本书力图体现我国高职高专英语专业教学实践的特点,遵循高职高专教育“实用为主、够用为度”的总体指导方针,充分反映了中国学生学习英语的规律和要求,并体现我国英语教学研究的新成果、新思想和新理念。本书内容的设计充分考虑高职高专英语专业的课程设置、课时、教学要求与高职高专英语专业人才培养的要求与目标,力图处理好英语语言基础与培养英语语言应用能力的关系,强调英语语言基本技能的训练和培养实际使用英语从事涉外交际活动的语言应用能力。
本书是口译实训教材,在调研的基础上,按照对外贸易工作过程的顺序进行编排,给出了多种情境下英语口译的内容,主要包括:迎来送往,宴请及陪同旅游,参观工厂,询盘及答复,付款,运输及包装,保险及索赔,签订合同。本书内容难易程度适中,包括了贸易过程中常用的最基本的语句,从单词入手,然后是常用句型,最后是对话,并给读者提供了一些真实情境,做到边学边练。在注重实践的同时,每个单元的最后一项是口译的基本知识和技巧,将理论和实践紧密结合。
本书适合高职高专商务英语专业学生作为教材使用,也可作为相关专业工作者的参考用书。
Unit One Hosting Foreign Clients
Unit Two Business Dining & Travelling
Unit Three Visiting a Factory
Unit Four Inquiry and Replies
Unit Five Payment
Unit Six Shipment and Packing
Unit Seven Insurance & Claim
Unit Eight Signing a Contract
Bibliography