1988年,三联书店首次出版房龙作品《人类的故事》,在中国掀起了不小的“房龙热”。我们是谁?我们从哪里来?我们要去向哪里?上下五千年,纵横数万里。房龙娓娓讲述人类数千年的文明发展史,精彩的历史场景重现,扼要的历史人物点评。房龙给了我们一双观看浓澜壮阔的历史长河的眼睛——理性、睿智而宽容。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 人类的故事(中英对照全译本) |
分类 | 教育考试-外语学习-英语 |
作者 | (美)房龙 |
出版社 | 世界图书出版公司 |
下载 | ![]() |
简介 | 编辑推荐 1988年,三联书店首次出版房龙作品《人类的故事》,在中国掀起了不小的“房龙热”。我们是谁?我们从哪里来?我们要去向哪里?上下五千年,纵横数万里。房龙娓娓讲述人类数千年的文明发展史,精彩的历史场景重现,扼要的历史人物点评。房龙给了我们一双观看浓澜壮阔的历史长河的眼睛——理性、睿智而宽容。 内容推荐 上起远古,从埃及和美索不达米亚文明的发端,历数爱琴海文明、印度文明、中国文明以及古罗马文明,并以基督教的兴起为线索论述中世纪社会的发展和演变,勾勒出城市的兴起、文艺复兴乃至近代国家的形成,荤荦大端,各有条理。 在追溯一些主要国家的历史脉络的同时,作者讲述了许多重要历史人物的故事,品评他们的功过得失,给全书增添了不小的趣味性。房龙对东西方各种文明都有深入的研究,而且生当一、二次世界大战的乱世,他始终关注的一个问题便足各种文明之间如何才能破除此疆彼界,达到相互宽容与理解。在这本书中,房龙展示了一幅宏大的历史画卷,请读者站在人类发展的顶点,俯瞰这条奔腾不息的历长河。房龙一生博学多能,他的许多图书都自画插图,图与文相得益彰。 目录 前言 第一章 人类历史舞台的形成 第二章 人类最早的祖先 第三章 史前人类 第四章 埃及人发明了文字,人类开始记录历史 第五章 尼罗河河谷 第六章 埃及的故事 第七章 美索不达米亚 第八章 苏美尔人 第九章 摩西 第十章 腓尼基人 第十一章 印欧人 第十二章 爱琴海 第十三章 希腊人 第十四章 古希腊城邦 第十五章 古希腊的自治制度 第十六章 古希腊人的生活 第十七章 古希腊的戏剧 第十八章 抗击波斯人入侵的战争 第十九章 雅典与斯巴达之战 第二十章 亚历山大大帝 小结:1-20章总结 第二十一章 罗马和迦太基 第二十二章 罗马帝国的兴起 第二十三章 罗马帝国 第二十四章 拿撒勒人约书亚 第二十五章 罗马帝国的衰亡 第二十六章 教会的兴起 第二十七章 穆罕默德 第二十八章 查理曼大帝 第二十九章 北欧人 第三十章 封建制度 第三十一章 骑士精神 第三十二章 教皇与皇帝之争 第三十三章 十字军东征 第三十四章 中世纪的城市 第三十五章 中世纪的自治 第三十六章 中世纪的世界 第三十七章 中世纪的贸易 第三十八章 文艺复兴 第三十九章 表现主义的时代 第四十章 伟大的发现 第四十一章 佛陀与孔子 第四十二章 宗教改革 第四十三章 宗教战争 第四十四章 英国革命 第四十五章 权力均衡 第四十六章 俄国的兴起 第四十七章 俄国与瑞典之间的战争 第四十八章 普鲁士的崛起 第四十九章 重商主义 第五十章 美国革命 第五十一章 法国大革命 第五十二章 拿破仑 第五十三章 神圣同盟 第五十四章 强大的反动势力 第五十五章 民族独立 第五十六章 机器的时代 第五十七章 社会革命 第五十八章 奴隶解放 第五十九章 科学的时代 第六十章 艺术 第六十一章 殖民扩张与战争 第六十二章 一个崭新的世界 第六十三章 从来如此 试读章节 在埃及,仁慈的尼罗河节省了几百万的人力,她养育了人类历史上有记录的第一批大城市的庞大人口。事实上,不是所有适于耕作的土地都位于河谷地带,但只要通过有效的水利系统,便可以很好地解决取水问题。这个系统相当复杂,首先通过许多小运河和长吊桶将水从河面引到河岸的最高处,然后再通过一个更为复杂的灌溉渠系统将河水灌溉到各个农田。 当史前人类每天还要花16个小时为家人和部落成员寻找食物时,埃及的农民和城市居民们已经拥有很多空闲的时间。他们利用这些空余时间为自己制作很多仅有装饰作用但没有实际使用价值的东西。 不仅如此。有一天,他突然发现自己的大脑可以思考各种各样的问题,而不仅仅是吃饭、睡觉或是为孩子们寻找住所。于是古埃及人开始研究那些一直困扰着他们的问题。比如,星星来自那里?是谁发出那些可怕的雷鸣声?是谁控制了尼罗河的涨落,使他们能够依据潮水涨落的规律制定出日历?还有,他自己又是谁?这个奇怪的小生物,时刻面临着死亡和疾病的威胁,却又被幸福与欢笑所包围。 他问了许多诸如此类的问题,有些人热心地走上前来,尽最大可能地回答这些问题。古埃及人称这些人为“祭司”,他们被认为是思想的守护者,在人群中享有很高声望。他们都是些很有学问的人,人们将用文字记录历史这个神圣的职责交给他们。他们清楚地知道,人不能只想着现世的眼前利益,他们应当放眼于未来。当人的灵魂越过西部的群山时,必然要向伟大的、掌管生死的大神奥赛西斯汇报自己生前的所作所为,这时,神灵会依据他们前世的功过做出裁决。然而,由于祭司们过于夸大了奥赛西斯与艾西斯的能力和人们来世的生活,古埃及人开始将这一生仅仅当作是为来世再生所做的短暂准备,于是,这片富饶的尼罗河谷变成了一块奉献给死亡的土地。身体才能进入奥赛西斯的世界,因此在人死后,他的亲人便会马上用药物和香料保存尸体。之后,尸体会被放在氧化钠溶液里浸泡几个星期,再用树脂填满。在波斯文里,树脂读作“木米乃”,因此被保存的尸体也被称作“木乃伊”。人们用特制的亚麻布将木乃伊层层包裹起来,放在事先备好的棺材里,准备运送到死者最后的安息地。不过,埃及人的坟墓像是一个真正的家,尸体周围摆放着一些家具和乐器(可以用来消磨等待的时间),还有厨师、面包师和理发师的小雕像(这样这个墓穴的主人能够得到充分的食物和照顾,不至于蓬头垢面)。 起初,人们在西部山脉的岩石里面开凿坟墓,然而,随着埃及人向北方大批迁移,他们被迫在沙漠里建造坟墓。不过,沙漠里有许多凶猛的野兽以及如野兽般凶险的盗墓贼。他们闯入墓室,打扰了墓室主人的安息,不仅如此,他们还盗走了珠宝等陪葬品。为防止这种亵渎神灵的行为发生,古埃及人开始在坟墓之上修建小石岗。后来,这些小石岗越建越高,这是因为有钱人建的要比穷人家的高,而所有人都争着想要看看谁能建造出最高的石冢。公元前30世纪,埃及法老胡夫,也就是希腊人所说的基奥普斯王创下了最高纪录。他的陵墓被希腊人称作金字塔(在古埃及文字里,“高”为pir-em-us)有500多英尺高。 胡夫金字塔占地超过13英亩,它的占地面积是基督教地区最大建筑圣彼得教堂的3倍。历时20年,有超过10万的奴隶每天不停地从尼罗河对岸搬运建筑必须的石材——先将它们运过尼罗河(他们是怎样做到这一点的,直到现在我们仍然不清楚),再将大石块拖过相当长的距离,穿越广阔的沙漠,最后将它们摆放到合适的位置。胡夫法老的建筑工匠们出色地完成了这项艰巨的任务。直到今天,那条通向金字塔中心法老墓室的窄小通道丝毫没有因承受几千吨重巨石来自各个方向的挤压而变形。P30-33 序言 通过阅读文学名著学语言,是掌握英语的绝佳方法。既可接触原汁原味的英语,又能享受文学之美,一举两得,何乐不为? 对于喜欢阅读名著的读者,这是一个最好的时代,因为有成千上万的书可以选择;这又是一个不好的时代,因为在浩繁的卷帙中,很难找到适合自己的好书。 然而,你手中的这套丛书,值得你来信赖。 这套精选的中英对照名著全译丛书,未改编改写、未删节削减,且配有权威注释、部分书中还添加了精美插图。 要学语言、读好书,当读名著原文。如习武者切磋交流,同高手过招方能渐明其间奥妙,若一味在低端徘徊,终难登堂入室。积年流传的名著,就是书中“高手”。然而这个“高手”,却有真假之分。初读书时,常遇到一些挂了名著名家之名改写改编的版本,虽有助于了解基本情节,然而所得只是皮毛,你何曾真的就读过了那名著呢?一边是窖藏了50年的女儿红,一边是贴了女儿红标签的薄酒,那滋味,怎能一样?“朝闻道,夕死可矣。”人生短如朝露,当努力追求真正的美。 本套丛书的英文版本,是根据外文原版书精心挑选而来;对应的中文译文以直译为主,以方便中英文对照学习,译文经反复推敲,对忠实理解原著极有助益;在涉及到重要文化习俗之处,添加了精当的注释,以解疑惑。 读过本套丛书的原文全译,相信你会得书之真意、语言之精髓。 送君“开卷有益”之书,愿成文采斐然之人。 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。