网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
伊利亚·卡明斯基的《舞在敖德萨》让你看到语言可以多么纯正,修辞如何不留痕迹,简单与复杂处于同一地平线,让你在最直接的语言中看到诗歌的高度与难度,让你敬畏天赋,敬畏诗歌的想象力——对,是诗歌的想象力,好的诗人就是那些会放风筝的诗歌孩童,带领你去无数个天空遨游,在不同时空里穿梭。
伊利亚·卡明斯基,当代天才诗人,1977年出生于现乌克兰敖德萨市,四岁失去听力,十二岁开始发表散文和诗歌,1993年移居美国。2004在加利福尼亚大学获博士学位,同年出版第一本诗集《舞在敖德萨》,引起诗坛轰动,再版多次,并获五项大奖;第二本诗集《聋子共和国》还未正式出版又已获数项诗歌奖。现任教于圣迭戈州立大学。
《舞在敖德萨》是一个横空出世的奇迹。罕见的纯正,清澈,让你一眼看到自己的童年。奇妙的人称/视觉转换让你心跳。这些诗既具有深刻的人文意识又如梦幻一般,带着你冥想,并具有一种穿刺心灵的震撼力,读过之后让你再也不堪忍受平庸之作——空洞的抒情,一味的感伤,乏味的叙事或说教。
作者的祷告
舞在敖德萨
赞美笑声
大师
玫瑰姑姑
母亲的探戈
美国游客
音乐疗法
[致奥西普·曼德尔施塔姆的哀歌]
举杯
纳塔利娅
尾声
旅行音乐家
向友人告别
保罗·策兰
给约瑟夫·布罗茨基的挽歌
约瑟夫·布罗茨基
伊萨克·巴别尔
玛丽娜·茨维塔耶娃
赞美
附录Ⅰ:卡明斯基散文
抒情的人
灵魂的喧嚣
那唤醒我们的陌生
附录Ⅱ:评论与访谈
“当我失去听力,我便看见声音”
——伊利亚·卡明斯基诗歌翻译笔记
“我没住在俄罗斯,而是住在童年”
——伊利亚·卡明斯基访谈
国际诗坛美誉
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。