网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 甜蜜的悲伤(关于爱家庭与美食的回忆)
分类 文学艺术-文学-外国文学
作者 (美)马特·麦卡利斯特
出版社 新星出版社
下载
简介
编辑推荐

我们时代最好的战地记者马特·麦卡利斯特,写给母亲的最温柔最悲伤的文字。

精细的食谱,加上对亲情、母亲甜蜜而又悲伤的回忆,既让人感动,又可以体会美食带给味觉的独特魅力。

书中配有20幅左右珍贵的家庭生活照,见证了一个家庭的分崩离析,以及他们曾经有过的甜蜜。

我们在母亲的厨房里学到了什么?

从喧嚣的战场退回到厨房和内心深处;从母亲留下的菜谱开始,从味觉开始回忆母亲的一生;一个普通家庭的爱、悲剧和勇气。

内容推荐

在《甜蜜的悲伤》中,他从喧嚣的战场退回自己的家庭与内心深处,在那里,他试图找回刚刚去世的母亲,那个曾长期严重抑郁、让整个家庭分崩离析的母亲。在母亲心智正常的岁月,她酷爱烹饪,作者从学习母亲留下的菜谱开始,由味觉唤起回忆,慢慢深入母亲的过去,最终找到了一条通向宽容与爱的道路……

本书畅销欧美,感人至深。

试读章节

“我想也是。”约翰说,“我不知道怎么涂上了,我去擦掉。”

在我妈妈跌倒死去,然后在验尸官的解剖台上给开刀,又在殡仪馆给整理遗容之间的某个时候,有人认为她需要好好打扮一下。

约翰进去了,过了一会儿又走出来。“好了。”他说。

尽管约翰用纸巾或者湿纸巾尽了力,我还是能看出我妈妈嘴唇上鲜红的颜色,嘴唇阔阔地绷着,从这边脸颊接到了那边,好像嘴巴很大。她的嘴唇不是痛苦,也不是微笑的样子,只是就那么绷着,我从来没见过我妈妈的脸上有过那种表情。

“她长得这么小。”我说。她躺在棺材(不是很时髦的那种)里,穿着粗斜纹棉布裙子。

我小时候,会把空的薯条袋子放进我妈妈的烤炉几秒钟,直到袋子缩小了一号或者几号。我妈妈当时看上去就是那样:让烤炉缩小了。

“漂亮的妈咪。”简说,我们俩都哭了起来。简轻轻地抚摸我妈妈抿在前额上的花白头发。“漂亮的妈咪。”

我不敢碰她。我见过那么多死的人,可是我意识到我从来没去碰过其中任何一个。

我们待了一段时间,我不想离开她。我想坐下来靠着墙一觉睡去,睡一夜。因为对我来说,这就是我的妈妈,而不仅仅是我妈妈的遗体。我不信上帝,不信宗教,不相信有来生,我感觉不到精魄或者灵魂;没有感到一个微笑的、摆脱肉身的、保护性的、刚刚变得无所不能的妈妈在俯视着我们。我所拥有的,只是我们准备火化的这具没有生命的遗体。我只剩下几个钟头可以陪在她身边。

可我们还是走了。

葬礼时,我坐在我爸爸旁边,我对赞美诗无动于衷,礼拜仪式在我旁边举行,我也没去注意,我左侧过道上的那个木头盒子才是我唯一关心的,我去致悼词经过时,用左手摸了它一下。我站在诵经台上,注视着那些非洲来的移民和年老的爱尔兰天主教徒,他们不是专门来哀悼我妈妈的,而似乎是常来做礼拜的大部分会众。

她去世后,我才知道这间教堂——基尔伯恩区奎克斯路上的这间圣心教堂,从我住的地方走过去要十分钟——就是我妈妈在二战中受洗的地方。事实上,我不知道她出生在伦敦。过去的好多年,我变得几乎反感她的过去。我不想听到过去的事,因为在我看来,那些全是有关痛苦和失去的故事。

六十二年前,我外婆把我妈妈抱在怀里,圣水润湿了她的前额。

我站在诵经台上,多少费了点力气把才下面的文字从头到尾读了一遍:

自从我妈妈去世后,我一直在努力打发时间,所以上星期有一天,我在网上发现有个网址,全是关于小孩名字的,我在这个站点的搜索框里敲J“安”(Ann)这个字,想知道“安”是什么意思。答案是它来自希伯莱语,意思是“gracious”。我就想了一会儿“gracious”究竟是什么意思,我意识到我拿不准。词典给了我几个定义,其中之一是这样的:有分寸和得体。我心想,如果“安”这个名字指的是有分寸的特质,那么我想我的外公、外婆给我妈妈真是起错了名字。

我妈妈也许是我所认识的最不讲分寸的人。别人告诉我,甚至在她还年轻时,在她生病前,她就很能让人难堪,会冒犯人。

但是我的爸爸爱上了她,她的姐妹和弟弟很喜欢她,她还有一群很棒的朋友。无论她做什么来让人难堪或激怒简和我,我们仍然爱她。

你们知道,那种不讲分寸的做法实际上是件好事——这是一种出色而吸引人的无所拘束的做法,让她抛开那些废话,直达主题。我的朋友里奇上星期跟我说,我们还是难以管教的十几岁小孩时,他经常来我家,我妈妈跟无论谁的父母都不一样,跟他说起话来,没有那种居高下的态度。

就是那种几乎完全无所拘束的做法,让她以她那种极为热忱、一语中的、非常开诚布公的方法流露出爱意。这意味着在我长大的家里,我们一天到晚都在互相说“我爱你”;在这个家里,我去睡觉时,会吻我爸爸的脸颊、鼻子、额头、下巴和嘴唇;在这个家里,我想娶我的姐姐,因为我那么爱她。我想我们三个人都从我妈妈身上学到了那一点。我当然是学到了,即使她现在已经不在了,我会在我的生命里,一直保留她那种热忱和无所拘束、别具一格的爱。

她这一生里稍微晚一点时候,出现了一些情况,导致她不能像之前那样去爱周围的人。作为赴爱尔兰的犹太人秘密特使,她结束了那里的冲突。作为既是罗曼诺夫家族,又是哈普斯堡家族的继承人,她要写很多信。我妈妈任务繁重。

可惜的是,在她完成使命、酗酒和疯狂的这段过程中,她疏远了很多朋友和家庭成员。然而是她的疾病让她发火并对别人造成伤害,而不是她。她的大脑出现了严重的故障,这种故障对她而言,和我见过的任何人一样,都是种负担。事实上,正是这一点,让我甚至到现在还是很佩服她,很想念她,很爱她——因为除了有一次企图自杀(我肯定地说,她做的这件事很久以前就得到了原谅),她从来没有放弃。在很长时间里,她几乎没什么活下去的理由,她却坚持斗争。她肯定知道我所不了解的什么事情,因为许多次,我曾认为她还不如死了的好。我错了。可以说出现了奇迹。因为她那位付出无止境的宝贝女儿简和她自己的决心,妈妈再次找到了幸福、爱和可以说是健全的心智。我从来未能显示出这种力量、这种勇气、这种顽强、这种希望、这样拒绝去选择容易选项的做法。我从未对抗过这种逆境,可是我这位健康受损的小个子妈妈斗争并取得了胜利。在此意义上,那根本不是奇迹,不能说它降到她身上,而是她使得它降临。那是一个选择,一个很艰难的选择——我能说的,只是我希望在自己的余生中,能永远记得她的艰难选择,在我面对困难的决定和挑战时,会提醒自己想想她的选择。

妈妈的选择是这样:把生活过得更好,继续去爱。

在过去几年里,她再次生活得不辜负自己的名字。她就是“gracious”。词典里还给出了这个词的其他几种定义:可爱或者美丽的,优雅或者有好品味的,亲切的,和蔼的;性格上仁慈或者富于同情心的。

她曾跟简和我说过,她对死准备好了,我们却是绝对没有准备好失去她。当时我们又拥有了可爱、美丽、优雅、有品味、和气、热情和富于同情心的妈妈。可是她现在不在了,我能做的,只是感觉她以某种方式、在某种意义上仍然和我们在一起,我们也看着“gracious”这个词最后也是最古老的定义:享受恩典的,可接受的或令人愉快的。

我希望她此时正在享受她的上帝恩典,当她漫步在天堂,无疑正在天堂不讲分寸和大着嗓门跟不管遇到的什么人交朋友时,她能被别人接受,让人感到愉快,也希望她像还在这儿的时候,带着同样的热忱去爱她的孩子和你们每一个人。

我应该说明,我所致的悼词中有三个地方不准确。首先,她并不像我在教堂里暗示的那样,康复得很彻底。第二,我完全不相信天堂什么的,但这是她的葬礼,不是我的。第三,我一点也没有感觉她跟我在一起,当时我很有把握的是她在很大程度上没有跟我在一起,当时没有,也永远不会。P18-21

序言

现居伦敦的马特·麦卡利斯特曾为一家美国报纸担任了十几年的海外记者,报道过多次国际战争冲突,曾与同事一起获得1997年普利策奖的突发新闻报道奖,他自己出版过关于科索沃战争、伊拉克战争的两本著作。2005年5月,他利用工作间隙去伦敦看望了母亲,两天后,他的母亲在老人院突然病发去世,年仅62岁,这对时年35岁的麦卡利斯特打击非常大,他这样写道:“这就像是某部罗宾汉电影中的一个场景:你正在树林中策马小跑,一袋麦子从树木间荡过来打中你的侧身,然后你就完全喘不上气来,动弹不得,无法防御,眼睛盯着林间地下的虫子和松果。你半死不活,无法呼吸。”

麦卡利斯特的这本《甜蜜的悲伤》便是从自己母亲的突然去世写起。母亲去世后,极度痛苦之下,他所想的,似乎减少到两个简单的句子,自动重复了一遍又一遍:“你在哪儿?请你回来。”然后随着叙述的推进,我们看到作者的家庭生活并非一直幸福,他当初去美国上大学及工作后担任海外记者,都无不是一种逃避行为。他的母亲,并非一直是那种传统意义上充满母爱的母亲。我们读到实际上作者已经在过去的25年里都失去了母亲(“我的妈妈已经有差不多25年时间没有照顾过我、保护过我了”),也就是从作者10岁左右开始,原先那个慈爱、开朗的母亲就不在了。在他18岁时,他曾对自己的姨妈说自己的妈妈还不如死了好。读到这里,读者不禁会心生疑窦:作者的家庭究竟发生了什么事?

麦卡利斯特倒是不急于揭示秘底,而是比较详细地讲述了自己想通

后来,麦卡利斯特终于开始清点母亲留下的文件遗物,更为丰满的母亲形象一点点拼了出来。他还找来了母亲的病史档案,我们了解到他母亲的精神第一次出问题,是在作者10岁左右时,当时她企图服药自杀。她酗酒应该首先是精神上的问题,医生们却一再认为她只是有酗酒问题。作者母亲自身的状态导致了这个家庭的解体,她自己长期进进出出精神病院,一直未能解决酗酒问题,导致母子关系也极度糟糕。只是到了生命的最后一两年,她才向着最初那个正常而慈爱的母亲形象回归了一点。作者赞赏她在缺乏扶助的情况下,长期一个人与生活抗争。

这本书记录了作者在失去母亲后两年零9个月的生活,主要是哀悼母亲和寻找失去的母亲的过程。寻找之前,他对自己的母亲了解甚少,部分也是出自记恨母亲的心理(“过去的好多年,我变得几乎讨厌她的过去。我不敢听到关于过去的故事,因为在我看来,那些都是关于痛苦和失去的故事。”)。最终,在厘清了因为时间、因为隔阂的迷雾后,他对自己的母亲有了更深的了解,对于当初恨过的她有了更多的爱和同情。到最后,作者接受了母亲已永远不在的现实,终于走出了失亲之痛。

这样来介绍本书,似乎它是本“治愈系”的书了,但又觉得远远不止如此。失去母亲是悲剧,而在她去世前早就失去了那个慈爱的母亲也是悲剧,这种悲剧虽然是作者本人的,但是通过他出色的讲述,让我读到时却时时感同身受。另外,麦卡利斯特的文字素养及叙事技巧都颇值一赞,他一章章写下来,在哀悼和寻找母亲之外,穿插了许多方面的内容,关于往事,关于现在,看似旁逸斜出,细品之下却都不无深意。最重要的是,这些具有感染力的文字中渗透着作者对亲情的珍视和生活的热爱。总之,这不会是你读了后无动于衷的书,读完后会觉得能和作者一起走过这段心灵旅程,确实也是一种甜蜜而悲伤的经历。

书评(媒体评论)

一段悲伤又温暖的回忆,一场不寻常的阅读体验。

——Newsweek

当今最好作家之一、战地记者麦卡利斯特,为我们打磨了一个关于爱的动人故事,他那坚毅的诚实会让你感动得落泪。

——拉杰夫·钱德拉斯卡兰《华盛顿邮报》编辑

随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/4/9 7:46:45