一我敬爱的父亲的出生地。啊,美丽的土地!我怀着崇敬和爱慕向你问好。是你,曾看见那双摇曳我摇篮的大手。”年轻人在“巴斯克贵族酒店”的来客登记簿中写下了这样热情洋溢的话语。他还用清晰明了的笔触写下了他的个人基本情况:尼古拉斯·唐克·阿梅罗,来自新格拉纳达的算术老师。

只有表哥菲利克斯_人去港口迎接他,也只有表哥知道,这个年轻的旅者在波哥大蹲了三个多月的监狱。虽然他犯下了罪行,但对他执行的惩处却过于严厉。虽然如此,他并没有做逃犯。之所以能提前脱身,完全是受了他亡父名望的庇护。尼古拉斯没有给表哥菲利克斯·唐克·博斯梅尼尔带任何见面礼。尼古拉斯早年在纽约求学,之后又赴巴黎学习,这么多年以来,菲利克斯是—直与他保持通信联系的少数人之一。在求学期间,他学到了扎实的经济学知识。不过,相比于他所掌握的另一门知识一一当时流行的人文文化,经济学让他走过了一条极为崎岖的道路。由于在波哥大的倒霉遭遇,现在他唯一的渴望就是将他写的那本算数书发表,这本书遵循了欧洲最先进的教育理念。尽管表哥的脸上表现出明显的担忧,尼古拉斯却很高兴。当表哥向他肯定书一定会发表时,他的脸上挂上了满足的神情,似乎提前感受到书发表带来的成就感。

“那我们……?”

“别说了!不要和任何人谈论政治,这里危机四伏。我跟你直说吧,首先,我们正处在大选前夕……”表哥必须要提醒他,因为他深知尼古拉斯可是有股子闯劲。

“你把话说清楚点,表哥!这里有大选,在这个忠实的古巴岛上吗?”

“别开玩笑了,尼古拉斯!你懂的:美国的选举。富兰克林·皮尔斯肯定会当选为总统。他当选后,会任命前参议员皮埃尔·索莱为驻马德里大使,许多人都很清楚皮埃尔对年轻的美国非常忠诚。这个原因足已让他赢得西班牙女王的宠信。女王已经有意图想把古巴岛、连同岛上的我们这些所有居民,全都卖给美国人。”

表哥滔滔不绝地继续往下讲。

“尼古拉斯,你想想,卖掉古巴,这意味着什么样的吞并啊?我们还不得随着土地一块被卖了啊!白人和黑人都是同样的价码吗?我们会成为美国南方诸州的奴隶。这可真是被人从背后捅刀子!有些人称美国人是“强盗”,另一些人称他们为“救星”。三年前,他们从那边过来,还在这片土地上升起过一面所谓的古巴国旗。也许你还不知道这个吧。”

“然后呢?”

“第二次再有人升古巴国旗的时候,西班牙人把那个带头的处决了。”

尼古拉斯对宫廷阴谋或是什么美国想把古巴变成其后院这样的话题根本就没有兴趣。他来自南美一个独立的共和国,在那里政治斗争是另一番景象。他不想成为所谓的“强盗”或“救星”,不过,对这件事情他还是很清楚的。除此之外,他还非常清楚皮埃尔先生对于购买古巴岛的极大热情。对于“后院”不“后院”这样的政治问题,表哥完全没必要为他担心。他把自己的想法告诉了表哥,又把话头拉回到原来的话题。

“那么,我的书可以命名为《算术理论与实践大全》。我想要在报纸广告上看到这样的书名。对了,还应该非常显目地加上这句话:“适用于所有西语美洲中学,因为其中涵盖了这门学科的基本原理。而且这些原理已经被所有类型的商务计算,以及日常生活中非常实用的算术问题所证实。本书由尼古拉斯·唐克·阿梅罗编写,此人曾是巴黎商学院高材生、波哥大算术教授。”

“你正经点,尼古拉斯!”

“表哥,我是认真的呀!不过,你应该给我开启的是这样一扇门:要么是数学之门,要么是在新建的铁路系统里工作。别忘了,我可是学经济的。”

俩人就说到了这里。

从第一次仓促踏上哈瓦那到现在又过了几年时间。此刻,年轻的尼古拉斯再次来到了这座城市。几年过去了,尼古拉斯脸上的唯一明显变化就是那满脸的胡子。这一次,他还是去“巴斯克贵族酒店”登记人住。不过,他此次登记的身份是尼古拉斯·唐克·阿梅罗先生,伦敦、纽约、香港贸易办公室,进口商人,这些文字当然都是用英语写的。

这一次尼古拉斯行李众多,一个行李员可不够用了。酒店里所有的白人员工一一一群粗蛮的加利西亚小伙子们全都行动起来;这还不行,这帮人还要求助于好几个出生在古巴的黑人来帮忙。一大帮子人都来搬运数量众多,体积庞大的行李。这些行李远渡重洋而来,带着不同海域的怪味。行李是用灯芯草和植物纤维编织袋装着的,上面用厚重的染料勾勒出各种图案:河流、高山、树木、枝头的飞禽、莲花池中的金鱼、白玉碗里的果实。行李之中不乏贵重的皮箱,上面缠绕着铜箍,挂着精致的铜锁。咋一眼看去,有几个巨大的圆筒形的行李,就像卷起来的地毯塞在酒椰套子里。这种行李很有柔韧性,搬起来不大方便。看搬运工的反应就知道,这些东西挺扎人的。行李远远不止这几种,除了上面的这些,还有带香气的木头箱子,箱子上有英文标示,注明里面是易脆品。从行李员把它们抬放上拖车的费力劲儿推测,这些箱子很沉。拖车是用棍子和麻绳缠成的,很简陋,人们用这些简单的拖车把行李全部搬运到酒店的地下室。

尼古拉斯·唐克先生本人亲自监督着从八辆小车上卸货。每辆小车都是由两头骡子拉来的,车上的货物堆得像塔一样高。尼古拉斯的表哥不时进进出出,仔细地安排着表弟九十件箱箱柜柜的摆放。

“九十件。”表哥菲利克斯高声对尼古拉斯说,好让酒店老板也能听到。老板走了过来,“这些行李的实际价值无法估量”,他用更神秘的语气对老板说,“您看到的这些东西大概要值三万金比索,和您的酒店等值,抑或比这酒店更值钱。所以,您可得采取足够的保护措施。”

P2-5

序言

小说《黄色行李》译者序

天津外国语大学西班牙语系 张鹏

十九世纪中后期,古巴没有像拉美其他地区那样,从欧洲殖民者的手中获取民族独立,仍然是欧洲的一块殖民地。英国工业革命正如火如荼地进行,率先开始对“私自贩卖黑奴”开战,以打破殖民地封闭式自足经济模式,促进工业品的倾销,推动殖民地资本主义的发展。受此影响,古巴当局于1820年规定贩卖黑奴为非法。古巴经济发展遭遇瓶颈:一方面,土生白人中的富裕阶层致力于发展古巴的早期工业,但“禁运黑奴”导致他们缺少劳动力;另一方面,大批以引进新技术、开发国内市场为目标的庄园主也面临同样的尴尬——劳动力缺乏。工业发展和国内市场的开拓都在呼吁一支廉价的劳动力大军。英国政府虽然禁止贩卖黑奴,却并不限制使用中国苦力。正因为如此,从1842年开始,往古巴贩运中国苦力的罪恶交易就开始了。

在这样的大背景下,故事的主人公——尼古拉斯·丹戈·阿梅罗登场了。丹戈的父亲出生于古巴,是非常有威望的上流社会名士。尼古拉斯本人在纽约和巴黎接受了高等教育,学习经济专业。第一次来到古巴的尼古拉斯非常落魄,只想发挥所学优势,在算数方面有所建树,但这个有着“魔鬼般效率”的精明人物发现了“贩卖中国人到美洲”的巨大商机,因而放弃自己的初衷,成为一名老练的人贩。一批批中国苦力在十九世纪下半叶源源不断,在受尽j}人旅途折磨后,来到完全陌生的土地。这些中国苦力也改变了古巴的民族构成:在白种人、土著人、黑人的基础上,出现了黄种人。小说选定的这一过渡时期(从没有黄种人到贩入中国苦力的这一段时期)在古巴文学作品中鲜有涉及,而著作者玛尔塔·罗哈斯敏锐地抓住了这个过渡时期。

尼古拉斯初到哈瓦那时形同丧家之犬,不仅在波哥大蹲了三个多月的牢房,而且父亲已逝,一无所有,仅有表兄菲利克斯权作倚靠。但仅仅几年过去,他的社会地位就大大提升,成为一名在伦敦,纽约和香港均设有办事处的进口商。第二次来到哈瓦那,他的富裕令人乍舌:光是行李就有90件,都是“远渡重洋,满含几个大洋气味的与众不同的大箱子”。此外,还有‘上十个身穿天蓝色丝绸长袍的黄种人,他们都是帮毛头小伙子,那么年轻,像是青春期的少年。”其实,在诸多进口货品和外贸的幌子下,尼古拉斯干的是贩卖人口的买卖。小说的题目《黄色行李》因而也具有双重所指:一是来自中国的商品;二是来自中国的苦力。尼古拉斯机会主义的敏锐和他无孔不入的嗅觉使他成为贩卖苦力的最重要的组织者,不断往秘鲁钦查和古巴岛上输送中国劳工。这项肮脏交易的遮羞布下充满了各种丑恶和冒险:贿赂、虚伪、欺骗、残酷、贩运途中经过大洋时的万般惊险。

小说的另一位主人公范倪是中国苦力的代表,是一个在古巴人眼中带些神秘的人物。这个“神秘”与他的个人经历有关。从孩童时候起,受在紫禁城当差的叔叔的弓l荐,范倪就进入了这座“深宫大院”。由于他的机敏和聪慧,得以陪侍太子学习,这个经历使他掌握了丰富的知识。就在日子平稳向前的时候,不幸从天而降——范倪必须经过阉割,成为太监。又是叔叔,借着办公差的时机,把他带出了皇宫深宅。一个偶然的机会,漂泊在南方的范倪在澳门遇上了尼古拉斯,成为他的仆人。在陌生的土地上,范倪要凭借自己的机敏和智慧,一方面得以生存,另一方面开拓自己的前程。

小说在描写范倪与尼古拉斯关系的过程中,突显了两种文化的差异,以及因文化差异而导致的双方误解和歧义,这也是小说的成就之一。在小说的第七章“范倪的训话”中,面对刚刚登船古巴、自己都不知道身在何方的苦力们,作者有意把能造成歧义和误解的层面进行叠加,范倪对苦力们的训话在庄园主们看来,完全-t自己的预期相-反。这样的处理,更凸显了一对反差:一方是受欺骗、受虐待的苦力们;另一方是他们将来的主人,古巴岛上的庄园主们。

多元文化碰撞不仅表现在黄种人与土生白人的接触)中突中,还表现在黑人和黄种人的沟通交往上。当然,后者的着墨不如前者浓厚,是对“多元文化碰撞”这一主题的补充和增色。黑奴的代表人物是布鲁尼尔达,这是个野性十足、身材火辣、脚戴铜环的女奴,充满了反叛精神和对自由的渴望。布鲁尼尔达有些医术,历经曲折后逃脱魔窟,最后还是逃不过命运的捉弄,被警察追捕,在声声警笛催逼中神经错乱。她与尼古拉斯的交集是在医治“脓疮缠身”的苦力时产生的。布鲁尼尔达在苦力身上唤起的色情幻想t尼古拉斯对伯爵夫人的痴迷形成另一对反差。伯爵夫人赫巴克阿美丽迷人,脚戴金环,勾起了尼古拉斯的无穷欲念。

至此,作者以十九世纪下半叶充满矛盾冲突的时期为背景,经过细致的布局安排和前期对东方文化的确凿调研,从历史和民族融合的角度艺术地勾勒出一个虚幻的世界,在这个世界里,丰富的人物和场景相互交融,汇成今天多元文化特色鲜明的古巴岛。

“历史”在本部小说中只是一种文学手段,虽然作者对中古两国这一段时期的历史进行了深入的研究,创造出完全可信的的历史氛围和关键人物,但作者关注的不是“再现历史”,而是创造历史的这些人物,他们是如何在特定的环境中挣扎、抗争、思想和行为的。

除了贩卖苦力,貌似正经外贸商品的“黄色行李”后还有一样见不得人的东西一一鸦片。小说中范倪就是伴着鸦片出场的:“他不时吸一口竹烟斗,吸入他已经习惯了的量,烟斗里里面装的是鸦片。”小说中,购买鸦片的是一群加利福利亚寻金者,作者没有在他们之中选取某个特定的人物代表,而把他们作为了一个群体去描W。这是一群莽撞的冒险者,他们来到古巴岛的目的就是从事毒品交易。除了加利福利亚人,古巴岛上以苏卢埃塔为代表的大庄园主,在“皇家经济发展委员会”的幌子下,既贩运苦力(1847年,正是他们把第一批苦力贩运到了古巴),又购买鸦片和鸦片酊。

在小说中,作者借助“鸦片”达到文学表达的效果。鸦片的药理作用模糊了虚构世界和现实世界之间的差别,使描写充满了想象的空间。人物经常在鸦片的作用下进入如梦似幻的状态中,回想起过去发生的事情,亦或是想象出某种场景,在这些段落中,有时连读者也不能分辨是真是幻。在某个特定时刻,人物又突然从幻梦中回到现实,小说的描写又回归到现实的层面。所以,“鸦片”在小说中具有了文学表现手法的功能,能激发读者的想象,成为一个主动的阅读者。

在现实与梦幻交错的同时,小说中还用到了人称交替使用的手法。第三人称占主要部分,其中交替出现第二人称。这就像照相机焦距的调近或调远,既可以通过第二人称反应诸如人物内心独白这类非常隐私的片段,又可以通过第三人称拉开距离,以一个旁观者的姿态观察事件的进展。

小说的另一个特点是精炼但不乏艺术化的语言。这种语言带领我们走进十九世纪下半叶的哈瓦那,领略那个时代的哈瓦那画卷:中心城区与周边地区庄园和蔗糖厂之间的反差;各个阶层人物之间的反差;充满异国情调的中国文化与本土热带文化、黑人文化的反差……等等。

画卷除了反映重大题材,还参杂了爱情、欲望、情感等成分,使小说的可读性更强。我们不仅可以看到年轻的尼古拉斯面对美丽的伯爵夫人时无法遏制的欲念、火辣,充满野性美的黑人女奴;还见证了奴隶贸易中的勾心斗角、尔虞我诈、精密算计;尼古拉斯与范倪关系中前者的实用、欺诈、算计的本性,以及后者的智慧和耐心,两人斗智斗勇的过程又以令人意外的方式结束。

所有这些情节或手法,使《黄色行李》成为一部充满悬念,可读性非常高的小说,全文充满了高度的暗示性和持续的趣味性。小说作者玛尔塔·罗哈斯是一个充满社会责任感的女作家。她历来非常关注殖民时期的古巴社会,对古巴民族的形成过程充满了创作的激情。这一点可以从她的其他小说中得到反映,如(《斯宾塞王的摇椅》(1993)、《白皮书》(1998)、(《奥维耶多的闺阁》(2003年)、以及获得过阿莱霍·卡彭铁尔文学奖的(《落入英国人手中的一年》(2006)。

随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/4/2 0:12:44