葛浩文编著的《葛浩文随笔(葛浩文文集)》共收录其散文创作、翻译文论、序跋与书评、访谈等42篇,约19万字。不仅有葛浩文先生作为翻译大家精辟的文论,更收罗其趣味盎然的中文创作作品,难得一见,弥足珍贵。书稿中,作者的眼光不仅局限于海峡两岸的近现代中国作家的作品,还延伸至英国作家、捷克作家的作品,并对当代中国文学在海外的翻译、研究状况有深入浅出的记叙和评析。作者的大部分评论评述文章较为客观、中肯,有见解有分析,体现了作者作为国外学者对中国文学的热爱之切,对中国近现代文学研究之深,而且成果斐然。文集的出版,对读者了解国外研究中国文学的部分状况,促进国内的文学评论、研究与创作,很有裨益。
刘绍铭序:Howard原来是浩文
葛浩文自序
论翻译
1 文学与翻译家
2 好一个“就事论事”——读《尹县长》书评有感
3 从翻译看台湾小说——兼及海峡两岸的文学作家
4 外文英译作品之末路?
5 写作生涯
6 此POW非彼POW
7 作者与译者:一种互惠但并不轻松、有时又脆弱的关系
序跋与书评
1 说些老实话——《79年短篇小说选》读后感
2 看古知今——评介孙陵的《觉醒的人》
3 《萧红评传》中文版序
4 《商市街》后记:萧红的商市街
5 《生死场》及《呼兰河传》英文版序
6 《干校六记》英文版前言
7 正义和公道的寻求——柏杨诗歌、柏杨小说英译版总序
8 评《梦回呼兰河》
9 由传记小说家到传记小说主
10 黑暗之午——记英国作家古斯勒
11 捷克小说七部曲——写写两位流亡小说家
12 另一欧洲的作家
(一)魔王与天使的决赛
(二)特洛伊木马的裂痕
(三)焚化炉与博罗奥斯基的集中营小说
(四)英雄行径的来源
(五)指桑骂槐:评昆德拉的小说《饯行》
(六)现买与幻想的趸织
(七)美梦中的噩梦:评短篇小说集《鸦片及其他》
(八)捷克的“试验”:评瓦古里克的《天竺鼠》
(九)铁幕降落:评安德塞朱斯基的《灰烬与钻石》
13 评《共和国的戏剧》
14 评《叙述中国:贾平凹的小说世界》
散文
1 街坊公园
2 我所爱的当代中国文学
3 悼司马长风先生
4 中山北路与我
5 司马桑敦二三事
6 一本失落的书
7 哭芥昱先生
8 喜、怒、哀、乐
9 “黑”莲花的故事
10 悼孙陵——《文坛交游录》末一章
11 稿费·仓鼠·狗
12 小说“大”论
13 信徒不必当和尚——记萧军先生
14 三十年风雨情
15 追忆柳无忌教授
附录:访谈
1 在哈尔滨座谈会上的发言
2 葛浩文的汉译之旅
3 我译故我在
4 我与中国文学翻译:葛浩文对话浩文葛
5 对话葛浩文:翻译要先把母语搞好
编者的话