网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 快乐谷游记
分类 文学艺术-文学-外国文学
作者 (英)斯温伯恩
出版社 中国文史出版社
下载
简介
编辑推荐

《快乐谷游记》由斯温伯恩著,在他的笔下,克什米尔呈现出别样的美丽。白雪皑皑的山峰,平静如镜的湖泊,潺潺而流的山溪,繁花似锦的原野,成群飞翔的野鸭,神出鬼没的狗熊,让克什米尔充满了生机和活力。也改变了我们对这个不太遥远,但十分神秘地区的看法,燃起了我们去旅游的欲望。希望不久的将来,剑拔弩张、印巴分治的克什米尔能真正统一,饱经风霜的人们生活归于平静,更希望每一个心怀期望的中国人能早日踏上这片土地,感受她的魅力。

渡过波澜壮阔的江河,穿越清新蜿蜒的山峰,到达海洋和天空,到达完美的地球。来吧,让我们出发!到充满异域风情的印度大陆去!

内容推荐

《快乐谷游记》由斯温伯恩著,本书属于畅销类日记体文学游记。《快乐谷游记》作者以时间为顺序,记载了从英国本土出发,漂洋过海,到印度大陆克什米尔地区旅游观光的整个过程。在作者的笔下,克什米尔呈现出别样的美丽。白雪皑皑的山峰,平静如镜的湖泊,潺潺而流的山溪,繁花似锦的原野,成群飞翔的野鸭,神出鬼没的狗熊,奔流而下的洪水,苍凉破败的宫殿古迹,刁钻古怪的土著人,这一切让克什米尔充满了生机和活力。

目录

第一章 导言

第二章 出发

第三章 从卡拉奇到阿伯塔巴德

第四章 从阿伯塔巴德到斯利那加

第五章 斯利那加的初次印象

第六章 初次露营

第七章 重返斯利那加

第八章 罗拉比峡谷

第九章 三游斯利那加

第十章 雷达峡谷

第十一章 岗伽堡

第十二章 古尔玛

第十三章 洪水

第十四章 玛其普拉

第十五章 德里与阿格拉

第十六章 乌代普洱

附录一 狩猎许可证

附录二

附录三

附录四

注解

后记

试读章节

我印象深刻的是,在整个冬季,每天都会有大量的人涌向火车站。他们急匆匆地赶往南部,寻找着温暖和阳光。而伦敦仍和往常一样拥挤12月22日,我们赶往维多利亚火车站(Victoria Station),加入到川流不息的外出人群中,挣扎着赶欧洲大陆快车。我们与数以百计懂得瑟瑟发抖的同胞一起,急匆匆地穿过阴郁而潮湿的地区,到达多佛港(Dover)。

的确,我们严重低估了火车的不舒适程度。凛冽的东风从火车门窗的裂缝中穿过,车厢冷若冰窖,我们瑟瑟发抖。我说冷若冰窖一点儿不夸张,列车乘务员热心馈赠的一大罐热水很快就冷透了。

与以往相比,英吉利海峡更令人不愉快。天气灰暗而寒冷,从东方刮来的乌云飞速地掠过灰暗阴冷的大海。强风刮起波涛汹涌的海浪。灯塔船平静地离开码头,可怕地在大海中飘摇。我们有规律地晃动着,进入到狂风劲吹的宽阔海面。船头向一望无垠的法国海岸驶去。

由于天气寒冷潮湿,加上晕船,喧闹的旅客很快就变得无精打采,反应呆滞。

寒冷而糟糕的天气伴随了我们很长时间。巴黎(Paris)飘起了鹅毛大雪。我使劲把自己塞到一辆“暖和”(不用评说)的出租马车里,去寻找一位和蔼的牙医。凛冽的东风一个劲儿地在搜寻车子的软肋,朝气孔猛灌。

在贝勒(Bale),天气依然寒冷,但空气清新,天空晴朗。从巴黎来的那辆卧铺车热得我们头昏脑涨。我们下车以后,美美地吃一顿早餐,呼吸一下清新的空气,这真是一种享受。

在遭受了寒冷刺骨的英国火车虐待以后,抱怨“卧铺车”热过了头,似乎有些不合情理。可是就没有折中的情况么?我希望既不要太冷也不要太热。毫无疑问,尽管大部分欧洲大陆的列车取暖效果都很好,但是落下了旅客去抱怨的口实。

在圣戈特哈尔德(St.Gotthard)的旅行非常愉快,阳光明媚,严寒刺骨。我们坐在舒适的马车厢里,望着冰雪覆盖的山峰和披挂着白雪的松树飞逝而过。

当我们离开瑞士山脉,进入意大利(Italy)北部平原地带时,冬天的壮美就离我们而去了。在米兰(Milan),只有刺骨的严寒和泥泞。

在一个你期待阳光明媚的地方,没有什么比天气潮湿和阴暗更让人情绪沮丧的了。

我们在米兰过夜,第二天就冒着滂沱的大雨赶往威尼斯(Venice)。一排排可怜的、被修剪过的树木歪七扭八,悲哀地伫立在黄泥水湾中,或者在有些融化了的脏雪堆中展露枝头。

到处没有色彩,没有生命。偶尔有一个农民沿着泥泞的道路沉重而缓慢地行走。他打着当地所特有的扁平多骨伞来挡雨。

在佩斯其拉(Peschiera),情况有望好转。天气有些晴朗,依稀可见加尔达湖(Garda)周围白雪皑皑的山峰层峦叠嶂……但是,唉!到维罗纳(Verona),雨下得更大了。我们从威尼斯火车站出发,蜷缩在棺材一样潮湿透风的刚多拉(gondola)船舱里。阿尔卑斯吹来的阵阵寒风横扫着整个大运河(the Grand Canal)。

只有阳光才能呈现真正的意大利之美,在威尼斯尤其如此。人们沉浸在悠久的庄严伟大和逝去的富丽堂皇所铸就的符号中,悲伤之感肯定蔓延在心头。威尼斯正需要阳光和生命来驱散这种悲伤。

在灰暗阴冷的日子里,大运河边的宫殿给人的主要印象就是阴湿寒冷。黏糊糊的河水拍打着宫殿墙角。宫殿的窗户破破烂烂的,只有窗户上的饰物还显得可爱。富丽堂皇的会客厅被商人们占据了,堆放着假古董。他们的座右铭是“伊卡博德(Ichabod)”毕竟它们的辉煌已经逝去了。

从上一次我到威尼斯已经有25年了。说实话,威尼斯在漫长的时间里没有多大变化。获得价格低廉的蒸汽船并不能弥补圣马克(St.Mark)大钟楼的损失,蒸汽船以其让人烦恼和忙乱的乏味方式沿着大运河行驶,或者在总督府前突然冒出有毒的浓烟。

唉!在任何时候,下个不停的倾盆大雨都会让人心情沮丧,除非人们温暖舒适地待在家中忙忙碌碌。冬季的下午寒冷而阴暗,不幸的旅行者们正忙着赶往或离开威尼斯,在路上走了五六个小时,突如其来的大雨更让他们心情沮丧。

昏暗的刚多拉船在蜿蜒曲折的水路中挣扎。在靠近圣玛口广场(thePiazza San Marco)时,所有的孤独凄凉都堆积在我们的心头。我们溅着水前进,在成群贪吃的肥鸽子中挤出一条路,进入到世界闻名的教堂中。我具有和罗斯金(Ruskin)一样的艺术品位,感到自己应该在惊奇和赞美之中迷失自己,但我没有。

教堂内金碧辉煌而光线阴暗(要是你,你也会如此),这让我感到压抑。教堂像一个巨大的洞穴。教堂的十字形翼部正在举行仪式,集会比我想象的多了几分嘈杂,少了几分神圣。我的思绪四处飞扬,飘过孤独的山冈。庄严的夏特伊(Charires)教堂激扬着宏伟壮丽。直入云霄的教堂顶尖主宰着整个宽阔的拉布鲁斯(La Beauce)平原。我随心所欲,从壮观的北门进去,到了柱子林立之地。西面的大窗户洒下柔和的光线,里面显得有些昏暗。我想,这是在基督教堂建筑师的最大成就。建筑师和构思和完成同样高贵。

在寒冷的拱形教堂或画廊内逗留一定会感冒的。所以我们一起去了到丹尼尔宫(the PMazzo Daniele)。丹尼尔宫现在只不过是一个旅馆。我们可以一直在那儿浏览文献(主要是世界各地的报纸),到了赶往德里雅斯特(Tieste)的时间才起身罢休。

P8-10

序言

我觉察到,在书之前有导言、序言或前言已经成为惯例。在以往美好的18世纪,人们通常会突然崇拜某些显贵或要人。后来,对显贵要人过分地阿谀奉承变成了对英国公众的致歉安抚,名不见经传的作者们常常找各种借口,出版自己早期的成果。

尽管有的人已经著过书,有的人将要著书,但我之所以要向读者致歉,在很大程度上是因为我以前还没有仓促出书。我之所以惜墨如金,因为我没有什么值得写的东西。我承认,现在甚至有些怀疑这样做是否恰当,我给那些和善的出版社职员留下的印象是,这本书“挂着羊头卖狗肉”!

当我为亲朋读这些日记时,他们很少有人恭敬认真地倾听,也没有人眼含热泪,恳求我讲这文学瑰宝尽快献给公众。我对自己的文学能力没有奢望,我不能想象着自己能把才华横溢的《恩森》(Eoethen)作者从他的宝座上拉下来。

然而,我认为,真理是有价值的。这些笔记是日复一日记录下来的,素描也是现场绘制的。我知道,这样的描述有些乏味,也不充分。但这样的描述说明,我在漫游中,曾在这个可爱的地球上风景如画的地方度过了美好的时光。希望我的叙述能促使人们到克什米尔一游。大家一定会不枉此行,获得人生中最有价值的东西。如果这样,我就没有白费笔墨。

后记

看异域的文化,人总是戴着有色眼镜。在绝大多数人的心目中,克什米尔总是与冲突、暴力联系在一起。丘陵连绵起伏,一望无垠,地面寸草不生,鲜有绿意。实际上,这是电视媒介将整个克什米尔扭曲化了。

尽管作者有着殖民主义者的优越感,但是在他的笔下,克什米尔呈现出别样的美丽。白雪皑皑的山峰,平静如镜的湖泊,潺潺而流的山溪,繁花似锦的原野,成群飞翔的野鸭,神出鬼没的狗熊,让克什米尔充满了生机和活力。也改变了我们对这个不太遥远,但十分神秘地区的看法,燃起了我们去旅游的欲望。希望不久的将来,剑拔弩张、印巴分治的克什米尔能真正统一,饱经风霜的人们生活归于平静。更希望每一个心怀期望的中国人能早日踏上这片土地,感受她的魅力。

尽管此书的翻译是由个人独立完成,但凝聚了很多人的心血,山东师范大学外国语学院的陈琳琳、赵春娟两位老师帮助校对了英文稿。由于水平所限,书中错讹在所难免,还恳请方家指正。

李辉

2012年9月8日

于泉城济南龙泉山庄·师大新村

电子邮箱:sdnulihui@163.com

随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/4/7 4:00:46